George Michael – Careless Whisper Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh, oh-oh-oh

I feel so unsure
– Je me sens si incertain
As I take your hand and lead you to the dance floor
– Alors que je te prends la main et que je te conduis sur la piste de danse
As the music dies, something in your eyes
– Alors que la musique meurt, quelque chose dans tes yeux
Calls to mind a silver screen and all its sad goodbyes
– Rappelle à l’esprit un écran argenté et tous ses tristes adieux

I’m never gonna dance again
– Je ne danserai plus jamais
Guilty feet have got no rhythm
– Les pieds coupables n’ont pas de rythme
Though it’s easy to pretend
– Bien qu’il soit facile de faire semblant
I know you’re not a fool
– Je sais que tu n’es pas un imbécile

I should’ve known better than to cheat a friend
– J’aurais dû savoir mieux que de tromper un ami
And waste the chance that I’d been given
– Et gaspille la chance qui m’avait été donnée
So I’m never gonna dance again
– Alors je ne danserai plus jamais
The way I danced with you, oh-oh
– La façon dont j’ai dansé avec toi, oh-oh

Time can never mend
– Le temps ne peut jamais réparer
The careless whispers of a good friend
– Les murmures insouciants d’un bon ami
To the heart and mind, ignorance is kind
– Pour le cœur et l’esprit, l’ignorance est gentille
There’s no comfort in the truth, pain is that all you’ll find
– Il n’y a pas de réconfort dans la vérité, la douleur est tout ce que tu trouveras

I’m never gonna dance again
– Je ne danserai plus jamais
Guilty feet have got no rhythm
– Les pieds coupables n’ont pas de rythme
Though it’s easy to pretend
– Bien qu’il soit facile de faire semblant
I know you’re not a fool
– Je sais que tu n’es pas un imbécile

I should’ve known better than to cheat a friend (I should’ve known better, yeah)
– J’aurais dû savoir mieux que de tromper un ami (j’aurais dû savoir mieux, ouais)
And waste the chance that I’d been given
– Et gaspille la chance qui m’avait été donnée
So I’m never gonna dance again
– Alors je ne danserai plus jamais
The way I danced with you, oh-oh
– La façon dont j’ai dansé avec toi, oh-oh

Never without your love
– Jamais sans ton amour

Tonight the music seems so loud
– Ce soir la musique semble si forte
I wish that we could lose this crowd
– Je souhaite que nous puissions perdre cette foule
Maybe it’s better this way
– Peut-être que c’est mieux comme ça
We’d hurt each other with the things we want to say
– Nous nous blesserions les uns les autres avec les choses que nous voulons dire

We could have been so good together
– On aurait pu être si bien ensemble
We could have lived this dance forever
– Nous aurions pu vivre cette danse pour toujours
But now, who’s gonna dance with me?
– Mais maintenant, qui va danser avec moi?
Please stay
– S’il te plaît reste

I’m never gonna dance again
– Je ne danserai plus jamais
Guilty feet have got no rhythm
– Les pieds coupables n’ont pas de rythme
Though it’s easy to pretend
– Bien qu’il soit facile de faire semblant
I know you’re not a fool
– Je sais que tu n’es pas un imbécile

I should’ve known better than to cheat a friend
– J’aurais dû savoir mieux que de tromper un ami
And waste the chance that I’d been given
– Et gaspille la chance qui m’avait été donnée
So I’m never gonna dance again
– Alors je ne danserai plus jamais
The way I danced with you, oh-oh
– La façon dont j’ai dansé avec toi, oh-oh

(Now that you’re gone) now that you’re gone
– (Maintenant que tu es parti) maintenant que tu es parti

(Now that you’re gone) was what I did so wrong, so wrong
– (Maintenant que tu es parti) c’est ce que j’ai fait de si mal, de si mal
That you had to leave me alone?
– Que tu devais me laisser seul?


George Michael

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: