vidéoclip
Paroles
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– J’entends des bruits dans la remise, des pas dans le grenier
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Soupirs sous le lit, discours de la cave
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Cris du sous-sol, ils ont enterré le voisin
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Les yeux derrière les fenêtres, cliquetis dans la cuisine
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– J’entends des bruits dans la remise, des pas dans le grenier
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Soupirs sous le lit, discours de la cave
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Cris du sous-sol, ils ont enterré le voisin
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Les yeux derrière les fenêtres, cliquetis dans la cuisine
A mezzanotte in punto lui scende dal camino
– À minuit, il descend la cheminée
Non è vestito di rosso, non è grosso e col sorriso
– Il n’est pas habillé en rouge, il n’est pas grand et avec le sourire
Torture di ogni tipo, le conosce a menadito
– Tortures de toutes sortes, il les connaît bien
Il tuo omicidio a domicilio, fai i conti col tuo destino
– Ton meurtre à la maison, accepte ton destin
Ti addormenti sul divano, ti risvegli su un lettino
– Tu t’endors sur le canapé, tu te réveilles sur une chaise longue
Sei al centro di un sigillo, un agnello da sacrificio
– Vous êtes au centre d’un sceau, un agneau sacrificiel
Leggono il futuro dispiegando il tuo intestino
– Ils lisent l’avenir en déployant Votre instinct
Le piaghe del tuo declino, chiudi gli occhi, tra poco è finito
– Les plaies de ton déclin, ferme les yeux, bientôt c’est fini
Pensi di aver sofferto? Soffrirai almeno il triplo
– Tu penses avoir souffert? Vous souffrirez au moins trois fois
Maschera di Schnabel, stanno sorseggiando sidro
– Masque Schnabel, ils sirotent du cidre
Parlano nordico antico, stanno chiamando Odino
– Ils parlent vieux norrois, ils appellent Odin
Perderai ogni liquido, diventerai un budino
– Tu perdras tout liquide, tu deviendras un pudding
Abusano il tuo corpo inerme, non puoi farci niente
– Ils abusent de ton corps impuissant, tu ne peux rien y faire
Non puoi dire: “Smettetela”, fare il guastafeste
– Tu ne peux pas dire “Arrête ça”, sois un fêtard
La lingua non articola alcun suono
– La langue n’articule aucun son
Scopri di averla persa e mo cosa ti resta?
– Tu sais que tu l’as perdue, et que te reste-t-il?
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– J’entends des bruits dans la remise, des pas dans le grenier
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Soupirs sous le lit, discours de la cave
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Cris du sous-sol, ils ont enterré le voisin
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Les yeux derrière les fenêtres, cliquetis dans la cuisine
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– J’entends des bruits dans la remise, des pas dans le grenier
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Soupirs sous le lit, discours de la cave
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Cris du sous-sol, ils ont enterré le voisin
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Les yeux derrière les fenêtres, cliquetis dans la cuisine
La morte viene da te con le Jordan 3
– La mort vient à toi avec leord
Per frullarti le interiora e bersele come un frappé
– Pour mélanger les entrailles et les boire comme un milkshake
Maschere di belve per la gente nel parterre
– Masques de bêtes pour les gens dans le parterre
La loggia in penombra, sei in onda sul dark web
– La loggia dans la pénombre, tu es dans le noir
Cento percento di share, vieni aperto con un bisturi
– Partage à cent pour cent, viens ouvrir avec un scalpel
Violente convulsioni, sembra quasi che gesticoli
– Violentes convulsions, on dirait presque qu’il gesticule
È tutto reale, nessun effetto speciale
– Tout est réel, pas d’effet spécial
Niente sogno o spiriti: sei il pranzo dei cannibali
– Pas de Rêves ni d’Esprits: Vous êtes le déjeuner des Cannibales
Ti tengono sveglio con pere di adrenocromo
– Ils vous gardent éveillé avec des poires adrénochromes
Ti mordono il cranio come Crono, il tuo sangue in un corno
– Ils te mordent le crâne comme Cronos, ton sang dans une corne
La sua luce non arriva in questo posto
– Sa lumière ne vient pas à cet endroit
Nel nostro covo non c’è peccato, non c’è perdono
– Dans notre repaire, il n’y a pas de péché, il n’y a pas de pardon
Soffri così tanto che esci dal corpo
– Tu souffres tellement que tu sors du corps
Pensi di vederti in foto: eri un uomo e sei ridotto a sgorbio
– Tu crois te voir sur la photo: tu étais un homme et tu en es réduit à gouger
Per questo tipo di pena non esiste sconto, non c’è conforto
– Pour ce type de pénalité, il n’y a pas de réduction, il n’y a pas de confort
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– J’entends des bruits dans la remise, des pas dans le grenier
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Soupirs sous le lit, discours de la cave
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Cris du sous-sol, ils ont enterré le voisin
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Les yeux derrière les fenêtres, cliquetis dans la cuisine
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– J’entends des bruits dans la remise, des pas dans le grenier
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Soupirs sous le lit, discours de la cave
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Cris du sous-sol, ils ont enterré le voisin
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Les yeux derrière les fenêtres, cliquetis dans la cuisine