Metro Boomin & James Blake – Hummingbird Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Metro
– Métro
Ayy, Lil’ Metro on that beat
– Ayy, petit Métro sur ce rythme

Hummingbird, summer song
– Colibri, chanson d’été
Has it brought my life back?
– Cela a-t-il ramené ma vie?
Hangin’ in the balance
– Suspendu dans la balance
Have you brought the light back?
– Avez-vous ramené la lumière?
Pen pal on a night shift
– Correspondant sur un quart de nuit
She’s who I get away with
– C’est avec elle que je m’en sors
Realising she might
– Réalisant qu’elle pourrait
Be all I need in this life
– Sois tout ce dont j’ai besoin dans cette vie

When I saw a cold snap
– Quand j’ai vu une vague de froid
I wasn’t with the season
– Je n’étais pas avec la saison
Attack was on the airport
– L’attaque était sur l’aéroport
And outside there was a season
– Et dehors il y avait une saison
In here, paper walls are pushing back on you like
– Ici, les murs de papier te repoussent comme
Eventually you push through
– Finalement, vous poussez à travers
The moment that you realise
– Le moment où tu réalises

And hummingbird
– Et colibri
I know that’s our time (that’s our time)
– Je sais que c’est notre temps (c’est notre temps)
But stay on
– Mais reste
Stay on, stay on with me
– Reste, reste avec moi
And hummingbird
– Et colibri
I can never unsee
– Je ne peux jamais voir
What you’ve shown me
– Ce que tu m’as montré
Stay on, stay on with me
– Reste, reste avec moi

Hummingbird, summer song
– Colibri, chanson d’été
Has it brought my life back?
– Cela a-t-il ramené ma vie?
Hangin’ in the balance
– Suspendu dans la balance
Have you brought the light back?
– Avez-vous ramené la lumière?
Pen pal on a night shift
– Correspondant sur un quart de nuit
She’s who I get away with
– C’est avec elle que je m’en sors
Realising she might
– Réalisant qu’elle pourrait
Be all I need in this life
– Sois tout ce dont j’ai besoin dans cette vie

The moment when you realise
– Le moment où tu réalises
There’s someone there that needs you
– Il y a quelqu’un là-bas qui a besoin de toi
Lap band on the feelings
– Bande de recouvrement sur les sentiments
I tax them for no reason
– Je les taxe sans raison
I added love ’cause love is unconditional
– J’ai ajouté de l’amour parce que l’amour est inconditionnel
I count on love, I count on love
– Je compte sur l’amour, je compte sur l’amour
‘Cause love is unconditional within reason
– Parce que l’amour est inconditionnel dans la raison

And hummingbird (hummingbird)
– Et colibri (colibri)
I know that’s our time (I know that’s our time)
– Je sais que c’est notre temps (Je sais que c’est notre temps)
But stay on (stay, stay on)
– Mais reste (reste, reste)
Stay on, stay on with me
– Reste, reste avec moi
And hummingbird (hummingbird)
– Et colibri (colibri)
I can never unsee (never)
– Je ne peux jamais voir (jamais)
What you’ve shown me
– Ce que tu m’as montré
Stay on, stay on with me
– Reste, reste avec moi

Would I sign up again?
– Est-ce que je m’inscrirais à nouveau?
Would I sign up again?
– Est-ce que je m’inscrirais à nouveau?
And the night was so strong
– Et la nuit était si forte
Forget the time like life is long
– Oublie le temps comme si la vie était longue
Wings beating a thousand strong
– Ailes battant mille fois fort
Would I sign up again?
– Est-ce que je m’inscrirais à nouveau?
Would I sign up again?
– Est-ce que je m’inscrirais à nouveau?
And the night was so strong
– Et la nuit était si forte
Forget the time like life is long
– Oublie le temps comme si la vie était longue
Unconditional within reason
– Inconditionnel dans la limite du raisonnable

And hummingbird (hummingbird)
– Et colibri (colibri)
I know that’s our time (I know that’s our time)
– Je sais que c’est notre temps (Je sais que c’est notre temps)
But stay on (stay, stay on)
– Mais reste (reste, reste)
Stay on, stay on with me (stay on, stay)
– Reste, reste avec moi (reste, reste)
And hummingbird (hummingbird)
– Et colibri (colibri)
I can never unsee (I can never)
– Je ne peux jamais me voir (Je ne peux jamais)
What you’ve shown me (you, you, you)
– Ce que tu m’as montré (toi, toi, toi)
Stay on, stay on with me
– Reste, reste avec moi


Metro Boomin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: