mzlff – hate core Russe Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Ай
– Aïe
КМХ, Мазеллов, Слава КПСС
– KMH, Mazellow, Slava KPSS
Бати здесь, ублюдок
– Baty est là, enfoiré.

Не пизди на наших пацанов, сука, мы уважаемы
– Ne pas pisser sur nos garçons, salope, nous sommes respectés
Твои пацаны сырые и мы отжарим их
– Tes gars sont crus et on les fait frire.
На этом бите звезда, как будто на кокарде
– Sur ce bit, l’étoile est comme sur la cocarde
Мы с Илюхой айдолы, ведь мы имеем арми (Soldaten)
– Iluha aydola et moi, parce que nous avons Armi (Soldaten)
Эй, да мы давно не курим хапки
– Ça fait longtemps qu’on ne fume pas les huppes.
Но будет огонек и дырка и без зажигалки
– Mais il y aura une lumière et un trou et sans briquet
Чтобы раскатать тех белых, мне не нужно скалки
– Pour rouler ces blancs, je n’ai pas besoin de rouleaux à pâtisserie
Бро, я аномалия, как будто бы из Сталкер
– Bro, je suis une anomalie, comme si de Stalker
Ваши куплеты — это garbage
– Vos couplets sont garbage
А мы всегда за мясо, будто бы Валерий Карпин
– Et nous sommes toujours pour la viande, comme si Valery Karpin
Я прошел рэп игру, могу по ней составлять гайды
– Je suis passé par un jeu de rap, je peux faire des guides sur elle
Это звук ширинки, ведь сейчас вы отсосали
– C’est le son de la braguette, parce que maintenant vous sucez
Эй, ты белый, как смегма
– Hey, tu es blanc comme smegma
Делаю лицо попроще — всё равно выходит sigma face (Sigma)
– Faire le visage plus facile-encore sortir sigma face (Sigma)
Ты-ты-ты искал не там, малой (Ха)
– Vous-vous-vous n’avez pas cherché là-bas, petit (Ha)
Папа всё время был здесь!
– Papa était là tout le temps!

Папе здесь, папе здесь, папе здесь рады
– Papa ici, papa ici, papa ici sont les bienvenus
Папе здесь, папе здесь, папе здесь все взгляды!
– Papa ici, papa ici, papa ici tous les regards!
Папе здесь, папе здесь, папе здесь, лил мами! (Лил мама)
– Papa ici, papa ici, papa ici, Lil Mami! (Lil Mama)
Папе здесь, папе здесь, папе здесь
– Papa ici, papa ici, papa ici

Она прыгала так сильно — в Питере землетрясение
– Elle a sauté si fort – à Saint-Pétersbourg tremblement de terre
Окупаю этот движ, даю ей в рот до сотрясения
– Je paie ce mouvement, je lui donne dans la bouche jusqu’à la commotion
Доедай за мной, придурок, как собаки в Палестине
– Mange – moi, connard, comme des chiens en Palestine.
Я вкатаю тебя в жало, братик, вызывайте клининг
– Je t’enfonce dans la piqûre, mon frère, appelle le nettoyage.
Чекай, мудила, твоя блядь, как хата в сутки на Пхукете
– Chekay, connard, votre putain comme une Hutte par jour à Phuket
В ней побывало много турков и валяется пакетик
– Il a été visité par beaucoup de turcs et se trouve un sac
Малышкам нравится мои тату, но на шее нету чейнинг
– Les filles aiment mon tatouage, mais pas de chaining sur le cou
Слышь, во мне так много хуйни, походу я словил альцгеймер
– Il y a tellement de merde en moi, j’ai attrapé Alzheimer.
Я ебанутый белый парень, будто вылез прям из комиксов
– Je suis un putain de blanc comme si je sortais d’une bande dessinée.
Нариков с меня таращит, как при виде Ройзмана
– C’est comme si je regardais roizman.
Приношу всем пользу, мой хуй в высоту два конуса
– Je profite à tous, ma bite dans la hauteur de deux cônes
С моего музла, как с фентанила, рвутся волосы
– Avec mon musle, comme avec le fentanyl, les cheveux se déchirent
Не лирический рэп, но во мне сейчас лирика
– Pas de rap lyrique, mais en moi maintenant les paroles
Две ночи со мной эффективнее Оземпика
– Deux nuits avec Moi
Челики в ахуе: сам и без телека
– Tcheliki à ahoué: lui-même et sans télé
Ваши малышки на лбу носят ценники
– Vos bébés portent des étiquettes de prix sur le front

Папе здесь, папе здесь, папе здесь рады
– Papa ici, papa ici, papa ici sont les bienvenus
Папе здесь, папе здесь, папе здесь все взгляды!
– Papa ici, papa ici, papa ici tous les regards!
Папе здесь, папе здесь, папе здесь, лил мами! (Йау, йау, йау)
– Papa ici, papa ici, papa ici, Lil Mami! (Jaw, Jaw, Jaw)
Папе здесь, папе здесь, папе здесь (Йау, йау-йау)
– Papa ici, papa ici, papa ici (Yaow, yaow)

(Слушай)
– (Tienne)
Эти белые друг друга раком ракают
– Ces blancs se font enculer
Трахать это дерьмо — не проси даже, на хуй надо
– Baise cette merde-ne demande même pas, il faut une bite
Я запел — и все стоят, как заколдованы
– J’ai chanté — et tout le monde se tient comme enchanté
Мои фристайлы — топ, они звучат как заготовленные
– Mes freestyle sont top, ils sonnent comme récoltés
Помню про субботу, блядота плакала зря
– Je me souviens de samedi, putain de pleurer en vain
Я поднялся так высоко, тут даже птички не летят
– Je me suis levé si haut, même les oiseaux ne volent pas.
А может вернуться назад, говорят мне, что было топ
– Ou peut-être revenir en arrière, me dire qu’il y avait un top
Но настоящий топ — это сто концертов за год (У-у-у)
– Mais le vrai top est une centaine de concerts en un an (UH-UH)
У тебя друзья, как будто их тебе подкинули
– Tu as des amis, comme s’ils t’avaient jeté.
У меня Слава, Руслан, ты знаешь эти имена
– J’ai la Gloire, Ruslan, tu connais ces noms
Заработал много денег, не помню как именно
– J’ai gagné beaucoup d’argent, je ne me souviens pas exactement comment
Меня знает вся страна, я как будто бы Симонов (Серёга)
– Tout le pays me connaît, je suis comme si Simonov (Serega)
Даже чисто гипотетически
– Même purement hypothétique
Любой рэп, что я сделаю, сразу станет лирическим
– Tout rap que je fais deviendra immédiatement lyrique
Тебе надо работать, в надежде чтобы повысили
– Tu dois travailler dans l’espoir d’être promu.
Работать, а сколько у неё дивизий?
– Travailler, et combien de divisions a-t-elle?
(А)
– (Ampère)


mzlff

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: