vidéoclip
Paroles
Yeah, yeah, yeah, hey
– Ouais, ouais, ouais, hé
This one is for the boys with the boomin’ system
– Celui – ci est pour les garçons avec le système boomin’
Top down, AC with the cooler system
– De haut en bas, AC avec le système de refroidissement
When he come up in the club, he be blazin’ up
– Quand il arrive dans le club, il s’enflamme
Got stacks on deck like he savin’ up
– J’ai des piles sur le pont comme s’il sauvait
And he ill, he real, he might gotta deal
– Et il est malade, il est réel, il pourrait devoir s’occuper
He pop bottles and he got the right kind of build
– Il a fait éclater des bouteilles et il a eu le bon type de construction
He cold, he dope, he might sell coke
– Il a froid, il se drogue, il pourrait vendre de la coke
He always in the air, but he never fly coach
– Il est toujours dans les airs, mais il ne vole jamais en autocar
He a mothafuckin trip, trip, sailor of the ship, ship
– Il a un voyage de merde, voyage, marin du navire, navire
When he make it drip, drip, kiss him on the lip, lip
– Quand il le fait couler, couler, l’embrasse sur la lèvre, lèvre
That’s the kinda dude I was lookin’ for
– C’est le genre de mec que je cherchais
And yes, you’ll get slapped if you’re lookin’, ho
– Et oui, tu te feras gifler si tu regardes, ho
I said, excuse me, you’re a hell of a guy
– J’ai dit, excusez-moi, vous êtes un sacré gars
I mean, my, my, my, my, you’re like pelican fly
– Je veux dire, mon, mon, mon, mon, tu es comme une mouche pélican
I mean, you’re so shy and I’m loving your tie
– Je veux dire, tu es si timide et j’adore ta cravate
You’re like slicker than the guy with the thing on his eye, oh
– Tu es comme plus lisse que le gars avec la chose sur l’œil, oh
Yes, I did, yes, I did
– Oui, je l’ai fait, oui, je l’ai fait
Somebody please tell em who the F I is
– Que quelqu’un leur dise qui est le F I
I am Nicki Minaj, I mack them dudes up
– Je suis Nicki Minaj, je les matte les mecs
Back coupes up and chuck the deuce up
– Reculez les coupés et lancez le diable
Boy, you got my heartbeat runnin’ away
– Garçon, tu as fait battre mon cœur qui s’éloigne
Beatin’ like a drum and it’s comin’ your way
– Beatin ‘ comme un tambour et ça vient à ta façon
Can’t you hear that
– Ne peux-tu pas entendre ça
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass?
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse?
He got that super bass
– Il a cette super basse
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
Yeah, that’s that super bass
– Ouais, c’est cette super basse
Boom, boom, boom, badoom (Bass, bass)
– Boum, boum, boum, badoom (Basse, basse)
Boom, boom, boom (Bass, yeah)
– Boum, boum, boum (Basse, ouais)
Boom, boom, boom, badoom (Bass, bass)
– Boum, boum, boum, badoom (Basse, basse)
Boom, boom, boom (Bass)
– Boum, boum, boum (Basse)
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
He got that super bass
– Il a cette super basse
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
Yeah, that’s that super bass (Yo, yo)
– Ouais, c’est cette super basse (Yo, yo)
This one is for the boys in the polos
– Celui-ci est pour les garçons dans les polos
Entrepreneur niggas and the moguls
– Les négros entrepreneurs et les bosses
He could ball with the crew, he could solo
– Il pouvait jouer avec l’équipage, il pouvait en solo
But I think I like him better when he dolo
– Mais je pense que je l’aime mieux quand il dolo
And I think I like him better with the fitted cap on
– Et je pense que je l’aime mieux avec la casquette ajustée
He ain’t even gotta try to put the mack on
– Il n’a même pas besoin d’essayer de mettre le mack
He just gotta give me that look, when he give me that look
– Il doit juste me donner ce regard, quand il me donne ce regard
Then the panties comin’ off, off, uh
– Puis la culotte comin ‘ off, off, euh
Excuse me, you’re a hell of a guy
– Excusez-moi, vous êtes un sacré gars
You know, I really got a thing for American guys
– Tu sais, j’ai vraiment un faible pour les gars américains
I mean, sigh, sickenin’ eyes
– Je veux dire, soupir, yeux malades
I can tell that you’re in touch with your feminine side, uh
– Je peux dire que tu es en contact avec ton côté féminin, euh
Yes, I did, yes, I did
– Oui, je l’ai fait, oui, je l’ai fait
Somebody please tell ’em who the F I is
– Quelqu’un s’il te plait, dis-leur qui est le F I
I am Nicki Minaj, I mack them dudes up
– Je suis Nicki Minaj, je les matte les mecs
Back coupes up and chuck the deuce up
– Reculez les coupés et lancez le diable
Boy, you got my heartbeat runnin’ away
– Garçon, tu as fait battre mon cœur qui s’éloigne
Beatin’ like a drum and it’s comin’ your way
– Beatin ‘ comme un tambour et ça vient à ta façon
Can’t you hear that
– Ne peux-tu pas entendre ça
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass?
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse?
He got that super bass
– Il a cette super basse
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
Yeah, that’s that super bass
– Ouais, c’est cette super basse
Boom, boom, boom, badoom (Bass, bass)
– Boum, boum, boum, badoom (Basse, basse)
Boom, boom, boom (Bass, yeah)
– Boum, boum, boum (Basse, ouais)
Boom, boom, boom, badoom (Bass, bass)
– Boum, boum, boum, badoom (Basse, basse)
Boom, boom, boom (Bass)
– Boum, boum, boum (Basse)
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
He got that super bass
– Il a cette super basse
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
Yeah, that’s that super bass (Yo, yo)
– Ouais, c’est cette super basse (Yo, yo)
See, I need you in my life for me to stay
– Tu vois, j’ai besoin de toi dans ma vie pour que je reste
Know, know, know, know, know, I know you’ll stay
– Sais, sais, sais, sais, sais, je sais que tu resteras
No, no, no, no, no, don’t go away, hey
– Non, non, non, non, non, ne pars pas, hé
Boy, you got my heartbeat runnin’ away
– Garçon, tu as fait battre mon cœur qui s’éloigne
Don’t you hear that heartbeat comin’ your way?
– N’entendez-vous pas ce battement de cœur venir sur votre chemin?
Oh, it be like
– Oh, ce serait comme
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
Can’t you hear that
– Ne peux-tu pas entendre ça
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass?
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse?
Boy, you got my heartbeat runnin’ away
– Garçon, tu as fait battre mon cœur qui s’éloigne
Beatin’ like a drum and it’s comin’ your way
– Beatin ‘ comme un tambour et ça vient à ta façon
Can’t you hear that
– Ne peux-tu pas entendre ça
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass?
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse?
He got that super bass
– Il a cette super basse
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
Yeah, that’s that super bass
– Ouais, c’est cette super basse
Boom, boom, boom, badoom (Bass, bass)
– Boum, boum, boum, badoom (Basse, basse)
Boom, boom, boom (Bass, yeah)
– Boum, boum, boum (Basse, ouais)
Boom, boom, boom, badoom (Bass, bass)
– Boum, boum, boum, badoom (Basse, basse)
Boom, boom, boom (Bass)
– Boum, boum, boum (Basse)
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
He got that super bass
– Il a cette super basse
Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass
– Boum, badoom, boum, boum, badoom, boum, basse
Yeah, that’s that super bass (Yo, yo)
– Ouais, c’est cette super basse (Yo, yo)
