Noga Erez – Quiet [from the Netflix Film ‘Heart of Stone’] Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer
What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer

Uh-uh, bet you wanted it easy, but you don’t know me
– Euh-euh, je parie que tu voulais que ce soit facile, mais tu ne me connais pas
Hands down, I had to woman-up for this
– Haut la main, j’ai dû me lever pour ça
Lay down for the body, but the mind don’t sleep
– Allongez-vous pour le corps, mais l’esprit ne dort pas
Trade love for blood, but I’m not sorry about this
– Échange l’amour contre le sang, mais je ne suis pas désolé pour ça

It’s not good a story if it has no twist
– Ce n’est pas une bonne histoire si elle n’a pas de rebondissement
One queen, one king, who did I miss?
– Une reine, un roi, qui m’a manqué?
Happy ending, violin, kiss
– Fin heureuse, violon, baiser
Four eyes, two hearts, silence is bliss
– Quatre yeux, deux cœurs, le silence est bonheur

You gotta learn the lesson, nothing is what it seems
– Tu dois apprendre la leçon, rien n’est ce qu’il semble
If you’re reading this it means I’m gone, my dear
– Si vous lisez ceci, cela signifie que je suis parti, ma chère
If I only could, I would dry your tears
– Si seulement je pouvais, je sécherais tes larmes
And whisper in your ear (quiet, quiet)
– Et murmure à ton oreille (calme, calme)
But I love you, that’s why I keep it quiet
– Mais je t’aime, c’est pourquoi je garde le silence
Shh, shh, shh
– Chut, chut, chut

What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer
What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer
Believe me, all I want is to save you from myself
– Crois-moi, tout ce que je veux, c’est te sauver de moi-même
‘Cause I’ve been quiet way too long
– Parce que j’ai été silencieux trop longtemps

One, two, three, common, classic dreams
– Un, deux, trois rêves communs et classiques
Got a stone, rough skin but a mind can be
– J’ai une pierre, une peau rugueuse mais un esprit peut être
Like a front-row seat to the ending scene
– Comme un siège au premier rang de la scène finale
And it’s all coming back, all running back
– Et tout revient, tout revient en courant

Feeling like a blast from the past, piece in the dress
– Se sentir comme une explosion du passé, pièce dans la robe
Heavy like a stone in the hand, so armed, keep it down, keep it down
– Lourd comme une pierre dans la main, si armé, garde-le bas, garde-le bas
Choose life or pick a gun, pick a gun
– Choisis la vie ou choisis une arme, choisis une arme
Fight the fight for the one, be the one
– Combattez le combat pour l’un, soyez l’un

You gotta learn the lesson, nothing is what it seems
– Tu dois apprendre la leçon, rien n’est ce qu’il semble
If you’re reading this, it means I’m gone, my dear
– Si vous lisez ceci, cela signifie que je suis parti, ma chère
If I only could, I would dry your tears
– Si seulement je pouvais, je sécherais tes larmes
And whisper in your ear
– Et murmure à ton oreille

What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer
What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer
Believe me, all I want is to save you from myself
– Crois-moi, tout ce que je veux, c’est te sauver de moi-même
‘Cause I’ve been quiet too long
– Parce que j’ai été silencieux trop longtemps

What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer
What you don’t know cannot kill you
– Ce que tu ne sais pas ne peut pas te tuer
Believe me, all I want is to save you from myself
– Crois-moi, tout ce que je veux, c’est te sauver de moi-même
‘Cause I’ve been quiet way too long
– Parce que j’ai été silencieux trop longtemps

‘Cause I’ve been too
– Parce que je l’ai été aussi


Noga Erez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: