Olivia Rodrigo – bad idea right? Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Hey
– Tiens

Haven’t heard from you in a couple of months
– Je n’ai pas eu de tes nouvelles depuis quelques mois
But I’m out right now, and I’m all fucked up
– Mais je suis dehors maintenant, et je suis tout foutu
And you’re callin’ my phone, you’re all alone
– Et tu appelles mon téléphone, tu es tout seul
And I’m sensin’ some undertone
– Et je suis sensible à une nuance

And I’m right here with all my friends
– Et je suis ici avec tous mes amis
But you’re sendin’ me your new address
– Mais tu m’envoies ta nouvelle adresse
And I know we’re done, I know we’re through
– Et je sais que nous avons terminé, je sais que nous avons terminé
But, God, when I look at you
– Mais, mon Dieu, quand je te regarde

My brain goes, “Ah”
– Mon cerveau va, “Ah”
Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
– Je ne peux pas entendre mes pensées (Je ne peux pas entendre mes pensées)
Like blah-blah-blah (blah, blah, blah, blah, blah, blah)
– Comme bla-bla-bla (bla, bla, bla, bla, bla, bla)
Should probably not
– Ne devrait probablement pas
I should probably, probably not
– Je devrais probablement, probablement pas
I should probably, probably not
– Je devrais probablement, probablement pas

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Te voir ce soir, c’est une mauvaise idée, non?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Te voir ce soir, c’est une mauvaise idée, non?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Te voir ce soir, c’est une mauvaise idée, non?
Seein’ you tonight, fuck it, it’s fine
– Je te vois ce soir, putain, ça va aller

Yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Oui, je sais que c’est mon ex, mais deux personnes ne peuvent-elles pas se reconnecter?
“I only see him as a friend,” the biggest lie I ever said
– “Je ne le vois que comme un ami”, le plus gros mensonge que j’ai jamais dit
Oh, yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Oh, oui, je sais que c’est mon ex, mais deux personnes ne peuvent-elles pas se reconnecter?
I only see him as a friend, I just tripped and fell into his bed
– Je ne le vois que comme un ami, j’ai juste trébuché et suis tombé dans son lit

Now I’m gettin’ in the car, wreckin’ all my plans
– Maintenant je monte dans la voiture, détruisant tous mes plans
I know I should stop-, but I can’t
– Je sais que je devrais arrêter, mais je ne peux pas
And I told my friends I was asleep
– Et j’ai dit à mes amis que je dormais
But I never said where or in whose sheets
– Mais je n’ai jamais dit où ni dans les draps de qui

And I pull up to your place, on the second floor
– Et je m’arrête chez toi, au deuxième étage
And you’re standin’, smiling at the door
– Et tu es debout, souriant à la porte
And I’m sure I’ve seen much hotter men
– Et je suis sûr que j’ai vu des hommes beaucoup plus chauds
But I really can’t remember when
– Mais je ne me souviens vraiment pas quand

My brain goes, “Ah”
– Mon cerveau va, “Ah”
Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
– Je ne peux pas entendre mes pensées (Je ne peux pas entendre mes pensées)
Like blah-blah-blah (blah, blah, blah, blah, blah, blah)
– Comme bla-bla-bla (bla, bla, bla, bla, bla, bla)
Should probably not
– Ne devrait probablement pas
I should probably, probably not
– Je devrais probablement, probablement pas
I should probably, probably not
– Je devrais probablement, probablement pas

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Te voir ce soir, c’est une mauvaise idée, non?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Te voir ce soir, c’est une mauvaise idée, non?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Te voir ce soir, c’est une mauvaise idée, non?
Seein’ you tonight, fuck it, it’s fine
– Je te vois ce soir, putain, ça va aller

Yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Oui, je sais que c’est mon ex, mais deux personnes ne peuvent-elles pas se reconnecter?
“I only see him as a friend,” the biggest lie I ever said
– “Je ne le vois que comme un ami”, le plus gros mensonge que j’ai jamais dit
Oh, yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Oh, oui, je sais que c’est mon ex, mais deux personnes ne peuvent-elles pas se reconnecter?
I only see him as a friend, I just tripped and fell into his bed
– Je ne le vois que comme un ami, j’ai juste trébuché et suis tombé dans son lit

Oh, yes, I know that he’s my ex
– Oh, oui, je sais que c’est mon ex
Can’t two people reconnect?
– Deux personnes ne peuvent-elles pas se reconnecter?

The biggest lie I ever said
– Le plus gros mensonge que j’ai jamais dit
I just tripped and fell into his bed
– J’ai juste trébuché et suis tombé dans son lit

My brain goes, “Ah”
– Mon cerveau va, “Ah”
Can’t hear my thoughts
– Je n’entends pas mes pensées
The biggest lie I ever said
– Le plus gros mensonge que j’ai jamais dit
My brain goes, “Ah”
– Mon cerveau va, “Ah”
Can’t hear my thoughts
– Je n’entends pas mes pensées
I just tripped and fell into his bed
– J’ai juste trébuché et suis tombé dans son lit

Thoughts
– Pensées
Blah
– Bla
Thoughts
– Pensées
Blah
– Bla


Olivia Rodrigo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: