Purple Disco Machine & Kungs – Substitution (feat. Julian Perretta) Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
(Ooh) healin’ my heart’s confusion
– (Ooh) guérir la confusion de mon cœur
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
But there ain’t no one replacing you
– Mais il n’y a personne pour te remplacer

Am I high or low? Am I bipolar?
– Suis-je haut ou bas? Suis-je bipolaire?
Need another you to shake it, shake it
– Besoin d’un autre toi pour le secouer, le secouer
Oh, I love that face, perfect stranger
– Oh, j’aime ce visage, parfait inconnu
‘Cause I could use someone to shake it, shake it
– Parce que je pourrais utiliser quelqu’un pour le secouer, le secouer

But I know that I can’t get you outta my head
– Mais je sais que je n’arrive pas à te sortir de ma tête
And I know I can’t numb you away
– Et je sais que je ne peux t’engourdir
Yeah, I know when I wake up with her instead
– Ouais, je sais quand je me réveille avec elle à la place
No, there ain’t no one replacing you
– Non, il n’y a personne pour te remplacer
No, there ain’t no one replacing you
– Non, il n’y a personne pour te remplacer

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
(Ooh) healin’ my heart’s confusion
– (Ooh) guérir la confusion de mon cœur
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
But there ain’t no one replacing you
– Mais il n’y a personne pour te remplacer

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
(Ooh) losin’ all my illusions
– (Ooh) perdre toutes mes illusions
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
‘Cause there ain’t no one replacing you
– Parce qu’il n’y a personne pour te remplacer

Gotta loosen up my emotions
– Je dois relâcher mes émotions
Just started up to shake it, shake it
– J’ai juste commencé à le secouer, à le secouer
When I hear your name, I can’t be sober
– Quand j’entends ton nom, je ne peux être sobre
I could use someone to shake it, shake it
– Je pourrais utiliser quelqu’un pour le secouer, le secouer

But I know that I can’t get you outta my head (oh no)
– Mais je sais que je n’arrive pas à te sortir de ma tête (oh non)
And I know I can’t numb you away
– Et je sais que je ne peux t’engourdir
Yeah, I know when I wake up with her instead
– Ouais, je sais quand je me réveille avec elle à la place
No, there ain’t no one replacing you
– Non, il n’y a personne pour te remplacer

No, there ain’t no one, no
– Non, il n’y a personne, non
No, there ain’t no one, no
– Non, il n’y a personne, non
No, there ain’t no one, no
– Non, il n’y a personne, non
No, there ain’t no one replacing you
– Non, il n’y a personne pour te remplacer

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
(Ooh) healin’ my heart’s confusion
– (Ooh) guérir la confusion de mon cœur
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
But there ain’t no one replacing you
– Mais il n’y a personne pour te remplacer

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
(Ooh) losin’ all my illusions
– (Ooh) perdre toutes mes illusions
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
‘Cause there ain’t no one replacing you
– Parce qu’il n’y a personne pour te remplacer

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
(Ooh) losin’ all my illusions
– (Ooh) perdre toutes mes illusions
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– (Ooh) j’ai cherché une substitution
‘Cause there ain’t no one replacing you
– Parce qu’il n’y a personne pour te remplacer


Purple Disco Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: