vidéoclip
Paroles
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– Ah, je veux juste y aller toute la nuit, je veux juste devenir fou
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– Touchant sous la pluie d’été, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– Ah, ne te fais jamais sortir de mon esprit, ne te fais jamais sortir de mon cerveau
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– Je veux tout recommencer, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– Ah, je veux juste y aller toute la nuit, je veux juste devenir fou
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– Touchant sous la pluie d’été, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– Ah, ne te fais jamais sortir de mon esprit, ne te fais jamais sortir de mon cerveau
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– Je veux tout recommencer, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– Ah, je veux juste y aller toute la nuit, je veux juste devenir fou
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– Touchant sous la pluie d’été, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– Ah, ne te fais jamais sortir de mon esprit, ne te fais jamais sortir de mon cerveau
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– Je veux tout recommencer, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– Ah, je veux juste y aller toute la nuit, je veux juste devenir fou
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– Touchant sous la pluie d’été, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– Ah, ne te fais jamais sortir de mon esprit, ne te fais jamais sortir de mon cerveau
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– Je veux tout recommencer, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– Ah, je veux juste y aller toute la nuit, je veux juste devenir fou
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– Touchant sous la pluie d’été, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– Ah, ne te fais jamais sortir de mon esprit, ne te fais jamais sortir de mon cerveau
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– Je veux tout recommencer, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Hey there
– Hé là
When I lay in your arms, am I there?
– Quand je me couche dans tes bras, suis-je là?
When I’m lost in the garden of air
– Quand je suis perdu dans le jardin de l’air
You know how it feels
– Tu sais ce que ça fait
Body on body, it’s you and me and it’s real
– Corps sur corps, c’est toi et moi et c’est réel
I don’t know if I can take this
– Je ne sais pas si je peux prendre ça
I can’t hide it, I’m burning up (Yeah)
– Je ne peux le cacher, je brûle (Ouais)
Try to fight it, try to fake it
– Essayez de le combattre, essayez de le simuler
I can’t hide it (You’re all I want)
– Je ne peux le cacher (Tu es tout ce que je veux)
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– Ah, je veux juste y aller toute la nuit, je veux juste devenir fou
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– Touchant sous la pluie d’été, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– Ah, ne te fais jamais sortir de mon esprit, ne te fais jamais sortir de mon cerveau
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– Je veux tout recommencer, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– Ah, je veux juste y aller toute la nuit, je veux juste devenir fou
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– Touchant sous la pluie d’été, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– Ah, ne te fais jamais sortir de mon esprit, ne te fais jamais sortir de mon cerveau
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– Je veux tout recommencer, plus chaud que la flamme la plus bleue
Hotter than the bluest flame
– Plus chaud que la flamme la plus bleue
Ah
– Ah
Ah
– Ah
Ah
– Ah
Ah
– Ah
Ah
– Ah
