vidéoclip
Paroles
내 곁에 아무것도 없을 때
– Quand il n’y a rien autour de moi
희미한 불빛 틈 사이로
– Lumière tamisée entre les interstices
넌 다가와 내 옆에 앉았고 그 순간
– Tu es venu et tu t’es assis à côté de moi, et à ce moment-là
암전과 함께 문이 열렸네
– La porte s’est ouverte avec la guerre contre le cancer.
When this light goes down, story starts to rise up
– Quand cette lumière s’éteint, l’histoire commence à se lever
스쳐가는 운명 사이로 오늘의 막이 열려
– Le film d’aujourd’hui s’ouvre entre le sort du pâturage
Never stop writing down, 명장면을 담을 때까지
– N’arrêtez jamais d’écrire, jusqu’à ce que vous ayez une scène célèbre
I won’t let go
– Je ne lâcherai pas
This is our cinema
– C’est notre cinéma
Let me be your cinema
– Laisse-moi être ton cinéma
This is our cinema
– C’est notre cinéma
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– Ouh-ouh, ouh-ouh, ouh – ouh, ouh-ouh
Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ouh-ouh, ouh-ouh
In this film tape, 담겨진 우리 모습
– Dans cette bande de film, Notre regard
바래지 않게, I’ll remember
– Disparais, je m’en souviendrai
오래도록 간직할게
– Je vais le garder longtemps.
For every moment, I will sing with you
– Pour chaque instant, je chanterai avec toi
When this light goes down, story starts to rise up
– Quand cette lumière s’éteint, l’histoire commence à se lever
스쳐가는 운명 사이로 오늘의 막이 열려
– Le film d’aujourd’hui s’ouvre entre le sort du pâturage
Never stop writing down
– N’arrêtez jamais d’écrire
언제까지라도 난
– J’y serai de temps en temps.
(Woah-oh-oh) Everyone’s shouting
– (Woah-oh-oh) Tout le monde crie
(Woah-oh-oh) Everyone’s clapping
– (Woah-oh-oh) Tout le monde applaudit
(Woah-oh-oh, oh, oh-oh)
– (Ouah-oh-oh, oh, oh-oh)
In this radiance, cinema (Oh, woah)
– Dans ce rayonnement, le cinéma (Oh, woah)
(Woah-oh-oh) ‘Til the end of the show
– (Woah-oh-oh )Jusqu’à la fin du spectacle
(Woah-oh-oh) Never let it go
– (Woah-oh-oh) Ne le laisse jamais partir
(Woah-oh-oh, oh, oh-oh) Yeah, I need you, yeah, you need me
– (Woah-oh-oh, oh, oh-oh) Ouais, j’ai besoin de toi, ouais, tu as besoin de moi
Stay
– Séjour
Here the light shines again
– Ici la lumière brille à nouveau
Ending credits going up
– Crédits de fin à la hausse
You and my name
– Toi et mon nom
Together on it with the final curtain call
– Ensemble dessus avec le dernier appel de rideau
And now, night after night
– Et maintenant, nuit après nuit
When you cannot find your way
– Quand tu ne trouves pas ton chemin
I’ll be waiting
– J’attendrai
Welcome to our cinema
– Bienvenue dans notre cinéma
