Teya Dora – Džanum Bosniaque Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Niko neće džanum
– Personne ne veut être Jan
Ni za živu glavu
– Pas pour vivre
Da mi leči ranu
– Pour guérir ma blessure
Niko neće džanum
– Personne ne veut être Jan

Dok tone veče, vraćam isti san
– Alors que le soir se couche, je ramène le même rêve
Preda mnom svetac drži crni lan
– Devant moi le Saint tient un lin noir
U more, sure boje, zove me taj glas
– Dans la mer, bien sûr, cette voix m’appelle
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)
– Je n’ai pas de chance (Je n’ai pas de chance)

Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Personne ne veut me blesser, personne ne veut me blesser
Da ga suze ganu, da mu predam se
– Pour le faire pleurer, pour l’abandonner
Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Personne ne veut me blesser, personne ne veut me blesser
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
– Sur mon oreiller, sans paix, je rêve du mal

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Pas avant la fin du monde
Sudbina je moja kleta
– Le destin est ma malédiction
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
– Cette âme n’a pas de maison, cette âme n’a pas de ton
Crne zore svеće gore, moje morе
– L’aube noire se lève, ma mer

Moje more, moje more
– Ma mer, ma mer
Moje more, moje more
– Ma mer, ma mer
Moje more, moje more
– Ma mer, ma mer
Moje more, moje more
– Ma mer, ma mer

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Pas avant la fin du monde
Sudbina je moja kleta
– Le destin est ma malédiction
Moje more, moje more
– Ma mer, ma mer
Moje more
– Ma mer

Niko neće džanum
– Personne ne veut être Jan
Ni za živu glavu
– Pas pour vivre
Da mi leči ranu
– Pour guérir ma blessure
Niko neće džanum
– Personne ne veut être Jan


Teya Dora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: