The Weeknd – Enjoy The Show Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Love me
– Aime-moi
‘Cause, baby, I need you (Ooh)
– Parce que, bébé, j’ai besoin de toi (Ooh)
Love me
– Aime-moi
‘Cause, baby, I need you
– Parce que, bébé, j’ai besoin de toi
Woo (Ooh)
– Woo (Ouh)

Feels like you’re a part of me, yeah
– J’ai l’impression que tu fais partie de moi, ouais
And I can’t lie, you still get to me
– Et je ne peux mentir, tu m’arrives toujours
Oh no, I’m in my feelings, fuck their logic
– Oh non, je suis dans mes sentiments, putain leur logique
They can never tear us ‘part, we symbiotic
– Ils ne peuvent jamais nous déchirer, nous sommes en symbiose
No matter what I tell the world, we always locked in
– Peu importe ce que je dis au monde, nous sommes toujours enfermés
So I gently tilt my head like my mama always said
– Alors j’incline doucement la tête comme ma maman le disait toujours
And drink it slow, take it slow
– Et bois-le lentement, prends-le lentement
I don’t got the tolerance like before
– Je n’ai plus la tolérance comme avant
You pick me up when I’m low
– Tu me ramasses quand je suis bas
I’m not violent to my body anymore
– Je ne suis plus violent envers mon corps
But I’m not scared, fuck it, overdose
– Mais je n’ai pas peur, putain, overdose
No one thought I’d make it past twenty-four
– Personne ne pensait que j’allais dépasser vingt-quatre ans
And when the curtains call, I hope you mourn
– Et quand les rideaux sonneront, j’espère que tu pleureras
And if you don’t, I hope you enjoy the fuckin’ show
– Et si tu ne le fais pas, j’espère que tu apprécieras le putain de spectacle
Let me know, let me know, baby
– Fais-moi savoir, fais-moi savoir, bébé

Yeah, yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais, ouais
(Yeah)
– (Ouais)

Let me be
– Laisse – moi être
Let me be
– Laisse – moi être
Yeah, ski, woo (Woo)
– Ouais, ski, woo (Woo)

I can’t feel my face anymore
– Je ne peux plus sentir mon visage
I don’t wanna give you any space anymore
– Je ne veux plus te laisser d’espace
I don’t wanna feel like I’m alone anymore
– Je ne veux plus avoir l’impression d’être seul
I can’t live without you, I’ve been goin’ through withdrawals
– Je ne peux vivre sans toi, j’ai traversé des retraits

You’re my favorite drug, you’re my favorite drug (Ah)
– Tu es ma drogue préférée, tu es ma drogue préférée (Ah)
Got me in my feelings, back drinkin’ mud
– M’a mis dans mes sentiments, de retour en buvant de la boue
Got me in my feelings, back drinkin’ mud
– M’a mis dans mes sentiments, de retour en buvant de la boue
Don’t want the drugs, don’t want the drugs anymore
– Je ne veux plus de la drogue, je ne veux plus de la drogue

Got out my feelings, inside my duffel
– J’ai sorti mes sentiments, à l’intérieur de mon polochon
Come hit the dust with the devil (Oh no)
– Viens frapper la poussière avec le diable (Oh non)
I’m sayin’ a prayer for the rebels
– Je dis une prière pour les rebelles
I’m in her mouth like a real one
– Je suis dans sa bouche comme une vraie
Ain’t doin’ no cappin’, ain’t with all that cappin’, ain’t nothin’ like these rap niggas
– Je ne fais pas de cappin, je ne suis pas avec tout ce cappin, je ne suis rien comme ces négros du rap
I done been ’round the globe, fuckin’ these hoes, still actin’ like a trap nigga
– J’ai fait le tour du monde, baisant ces putes, j’agis toujours comme un négro piège
Plus, a bitch brain can’t be unchained, I’m like a shootin’ star
– De plus, un cerveau de salope ne peut pas être déchaîné, je suis comme une étoile qui tire
Take a bump of caviar, surfin’ at the baddest broad
– Prenez une bosse de caviar, surfez au plus large
Real diamonds shine in dark
– Les vrais diamants brillent dans l’obscurité
Bad bitches, knockin’ ’em off
– Méchantes chiennes, faites-les tomber
Bad bitches, knockin’ ’em off
– Méchantes chiennes, faites-les tomber
Bad bitches, knockin’ ’em off
– Méchantes chiennes, faites-les tomber

I’m in my feelings, Hendrix
– Je suis dans mes sentiments, Hendrix
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, ski
– Ouais, skiez
Woo
– Courtiser

Let me be
– Laisse – moi être
Let me be
– Laisse – moi être

Like a middle-aged child star, way I’m fuckin’ tweakin’
– Comme une enfant star d’âge moyen, comme je suis en train de bricoler
3 a.m. sunset, fryin’ like a phoenix
– coucher de soleil à 3 heures du matin, fryin ‘ comme un phénix
Got a nigga nose sniffin’, need a box of Kleenex
– J’ai un renifleur de nez de négro, j’ai besoin d’une boîte de Kleenex
Bloated in my face ’cause the chemicals releasin’
– Gonflé dans mon visage parce que les produits chimiques se libèrent
Guess I could be healthy, but I’m tryna find a reason
– Je suppose que je pourrais être en bonne santé, mais j’essaie de trouver une raison
Traumas in my life, I’ve been hesitant to heal ’em
– Des traumatismes dans ma vie, j’ai hésité à les guérir
Take another hit, or my music, they won’t feel it
– Prends un autre tube, ou ma musique, ils ne le sentiront pas
I just wanna die when I’m at my fuckin’ peak
– Je veux juste mourir quand je serai à mon putain de sommet
And drink it slow, won’t drink it slow
– Et le boire lentement, ne le boira pas lentement
I don’t want the tolerance anymore
– Je ne veux plus de tolérance
Wanna stay up, fuck the floor
– Je veux rester debout, baiser le sol
Feel the violence creepin’ up, that’s for sure
– Sentez la violence monter, c’est sûr
And I’m ready, I’ll go overdose
– Et je suis prêt, je vais faire une overdose
I don’t wanna make it past thirty-four
– Je ne veux pas dépasser trente-quatre ans
And when the curtains call, I hope you mourn
– Et quand les rideaux sonneront, j’espère que tu pleureras
But if you don’t, I hope you enjoy the fuckin’ show
– Mais si tu ne le fais pas, j’espère que tu apprécieras le putain de spectacle
Let me know, let me know, baby
– Fais-moi savoir, fais-moi savoir, bébé


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: