vidéoclip
Paroles
Love me, love me, love me, say you do
– Aime-moi, aime-moi, aime-moi, dis que tu le fais
Let me fly away with you
– Laisse-moi m’envoler avec toi
Satisfy this hope
– Satisfaire cet espoir
Ayy, ayy, baby
– Aïe, aïe, bébé
I’ve been lying to your faces, yeah
– J’ai menti à tes visages, ouais
I’ve been always wasted, it’s too late to save me
– J’ai toujours été perdu, il est trop tard pour me sauver
Save me (Save me), save me (Save me), save me (Save me)
– Sauve-moi (Sauve-moi), sauve – moi (Sauve-moi), sauve – moi (Sauve-moi)
Oh, save me (Woah)
– Oh, sauve-moi (Woah)
Fill another cup of forsaken (Baby)
– Remplir une autre tasse de réprouvé (Bébé)
Yeah, ’til my stomach achin’, bloated in my face, and
– Ouais, jusqu’à ce que j’ai mal au ventre, gonflé au visage, et
Face it (Face it), face it (Face it), face it (Face, yeah)
– Affronte-le (Affronte-le), affronte-le (Affronte-le), affronte-le (Affronte-le, ouais)
Just let me go
– Laisse-moi partir
I’ll always lie to you (To you)
– Je te mentirai toujours (À toi)
I’m unreliable (For you, babe)
– Je ne suis pas fiable (Pour toi, bébé)
Tell me you care for me
– Dis – moi que tu tiens à moi
Just give me what I need, eh
– Donne-moi juste ce dont j’ai besoin, hein
Why won’t you let me go?
– Pourquoi tu ne me laisses pas partir?
Why won’t you let me leave?
– Pourquoi tu ne me laisses pas partir?
I’ve given up on me, yeah
– J’ai renoncé à moi, ouais
I think I’m in too deep
– Je pense que je suis trop profond
Why won’t you let me go? Oh-oh
– Pourquoi tu ne me laisses pas partir? Oh-oh
Why won’t you let me leave? (Yeah)
– Pourquoi tu ne me laisses pas partir? (Ouais)
I’ve given up on me, yeah
– J’ai renoncé à moi, ouais
I think I’m in too deep
– Je pense que je suis trop profond
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I need you to let go, let go, let go, oh-oh-oh
– J’ai besoin que tu laisses aller, laisse aller, laisse aller, oh-oh-oh
Why won’t you let me sleep?
– Pourquoi tu ne me laisses pas dormir?
Why won’t you let me go?
– Pourquoi tu ne me laisses pas partir?
Why won’t you let me try?
– Pourquoi tu ne me laisses pas essayer?
Why won’t you let me die?
– Pourquoi tu ne me laisses pas mourir?
I could never leave you alone
– Je ne pourrais jamais te laisser seul
I could never leave you alone
– Je ne pourrais jamais te laisser seul
I could never leave you alone
– Je ne pourrais jamais te laisser seul
Leave you alone—
– Laisse-toi seul—
Leave you alone—
– Laisse-toi seul—
Leave you alone—
– Laisse-toi seul—
Leave you—
– Laisse toi—
It keeps calling me back, the sunshine
– Ça n’arrête pas de me rappeler, le soleil
I can feel the warmth on my skin for the first time
– Je peux sentir la chaleur sur ma peau pour la première fois
When I’m far away from you, babe, I’m on fire
– Quand je suis loin de toi, bébé, je suis en feu
My sunshine, my sunshine
– Mon soleil, mon soleil
I know it’s not good for me, I know it’s not good for me
– Je sais que ce n’est pas bon pour moi, je sais que ce n’est pas bon pour moi
I know it’s not fair to me, I know
– Je sais que ce n’est pas juste pour moi, je sais
You’re no good for me, baby, my sunshine
– Tu n’es pas bon pour moi, bébé, mon soleil
It’s not good for me, no, the sunshine
– Ce n’est pas bon pour moi, non, le soleil
Ooh, Lord
– Oh, Seigneur
I want your company (Eh)
– Je veux ta compagnie (Hein)
Ooh, oh, Lord, oh, Lord
– Oh, oh, Seigneur, oh, Seigneur
Don’t you give up on me
– Ne m’abandonne pas
Mercy-cy me
– Miséricorde-cy moi
Oh, Lord, my company
– Oh, Seigneur, ma compagnie
Mercy me
– Pitié de moi
Oh-oh, listen
– Oh-oh, écoute
