vidéoclip
Paroles
Oh, woah
– Oh, ouah
Oh, woah
– Oh, ouah
Oh, woah, woah
– Oh, ouah, ouah
Oh, woah
– Oh, ouah
Oh, woah
– Oh, ouah
Oh, woah, woah
– Oh, ouah, ouah
You’re not heavy, I rocked you to sleep, I hold you for hours long
– Tu n’es pas lourd, je t’ai bercé pour dormir, je te tiens pendant des heures
Never heavy, I won’t let you weep
– Jamais lourd, je ne te laisserai pas pleurer
Hush, my child, you’re mine
– Chut, mon enfant, tu es à moi
All my life, I try
– Toute ma vie, j’ai essayé
Oh, you were never heavy, light just like a feather
– Oh, tu n’as jamais été lourd, léger comme une plume
I ran from the terror, the ground was red from the led
– J’ai fui la terreur, le sol était rouge à cause de la led
You were never scary, I knew you were special
– Tu n’as jamais été effrayante, je savais que tu étais spéciale
My only intention, alone, I left to the west
– Ma seule intention, seul, je suis parti à l’ouest
Then moved to the city, eight months, we were pregnant
– Puis j’ai déménagé en ville, huit mois, nous étions enceintes
You came out so precious, in the snow, you would grow
– Tu es sorti si précieux, dans la neige, tu grandirais
Your mama loves you, you’ll never be alone
– Ta maman t’aime, tu ne seras jamais seul
Hush, my child, you’re mine (I know, I know, I know, hey)
– Chut, mon enfant, tu es à moi (Je sais, je sais, je sais, hé)
All my life, I try (Sorry, mama, sorry, mama, woah, woah)
– Toute ma vie, j’ai essayé (Désolé, maman, désolé, maman, woah, woah)
To keep you warm, when I go (I go, I feel so cold without you, mama, I feel so cold without you, woah)
– Pour te garder au chaud, quand je pars (Je pars, J’ai si froid sans toi, maman, J’ai si froid sans toi, woah)
You’re still my child, don’t cry
– Tu es toujours mon enfant, ne pleure pas
Death is nothing at all, it does not count
– La mort n’est rien du tout, elle ne compte pas
I have only slipped away into the next room
– Je me suis seulement glissé dans la pièce voisine
Nothing has happened
– Rien n’est arrivé
Everything remains exactly how it was
– Tout reste exactement comme c’était
I am I and you are you
– Je suis Moi et tu es toi
And the old life that we lived so fondly together is untouched, unchanged
– Et l’ancienne vie que nous vivions si tendrement ensemble est intacte, inchangée
Whatever we were to each other, that we are still
– Peu importe ce que nous étions l’un pour l’autre, que nous sommes toujours
Call me by the old, familiar name
– Appelle – moi par le vieux nom familier
