Tkay Maidza – High Beams Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Ooh-wee, yes Lord
– Oh-wee, oui Seigneur
High beams, we goin’
– Feux de route, nous allons
Yes, we stay low
– Oui, nous restons bas
I feel way gone
– Je me sens bien parti
Ooh-wee, yes Lord
– Oh-wee, oui Seigneur
I’ve been slept on (Slept on)
– J’ai dormi dessus (J’ai dormi dessus)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Ils sont en retard (Ils sont en retard), ne peuvent pas y aller (Ne peuvent pas y aller)
High beams, we goin’
– Feux de route, nous allons

I be just mindin’ my bidness
– Je fais juste attention à ma soumission
Wildin’ with God as my witness
– Sauvage avec Dieu comme témoin
Why niggas worry ’bout winnin’?
– Pourquoi les négros s’inquiètent-ils de gagner?
My nigga eyes on the millions
– Mes yeux de négro sur les millions
Fightin’, it’s time for the blood
– Se battre, c’est l’heure du sang
Shot at the plug
– Tiré sur le bouchon
Throwin’ my hands, I got press showing love
– Jetant mes mains, j’ai la presse qui montre de l’amour
Bars like a devil, my words like a dove
– Barre comme un diable, mes mots comme une colombe
Tunnel my vision, I feed ’em with love
– Tunnel ma vision, je les nourris d’amour
Cirque du Soleil, yeah, this life kind of rough
– Le Cirque du Soleil, ouais, cette vie un peu rude
Penniless man told me, “Wise up the scruff”
– Un homme sans le sou m’a dit: “Sage la peau”
Weed’s gettin’ loud and my head’s gettin’ tough
– L’herbe devient bruyante et ma tête devient dure
Corny ass haters, I see through the bluff
– Haineux ringards, je vois à travers le bluff
See through the mud, see who to trust
– Voir à travers la boue, voir à qui faire confiance
Nothing is promised, so I gotta bust
– Rien n’est promis, alors je dois me casser
Coppin’ it late so the run is a must
– Coppin ‘ il est tard, donc la course est un must
These sacrifices we make is a must
– Ces sacrifices que nous faisons sont indispensables

Ooh-wee, yes Lord
– Oh-wee, oui Seigneur
High beams, we goin’
– Feux de route, nous allons
Yes, we stay low
– Oui, nous restons bas
I feel way gone
– Je me sens bien parti
Ooh-wee, yes Lord
– Oh-wee, oui Seigneur
I’ve been slept on (Slept on)
– J’ai dormi dessus (J’ai dormi dessus)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Ils sont en retard (Ils sont en retard), ne peuvent pas y aller (Ne peuvent pas y aller)
High beams, we goin’
– Feux de route, nous allons

High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)

I’ve been feelin’ like I’m, yeah, I’m runnin’, yeah, I’m runnin’ free
– J’ai eu l’impression d’être, ouais, je cours, ouais, je cours libre
With the wind, I’m the kid smilin’ to the sun
– Avec le vent, je suis l’enfant qui sourit au soleil
Oh Lord, love me all these memories
– Oh Seigneur, aime-moi tous ces souvenirs
What a bliss, inner peace
– Quel bonheur, paix intérieure
Inner state of mind, innocence
– État d’esprit intérieur, innocence
To give me that and let it be, jelly beans (High beams)
– Pour me donner ça et qu’il en soit ainsi, des bonbons à la gelée (Feux de route)
I get all my meds from a telly screen
– Je reçois tous mes médicaments d’un écran de télé
I get all the chips on the deck
– J’ai tous les jetons sur le pont
And the foot on the neck, that’s collateral damage when I snap
– Et le pied sur le cou, c’est un dommage collatéral quand je claque
Flesh, yeah
– Chair, ouais
Eatin’ the flesh, yeah
– Mange la chair, ouais
Why you so precious?
– Pourquoi es-tu si précieux?
Why you look pressured?
– Pourquoi as-tu l’air sous pression?
Hidin’, fightin’, smoke
– Cachant, combattant, fumant
Hidin’, oh, fightin’, oh
– Cachant, oh, luttant, oh
Oh my God, oh my God, fight and shoot
– Oh mon Dieu, oh mon Dieu, bats-toi et tire
Fighting you
– Te battre
This ain’t no games, yeah, it’s on when I shoot
– Ce ne sont pas des jeux, ouais, c’est allumé quand je tire
Labels are gettin’ the feeling and
– Les étiquettes obtiennent le sentiment et

Ooh-wee, yes Lord
– Oh-wee, oui Seigneur
High beams, we goin’
– Feux de route, nous allons
Yes, we stay low
– Oui, nous restons bas
I feel way gone
– Je me sens bien parti
Ooh-wee, yes Lord
– Oh-wee, oui Seigneur
I’ve been slept on (Slept on)
– J’ai dormi dessus (J’ai dormi dessus)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Ils sont en retard (Ils sont en retard), ne peuvent pas y aller (Ne peuvent pas y aller)
High beams, we goin’
– Feux de route, nous allons

High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)
High beams (We goin’)
– Feux de route (Nous allons)


Tkay Maidza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: