vidéoclip
Paroles
Candela Music
– Musique Candela
Estás llamando a la línea del perreo
– Vous appelez la ligne perreo
Para llamadas internacionales, marca al 5-6-9
– Pour les appels internationaux, composez le 5-6-9
¡Mua!
– Mouh!
Me está llamando un bellaco
– Il me traite de dur à cuire
Que me diga dónde y cuándo
– Pour me dire où et quand
Que me meta todo en cuatro
– Que j’ai tout mis en quatre
No se va sin terminar
– Cela ne laisse pas inachevé
Ah, te estoy llamando hace rato
– Ah, je t’appelle depuis un moment
Te quiero ponerte en cuatro
– Je veux te mettre sur quatre
Yo sé que tú quieres un vato
– Je sais que tu veux un vato
Que le dé corte bellaco, mamá
– Donne-lui une belle coupe de cheveux, Maman.
Bratty-puteo, candy-perreo
– Petite pute, candy-perreo
A ese bellaco chileno deseo
– À ce salaud chilien, je souhaite
Lo que tú digas, chacal, yo te creo
– Quoi que tu dises, chacal, je te crois
Esos tatuajes del cuello te leo
– Ces tatouages au cou que je t’ai lus
Chiquitita como Polly Pocket
– Petite fille comme Polly Pocket
Ven, papi, papi, quiero que t-tú me toque
– Allez, papa, papa, je veux que tu me touches
Si t-tú me llama al celu, quiero que me choque
– Si tu m’appelles au celu, je veux que tu me choques
Tú ya sabe que en la calle soy reina del bloque
– Tu sais déjà que dans la rue je suis la reine du bloc
Se sabe que soy la dura, traigo perra la cintura
– C’est connu que je suis le dur, j’apporte la taille de salope
La dueña de la censura, que me falta la cordura
– Le propriétaire de la censure, que je manque de raison
Pa mi pussy una hermosura, tu novio la pongo dura
– Pa ma chatte une mignonne, ton petit ami je la rends dure
Conmigo nada asegura, trátame como basura
– Avec moi rien n’assure, traite-moi comme une ordure
Exótica, me pongo bien bellaca
– Exotique, je deviens bien belle
Soy tu mami rica, dulce, pero bien maníaca
– Je suis ta maman riche, douce, mais bien maniaque
Haciendo el Jordan Flight, en la cama quiero traca
– En faisant le vol Jordan, au lit je veux traca
Papi, yo te dejo que me ponga a cuatro pata
– Papa, je t’ai laissé me mettre à quatre pattes
Me está llamando un bellaco
– Il me traite de dur à cuire
Que me diga dónde y cuándo
– Pour me dire où et quand
Que me meta todo en cuatro
– Que j’ai tout mis en quatre
No se va sin terminar
– Cela ne laisse pas inachevé
Ah, te estoy llamando hace rato
– Ah, je t’appelle depuis un moment
Te quiero ponerte en cuatro
– Je veux te mettre sur quatre
Yo sé que tú quieres un vato
– Je sais que tu veux un vato
Que le dé corte bellaco, mamá
– Donne-lui une belle coupe de cheveux, Maman.
A ella le gustan chacales, que anden con lo metale
– Elle aime les chacals, laissez-les marcher avec le métal
Las morras todas le copian, pero a ninguna le sale
– Les morras le copient tous, mais aucun d’eux ne sort
Con la baby ni uno sale pa que no se me compare
– Avec le bébé pas un ne sort pa qui ne se compare pas à moi
Jordan soltó los pedales
– Jordan lâche les pédales
Tai’ terrible rica, bastarda y la conchetumare
– Tai ‘ terrible riche, bâtard et la conchetumare
Te gustan mis poesía
– Tu aimes ma poésie
Esa tota esta noche va a ser mía
– Tout ça va être à moi ce soir
Bendiciones para el doctor que te hizo la cirugía
– Bénédictions au médecin qui vous a opéré
A tu pololo lo voy a poner a comerme comia, ja
– Je vais mettre ta bite pour me manger comia, ha
Yo te vo’a chingar por ley
– Je vais te foutre en l’air par la loi
Contando plata de ante e’los dieciséis, no hay break
– En comptant l’argent de l’ante e ‘ les seize, il n’y a pas de pause
Te vo’a dar tu milkshake
– Je te donnerai ton milkshake
Te lo vo’a meter tan fuerte que me vas a gritar (no mames, güey)
– Je vais te le mettre si fort que tu vas me crier dessus (ne suce pas, güey)
Okey (mmm-jum)
– D’accord (mmm-hmm)
Mi morrita, tá bonita
– Mon petit nez, si joli
Ese corte fresita me excita
– Cette coupe de fresita m’excite
Exquisita, tai’ to’a rica
– Exquis, tai ‘ to’a riche
Te enamoro a la primera cita
– Je tombe amoureux de toi au premier rendez-vous
Mi morrita, tá bonita
– Mon petit nez, si joli
Ese corte fresita me excita
– Cette coupe de fresita m’excite
Exquisita, tai’ to’a rica
– Exquis, tai ‘ to’a riche
Te enamoro a la primera cita
– Je tombe amoureux de toi au premier rendez-vous
Ah, te estoy llamando hace rato
– Ah, je t’appelle depuis un moment
Te quiero ponerte en cuatro
– Je veux te mettre sur quatre
Yo sé que tú quieres un vato
– Je sais que tu veux un vato
Que le dé corte bellaco, mamá
– Donne-lui une belle coupe de cheveux, Maman.
Me está llamando un bellaco
– Il me traite de dur à cuire
Que me diga dónde y cuándo
– Pour me dire où et quand
Que me meta todo en cuatro
– Que j’ai tout mis en quatre
No se va sin terminar
– Cela ne laisse pas inachevé
¿Cómo era?
– Comment était-il?
Yeri Mua
– Yéri Moua
La que trae los chilenos por detrás
– Celui qui amène les Chiliens par derrière
Uzielito Mix, mátalos, papi
– Mélange d’Uzielito, tue-les, Papa
DJ Kiire
– DJ Lièvre
Es El Jordan 23, chuchetumare, ja, ja, ja, ja
– C’Est La Jordanie 23, chuchetumare, ha, ha, ha, ha
¡Mua!
– Mouh!
