Gearrthóg Físe
Lyrics
Çardaktan Maybach
– Maybach ón Gazebo
Bottega gözlük kristal camdan (Brr)
– Gloiní Bottega déanta as gloine criostail (Brr)
Kalkmaz kıç yattan
– Ná téigh suas ón luamh stern
İstanbul, London, Ati her takımda top one (Brr)
– Iostanbúl, Londain, Ati barr a haon ar gach foireann (Brr)
OCB çarşaf hâlâ
– Tá bileoga OCB fós
Baby, IG’den fav’la
– Leanbh, le fav ó IG
Fake G, arkamdan havla
– Falsa G, coirt taobh thiar dom
Criminal, I’m sorry, mama (Wo-wo-wow, diggi)
– Coiriúil, tá brón orm, mamaí (Wo-wo-wow, diggi)
Çardaktan Maybach
– Maybach ón Gazebo
Bottega gözlük kristal camdan (Brr)
– Gloiní Bottega déanta as gloine criostail (Brr)
Kalkmaz kıç yattan
– Ná téigh suas ón luamh stern
İstanbul, London, Ati her takımda top one (Brr)
– Iostanbúl, Londain, Ati barr a haon ar gach foireann (Brr)
OCB çarşaf hâlâ
– Tá bileoga OCB fós
Baby, IG’den fav’la
– Leanbh, le fav ó IG
Fake G, arkamdan havla
– Falsa G, coirt taobh thiar dom
Criminal, I’m sorry, mama (Wo-wo-wow, diggi)
– Coiriúil, tá brón orm, mamaí (Wo-wo-wow, diggi)
Yo, cano, elde bomba
– Yo, cano, fuair tú an buama
“Junkie Flow” Ati, ra-ta-ta, diggi
– “Sreabhadh Junkie” Ati, ra-ta-ta, diggi
Tam gaz yolunda, fark kapanmaz
– Ar an mbealach chun throttle iomlán, ní dhúnann an difríocht
Anlaşma yok, kaltak aranmaz
– Níl aon déileáil, níl aon soith ag iarraidh
Yandaş takıldı, sustu kolpalar
– Crochadh na lucht tacaíochta, thit na kolpas ina dtost
Senin bombalar bana torpil
– Chuir do bhuamaí torpedoed orm
Her gecem on bin, Beymen’den kombin
– Gach oíche bíonn deich míle agam, teaglaim Ó Beymen
Yapsan da mobbing DNA’m goril (Grr)
– Fiú má dhéanann tú, IS É mo DNA mobbing gorilla (Grr)
White Widow, Skorsky, bu version freestyle
– Baintreach bán, Skorsky, an leagan seo saorstíle
Köpek balığı kafamız, SST style
– Ár gceann siorcanna, stíl SST
The limit is the sky, sen evden izle
– Is é an teorainn an spéir, féachann tú ón mbaile
Benden önce barışın kendinizle
– Déan síocháin leat féin os mo chomhair
Sen denizde boğul, ben okyanusta
– Bádh tú san fharraige, mé san aigéan
Sen çok konuştun, ben hep fokus
– Labhair tú go leor, bím dírithe i gcónaí
Yaşım on dokuz, çıktım ortanızdan
– Tá mé naoi mbliana déag d ‘ aois, tháinig mé amach as do lár
Her yerde kolum, Ati “Docto’ Octopus” (Grr-ah)
– Tá mo lámh i ngach áit, Ati “Docto’ Octopus” (Grr-ah)
Sen koparttın beni, ben koparttım ortamı
– Sracadh tú mé, sracadh mé as an timpeallacht
Sahnede pompalı, fanlarım kompakt (Grr-ah)
– Pumpáilte suas ar an stáitse, tá mo lucht leanúna dlúth (Grr-ah)
Sevmedim soytarı, kuliste on karı
– Ní maith liom an clown, deich mná céile ar chúl an stáitse
Okudum ortamı, okumam Lombak (Grr-grr-grr-ah)
– Léigh mé an meán, ní léigh Mé Lombak (Grr-grr-grr-ah)
Götünüze don alın yapmadan kolpalık
– Kolpalik gan fo-éadaí a fháil ar do thóin
Arkamdan zorbalık, yüz yüze korkak (Grr-ah)
– Bulaíocht taobh thiar de mo chúl, coward duine le duine (Grr-ah)
Beklerim konsere, bekleyin on sene düşmemi
– Táim ag fanacht leis an gceolchoirm, fan go dtitfidh mé ar feadh deich mbliana
Düşmem, her barım bomba (Grr)
– Ní thiteann mé, is buama gach barra díom (Grr)
Contravolta flow’lar
– Contravolta
Bu albüm Türkçe rap’te Ballon d’Or
– Is é an t-albam Seo An Ballon d ‘ Or i rap tuircis
Hedefe tam isabet, yok karambol
– Iomlán bhuail an sprioc, gan carom
Kulübe çıktığımda locada yanar Dom’
– Nuair a théim amach chuig an gclub, lasann sé suas sa lóiste, Dom’
Her yeni maraton ve yeni her gece
– Gach maratón nua agus gach oíche nua
Açıldı ufkuma yeni pencere
– Tá fuinneog nua oscailte do mo léaslíne
Aklımsa tek kişide
– Tá m ‘ intinn in aon duine amháin
Sallanırken kalçalar reggaeton
– Luascadh cromáin reggaeton
Sevdiğim tek kadın hâlâ ghost
– Is taibhse an t-aon bhean is breá liom fós
Değişti her şey, o aynı hâlâ
– Tá gach rud athraithe, tá sé fós mar an gcéanna
Zengin semtlerde para boz
– Airgead a bhriseadh i gcomharsanachtaí saibhre
Beraber değilse ne kaldı mana?
– Mura bhfuil sé le chéile, cad atá fágtha, mana?
Hollanda, Fransa, Belarus
– An Ísiltír, An Fhrainc, An Bhealarúis
Tokyo, night club Yakuza guest
– Tóiceo, club oíche yakuza aoi
Avucumda dünya, hep full access
– An domhan i mo phailme, rochtain iomlán i gcónaí
Bu hafta Budapest, kucakta puta ass
– An tseachtain seo i Mbúdaipeist, puta ass ar an lap
Çardaktan Maybach
– Maybach ón Gazebo
Bottega gözlük kristal camdan (Brr)
– Gloiní Bottega déanta as gloine criostail (Brr)
Kalkmaz kıç yattan
– Ná téigh suas ón luamh stern
İstanbul, London, Ati her takımda top one (Brr)
– Iostanbúl, Londain, Ati barr a haon ar gach foireann (Brr)
OCB çarşaf hâlâ
– Tá bileoga OCB fós
Baby, IG’den fav’la
– Leanbh, le fav ó IG
Fake G, arkamdan havla
– Falsa G, coirt taobh thiar dom
Criminal, I’m sorry, mama (Wo-wo-wow, diggi)
– Coiriúil, tá brón orm, mamaí (Wo-wo-wow, diggi)
Çardaktan Maybach
– Maybach ón Gazebo
Bottega gözlük kristal camdan (Brr)
– Gloiní Bottega déanta as gloine criostail (Brr)
Kalkmaz kıç yattan
– Ná téigh suas ón luamh stern
İstanbul, London, Ati her takımda top one (Brr)
– Iostanbúl, Londain, Ati barr a haon ar gach foireann (Brr)
OCB çarşaf hâlâ
– Tá bileoga OCB fós
Baby, IG’den fav’la
– Leanbh, le fav ó IG
Fake G, arkamdan havla
– Falsa G, coirt taobh thiar dom
Criminal, I’m sorry, mama (Sorry, mama)
– Coiriúil, tá brón orm, mamaí (Tá Brón orm, mamaí)