Billie Eilish – TV Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

I don’t wanna talk right now
– Níl mé ag iarraidh labhairt anois
I just wanna watch TV
– Just go watch TV
I’ll stay in the pool and drown
– Fanfaidh mé sa linn agus báthadh
So I don’t have to watch you leave
– Mar sin ní gá dom féachaint ort imeacht
I put on Survivor just to watch somebody suffer
– Chuir Mé Ar Survivor ach féachaint ar dhuine ag fulaingt
Maybe I should get some sleep
– B ‘ fhéidir gur chóir dom codladh
Sinking in the sofa while they all betray each other
– Tóin poill sa tolg agus iad go léir feall ar a chéile
What’s the point of anything?
– Cad é an pointe ar rud ar bith?

All of my friends are missing again
– Tá mo chairde go léir ar iarraidh arís
That’s what happens when you fall in love
– Sin a tharlaíonn nuair a thiteann tú i ngrá
You don’t have the time, you leave them all behind
– Níl an t-am agat, fágann tú iad go léir taobh thiar de
You tell yourself, “It’s fine, you’re just in love”
– Deir tú leat féin, “tá sé go maith, tá tú díreach i ngrá”

Don’t know where you are right now
– Níl a fhios agam cá bhfuil tú anois
Did you see me on TV?
– An bhfaca tú mé ar AN TEILIFÍS?
I’ll try not to starve myself
– Déanfaidh mé iarracht gan ocras a chur orm féin
Just because you’re mad at me
– Díreach mar go bhfuil tú as mo mheabhair
And I’ll be in denial for at least a little while
– Agus beidh mé ag séanadh ar feadh tamaill bhig ar a laghad
What about the plans we made?
– Cad faoi na pleananna a rinneamar?
The internet’s gone wild watching movie stars on trial
– Tá an tidirlíon imithe fiáin ag féachaint ar réaltaí scannáin ar a dtriail
While they’re overturning Roe v. Wade
– Nuair A bhíonn Siad Ag imirt Roe v. Wade

Now all of my friends are missing again
– Anois tá mo chairde go léir ar iarraidh arís
‘Cause that’s what happens when you fall in love
– ‘Cúis gurb é sin a tharlaíonn nuair a thiteann tú i ngrá
You don’t have the time, you leave them all behind
– Níl an t-am agat, fágann tú iad go léir taobh thiar de
And you tell yourself, “It’s fine, you’re just in love”
– Agus deir tú leat féin, “tá sé go maith, tá tú díreach i ngrá”

And I don’t get along with anyone
– Agus ní féidir liom a fháil chomh maith le duine ar bith

Maybe I’m the problem
– B ‘ fhéidir gur mise an fhadhb
Maybe I’m the problem
– B ‘ fhéidir gur mise an fhadhb
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– B ‘fhéidir gur mise, b’ fhéidir, an fhadhb
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– B ‘fhéidir gur mise, b’ fhéidir, an fhadhb
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– B ‘fhéidir gur mise, b’ fhéidir, an fhadhb
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– B ‘fhéidir gur mise, b’ fhéidir, an fhadhb
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– B ‘fhéidir gur mise, b’ fhéidir, an fhadhb
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
– B ‘fhéidir gur mise, b’ fhéidir, an fhadhb
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Leanbh, mise, leanbh, mise, leanbh, is mise an fhadhb
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Leanbh, mise, leanbh, mise, leanbh, is mise an fhadhb
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Leanbh, mise, leanbh, mise, leanbh, is mise an fhadhb
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Leanbh, mise, leanbh, mise, leanbh, is mise an fhadhb
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
– Leanbh, mise, leanbh, mise, leanbh, is mise an fhadhb


Billie Eilish

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: