C. Tangana – Mala Mujer Spáinnis Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Mala mujer, mala mujer
– Droch-bhean, droch-bhean
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Tá mé scanraithe ar fud mo chorp ag do tairní glóthacha
Mala mujer (mala mujer), mala mujer (mala mujer)
– Droch-bhean (droch-bhean), droch-bhean (droch-bhean)
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Tá mé scanraithe ar fud mo chorp ag do tairní glóthacha
(Vamono’)
– (Téimid’)

Me he jurao’ miles de veces, miles de veces
– Tá mé faoi mhionn míle uair, míle uair
Que iba borrar ese rastro, olvidar todo lo (Ma-ma-mala mujer)
– Go raibh mé chun an rian sin a scriosadh, dearmad a dhéanamh ar gach rud (ma-ma-droch-bhean)
Soy un perro perdio’ en la calle, perdio’ en la calle
– Is madra caillte mé ‘ar an tsráid, caillte’ ar an tsráid
Sintiendo que cualquier brisa me arrastra tu olor
– Ag mothú go dtarraingíonn aon ghaoth dom do bholadh

Solo porque tú te has ido, quiero perder el sentido
– Díreach mar go bhfuil tú imithe, ba mhaith liom mo chuid céadfaí a chailleadh
Y bailo borracho perdio’, desesperao’
– Agus damhsa mé ar meisce caillte’, éadóchasach’
Solo porque tú te has ido, quiero perder el sentido
– Díreach mar go bhfuil tú imithe, ba mhaith liom mo chuid céadfaí a chailleadh
Y bailo borracho perdio’, desesperao’
– Agus damhsa mé ar meisce caillte’, éadóchasach’

Mala mujer, mala mujer
– Droch-bhean, droch-bhean
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Tá mé scanraithe ar fud mo chorp ag do tairní glóthacha
Mala mujer, mala mujer
– Droch-bhean, droch-bhean
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Tá mé scanraithe ar fud mo chorp ag do tairní glóthacha

Y ahora estoy desesperao’ (Desesperao’)
– Agus anois tá éadóchas orm ‘(Éadóchasach’)
Desesperao’ (Desesperao’)
– Despairing ‘(Éadóchas’)
Bailo borracho perdio’, desesperao’
– Damhsa mé ar meisce caillte’, éadóchasach’
Y ahora estoy, desesperao’, desesperao’
– Agus anois tá mé, éadóchasach’, éadóchasach’
Bailo borracho perdio’, desesperao’
– Damhsa mé ar meisce caillte’, éadóchasach’

Mala mujer, mala mujer, mala mujer (Hey)
– Droch-bhean, droch-bhean, droch-bhean (Hey)
Mala mujer (mala mujer), mala mujer (mala mujer)
– Droch-bhean (droch-bhean), droch-bhean (droch-bhean)
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Tá mé scanraithe ar fud mo chorp ag do tairní glóthacha
(Vamono’)
– (Téimid’)

La primera vez que vi to’ ese cuerpo moverse
– An chéad uair a chonaic mé’ an corp sin ag bogadh
Estaba sonando el tema el de Dellafuente
– Bhí an téama ag imirt Ceann De Dellafuente
Un golpe de sudor empapando mi frente
– Buille allais ag maos mo mhullach
Le brillaban las uñas, la miraba la gente
– Bhí a tairní ag taitneamh, bhí daoine ag féachaint uirthi

También obstacuñé bien alto el mentón
– Chuir mé mo smig suas ard freisin
Lo hacía despacito al ritmo de la canción
– Bhí sé ag déanamh go mall le rithim an amhráin
Yo estaba en la cabina preparando el show
– Bhí mé sa bhoth ag ullmhú an seó
Pero quería bajarme y arrancar la crop
– Ach theastaigh uaim dul síos agus an barr a pluck…

Cuando la vi bailando
– Nuair a chonaic mé í ag damhsa
Algo como quería dentro de si
– Rud éigin mar a theastaigh uaim taobh istigh de
Cuando la vi bailando
– Nuair a chonaic mé í ag damhsa
Debí correr lejos de allí
– Ba chóir dom rith amach as sin
Pero la vi bailando
– Ach chonaic mé í ag damhsa
Y no me pude contener
– Can ‘ t contain myself
Y ahora yo estoy llorando y ella bailando, mala mujer
– Agus anois táim ag caoineadh agus tá sí ag damhsa, droch-bhean

Tú lo que eres es una ladrona
– Is gadaí tú.
Que me has llevado a la ruina
– Gur thug tú chun ruin mé
Te has llevado mi corazón, mi orgullo, mi pasta, mi paz, mi vida
– Thóg tú mo chroí, mo bhród, mo pasta, mo shíocháin, mo shaol

Tú lo que eres es una ladrona (Ladrona)
– Is gadaí tú (Gadaí)
Que me has llevado a la ruina (A la ruina)
– Gur thug tú chun ruin mé (to ruin)
Te has llevado mi corazón, mi orgullo, mi pasta, mi paz, mi vida (Mi vida)
– Thóg tú mo chroí, mo bhród, mo pasta, mo shíocháin, mo shaol (Mo shaol)

Mala mujer, mala mujer
– Droch-bhean, droch-bhean
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Tá mé scanraithe ar fud mo chorp ag do tairní glóthacha
Mala mujer, mala mujer
– Droch-bhean, droch-bhean
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Tá mé scanraithe ar fud mo chorp ag do tairní glóthacha


C. Tangana

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: