Gearrthóg Físe
Lyrics
Talk to me
– Labhair liom
Troye, baby
– Troye, leanbh
Hay una fiesta en mi casa, vengan
– Hay una fiesta en mi casa, vengan
Será muy divertido
– Seá muy divertido
Are we getting too close?
– An bhfuil muid ró-ghar?
You’re leaving things in my head
– Tá tú ag fágáil rudaí i mo cheann
I’ll be honest, you scare me
– Beidh mé macánta, cuireann tú eagla orm
My life’s supposed to be a party
– Tá mo shaol ceaptha a bheith ina chóisir
(Do yo-you ever think about me?)
– (An bhfuil mé-an smaoiníonn tú orm riamh?)
‘Cause we talk that talk, yeah we talk all night
– ‘Cúis go labhraímid an chaint sin, sea labhraímid ar feadh na hoíche
And the more I know you, the more I like you
– Agus an níos mó a bhfuil aithne agam ort, is mó a thaitníonn liom tú
Can you stick with me? Maybe just for life?
– An féidir leat fanacht liom? B ‘ fhéidir díreach don saol?
And say what’s on your mind? My baby
– Agus abair cad atá ar d ‘ intinn? Mo leanbh
Talk to me in French, talk to me in Spanish
– Labhair liom i bhfraincis, labhair liom i spáinnis
Talk to me in your own made-up language
– Labhair liom i do theanga féin
Doesn’t matter if I understand it (My baby)
– Is cuma má thuigim é (mo leanbh)
Talk right in my ear (Yeah, yeah)
– Labhair ceart i mo chluas (Sea, sea)
Tell me your secrets and fears (Yeah, yeah)
– Inis dom do rúin agus eagla (Sea, sea)
Once you talk to me, I’ll talk to you
– Nuair a labhróidh tú liom, labhróidh mé leat
And say, “Hey, shall we go back to my place?”
– Agus abair, “Hey,an rachaimid ar ais go dtí m’ áit?”
‘Kay, here’s the plan
– ‘Kay, seo an plean
I wanna fly you out to Amsterdam
– Ba mhaith liom tú a eitilt amach Go Amsterdam
I got a good hotel to fuck you in, I wanna—
– Fuair mé óstán maith a fuck tú i, ba mhaith liom—
Boy, come see me
– Buachaill, tar chugam
We could pop our shit to Charli
– D ‘ fhéadfaimis ár cac A chur ar Charli
In the med your arms around me
– Sa med do airm timpeall orm
Talk to me in French, French, French, French
– Labhair liom i bhfraincis, fraincis, fraincis, fraincis
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish, Spanish, Spanish
– Labhair liom i spáinnis, spáinnis, spáinnis, spáinnis
Talk-talk-talk-talk to me in French, French, French, French
– Labhair liom i bhfraincis, i bhfraincis, i bhfraincis, i bhfraincis
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish
– Talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk
Shall we go back to my place?
– An rachaimid ar ais go dtí m ‘ áit?
You’re thinkin’ ’bout me (Thinkin’ ’bout me)
– Tá tú ag smaoineamh ‘ bout me ‘(Thinkin ” bout me)
No, don’t pretend that you aren’t (You aren’t)
– Níl,ná lig ort nach bhfuil tú (níl Tú)
We’re still obsessed like we just met (Just met)
– Táimid fós obsessed mar a bhuail muid díreach (díreach le chéile)
And when you fuck me, it’s crazy (Crazy)
– Agus nuair a fuck tú dom, tá sé craiceáilte (Craiceáilte)
You’re thinkin’ ’bout me
– Tá tú ag smaoineamh ‘ bout me
‘Cause we talk that talk, yeah we talk all night
– ‘Cúis go labhraímid an chaint sin, sea labhraímid ar feadh na hoíche
And the more I know you, the more I like you
– Agus an níos mó a bhfuil aithne agam ort, is mó a thaitníonn liom tú
Can you stick with me? Maybe just for life?
– An féidir leat fanacht liom? B ‘ fhéidir díreach don saol?
And say what’s on your mind? My baby
– Agus abair cad atá ar d ‘ intinn? Mo leanbh
Talk to me in French, talk to me in Spanish
– Labhair liom i bhfraincis, labhair liom i spáinnis
Talk to me in your own made-up language
– Labhair liom i do theanga féin
Doesn’t matter if I understand it
– Is cuma má thuigim é
Talk right in my ear
– Labhair ceart i mo chluas
Tell me your secrets and fears
– Inis dom do rúin agus eagla
Once you talk to me, I’ll talk to you
– Nuair a labhróidh tú liom, labhróidh mé leat
And say, “Hey, shall we go back to my place?”
– Agus abair, “Hey,an rachaimid ar ais go dtí m’ áit?”
‘Kay, here’s the plan
– ‘Kay, seo an plean
I wanna fly you out to Amsterdam
– Ba mhaith liom tú a eitilt amach Go Amsterdam
I got a good hotel to fuck you in, I wanna—
– Fuair mé óstán maith a fuck tú i, ba mhaith liom—
Boy, come see me
– Buachaill, tar chugam
We could pop our shit to Charli
– D ‘ fhéadfaimis ár cac A chur ar Charli
In the med your arms around me
– Sa med do airm timpeall orm
Shall we go back to my—
– Let ‘ s go back me—
Talk to me in French, French, French, French
– Labhair liom i bhfraincis, fraincis, fraincis, fraincis
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish, Spanish, Spanish
– Labhair liom i spáinnis, spáinnis, spáinnis, spáinnis
Talk-talk-talk-talk to me in French, French, French, French
– Labhair liom i bhfraincis, i bhfraincis, i bhfraincis, i bhfraincis
Talk-talk-talk-talk-talk-talk to me in Spanish, Spanish
– Talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk-talk
Shall we go back to my place?
– An rachaimid ar ais go dtí m ‘ áit?
J’ai perdu mon téléphone mais tu sais quoi
– J ‘ ai perdu mon téléphone mais tu sais quoi
Ça valait la peine parce que c’était une soirée de fou
– Ça valait la peine parce que c ‘ était une soiree de fou
Yeah, last night was crazy
– Yeah, bhí aréir dúsachtach
Let’s do it again
– Déanaimis é arís
Shall we go back to my place?
– An rachaimid ar ais go dtí m ‘ áit?