Gearrthóg Físe
Lyrics
Pow, pow
– Pow, pow
Pow, pow
– Pow, pow
Pow, pow
– Pow, pow
Pow, pow
– Pow, pow
Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow, my nigga)
– Ayy, féach LAZER bí mo nigga fucking (Pow, pow ,pow, mo nigga)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– Croch mé sna trinsí le mo chomhpháirtithe countin ‘ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, blrrt, go, blrrt)
– Denzel Curry Killa, cochall amháin-asal nigga (Téigh, téigh, blrrt, téigh, blrrt)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Agus nuair a deirim “Tá sé suas agus greamaithe,” ansin ciallaíonn sé sin go bhfuil sé oifigiúil (Sea, sea, sea, sea)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, my nigga)
– A-a-ayy, Bk, that ‘s my fuckin’ nigga (Téigh, téigh, mo nigga)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– Croch mé sna trinsí le mo chomhpháirtithe countin ‘ skrilla (Téigh, téigh, téigh, skrilla)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Blrrt, blaow)
– Denzel Curry Killa, ceann cochall-asal nigga (Blrrt, blaow)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– Agus nuair a deirim “Tá sé suas agus greamaithe,” ciallaíonn sé sin go bhfuil sé oifigiúil (Sea, sea, sea,sea, sea)
Curry the killer, I’m back in the building
– Tá mé ar ais san fhoirgneamh-I ‘ m back in the building
I kick in the door and I bust up the ceiling
– Ciceáil mé sa doras agus bust mé suas an tsíleáil
You niggas don’t want it, I’m ready, I’m willing
– Níl tú niggas ag iarraidh é, táim réidh, táim sásta
You get ’em, I got ’em, I tell ’em, “Let’s get it”
– Faigheann tú ’em, fuair mé ’em, deirim’ em, “faighimis é”
Lower East Coast on the front of my pendant
– An Cósta thoir íochtarach ar thaobh tosaigh mo siogairlín
Charlie just threw me some heat, I’ma send it
– Níor chaith Charlie ach teas dom, seolaim é
If ‘Zel gotta finish them, then you’ll be finished
– Má ‘ Zel gotta iad a chríochnú, ansin beidh tú a bheith críochnaithe
I’m feelin’ like Druski, I’m standin’ on business
– Táim ag mothú Cosúil Le Druski, táim ag seasamh ar ghnó
ULTRAGROUND terminator, put you on a ventilator
– Terminator ULTRAGROUND, cuir tú ar aerálaí
Talkin’ to you player-haters, what the fuck is up?
– Ag caint leat-haoirí imreoirí, cad é an fuck atá suas?
All of my niggas be known to get bucked
– Gach ceann de mo niggas a bheith ar eolas a fháil bucked
You think you know me ’cause you know my gov’
– Is dóigh leat go bhfuil aithne agat ormsa ‘cúis go bhfuil aithne agat ar mo ghobharnóir’
Gun full of shells and a mouth full of slugs
– Gunna lán sliogán agus béal lán drúchtíní
If niggas get salty, I’m rollin’ him up
– Má fhaigheann niggas goirt amháin, tá mé ag rolladh suas é
Hands held to fist, ’cause I just ain’t a thug
– Lámha ar siúl a dhorn, ’cause i’ m just not a thug
I just want to have a good time in the club
– Níl uaim ach am trátha a bheith agam sa chlub
You don’t want no problems, watch a movie for some drama, ho
– Níl aon fhadhbanna uait, féach ar scannán le haghaidh roinnt drámaíochta, ho
I’ma call my momma to say “Fuck you and your momma, ho”
– Glaoim ar mo mhamma a rá ” Fuck tú féin agus do mhamma, ho”
North Dade niggas, we run this ho, South Dade niggas, we run this ho
– Niggas Dade thuaidh, reáchtáilimid an ho seo, Niggas Dade Theas, reáchtáilimid an ho seo
Lauderdale, Palm Beach, run this ho, we from the bottom of the map where the folks don’t go
– Lauderdale, Palm Beach, rith an ho seo, táimid ó bhun na léarscáile nach dtéann na daoine ann
Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow)
– Ayy, see LAZER be my fucking nigga (Pow, pow, pow, pow)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– Croch mé sna trinsí le mo chomhpháirtithe countin ‘ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, blrrt, go, blrrt)
– Denzel Curry Killa, cochall amháin-asal nigga (Téigh, téigh, blrrt, téigh, blrrt)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Go, go, blrrt, go, blrrt, go, blrrt)
– Agus nuair a deirim “Tá sé suas agus greamaithe,” ansin ciallaíonn sé sin go bhfuil sé oifigiúil (Téigh, téigh, blrrt, téigh, blrrt, téigh, blrrt)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, go, my nigga)
– A-a-ayy, Bk, sin é mo nigga (Téigh, téigh, téigh, mo nigga)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– Croch mé sna trinsí le mo chomhpháirtithe countin ‘ skrilla (Téigh, téigh, téigh, skrilla)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Fuck)
– Denzel Curry Killa, ceann cochall-asal nigga (Fuck)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Fuck, fuck, fuck)
– Agus nuair a deirim “Tá sé suas agus greamaithe,” ciallaíonn sé sin go bhfuil sé oifigiúil (Fuck, fuck,fuck)
Nigga ass cappin’, nigga ass not no criminal
– Nigga asal cappin’, nigga asal nach bhfuil aon coiriúil
Nigga tryna tap in, I answer with the minimum
– Beartaíonn Nigga tryna isteach, freagraím leis an íosmhéid
I really drip, got these racks in my denim
– Drip mé i ndáiríre, fuair mé na racaí seo i mo denim
I think these niggas on somethin’, I’on feel ’em
– I mo thuairimse, na niggas ar somethin’, i ‘on feel’ em
Denzel Curry, lil’ twin tryna pop out
– Denzel Curry, lil ‘ twin tryna pop amach
We in the trenches, and we got skrilla
– Táimid sna trinsí, agus fuair muid skrilla
I told him if he come around we gon’ spill him
– Dúirt mé leis má thagann sé timpeall orainn gon ‘ doirteadh air
This shit crazy how my racks gettin’ bigger
– Seo cac dúsachtach conas mo racaí gettin ‘ níos mó
This shit crazy how my pockets gettin’ bigger
– Seo cac dúsachtach conas mo pócaí gettin ‘ níos mó
In the trench with all of my niggas
– Sa trinse le mo niggas go léir
Denzel Curry on a song with LAZER
– Denzel Curry ar amhrán LE LAZER
We gon’ do a show, we gon’ pull up for that paper
– Gon muid ‘déan seó, táimid gon’ tarraingt suas don pháipéar sin
Lil’ twin keep goin’, don’t give a fuck ’bout no hater
– Lil ‘twin coinnigh goin’, ná tabhair fuck ‘ bout no hater
Twin see the law, I pushed up on him later
– Twin féach an dlí, bhrúigh mé suas air níos déanaí
Twin sent a open, I’ll send it back later
– Sheol cúpla oscailte, seolfaidh mé ar ais é níos déanaí
Look at your drip, I know you get no paper
– Féach ar do drip, tá a fhios agam nach bhfaigheann tú aon pháipéar
Nigga know shit, nigga ass be some hater
– Nigga a fhios cac, nigga asal a bheith ar roinnt hater
Nigga got papercut, we playin’ with this paper
– Fuair Nigga papercut, imrímid leis an bpáipéar seo
I know you ain’t what you say, you just fakin’
– Tá a fhios agam nach tusa an rud a deir tú, ní dhéanann tú ach fakin’
When it’s smoke, it’s up, it’s official
– Nuair a bhíonn sé deataigh, tá sé suas, tá sé oifigiúil
If it’s smoke, we ain’t duckin’ no issue
– Má tá sé deataigh, nach bhfuil muid duckin ‘ aon cheist
With my niggas, you know we against you
– Le mo niggas, tá a fhios agat i gcoinne tú
Denzel Curry, then you know we against you, fuck
– Denzel Curry, ansin tá a fhios agat i gcoinne tú, fuck
Shit, Denzel, that be my motherfuckin’ nigga (Shit)
– Fuck, Denzel, sin é mo fucking nigga (Cac)
They hatin’, but the LV5 and ULTRAGROUND do bigger
– Hatin siad’, ach déanann AN LV5 agus ULTRAGROUND níos mó
I like my bitches with the stripes on ass like Tigger (Shit, shit)
– Is maith liom mo chuid bitches leis na stripes ar asal Cosúil Le Tigger (Cac, cac)
I like my gang with that LV tat, and clutchin’ triggers (Blatt)
– Is maith liom mo bhuíon leis AN LV tat sin, agus triggers clutchin’ (Blatt)
My bitch got’ be my motherfuckin’ nigga (Let’s go)
– ‘Sé mo léan go dtáinig mé’ un aonaigh (let ‘ s go)
And when I kick that opp out, she sayin’ “Go figure” (Let’s go)
– Agus nuair a ciceáil mé go opp amach, sayin sí ‘ ” téigh figiúr” (A ligean ar dul)
Yeah, Cole is from the town, so he a hood-ass nigga (Shit)
– Yeah, Tá Cole as an mbaile, mar sin tá sé ina chochall-asal nigga (Cac)
We sellin’ out arenas, wish-you-could ass nigga (Blatt)
– We sellin ‘ out arenas, wish-you-could ass nigga (Blatt)
Yeah, it’s official, you tryin’ the gang, we ain’t civil (Shit, shit)
– Sea, tá sé oifigiúil, déanann tú iarracht an gang, níl muid sibhialta (Cac, cac)
I lead that bitch out like a pencil, can’t figure us out like a riddle (Shit, yeah)
– Treoraím an soith sin amach mar pheann luaidhe, ní féidir linn a dhéanamh amach mar ríl (Cac, sea)
Lil’ Santan’ get the super bands, and we killin’ shit (Blah)
– Lil’ Santan ‘faigh na bannaí super, agus killin’ cac (Blah)
With no hands, this the ULTRAGROUND, fuck that social shit (Go, go)
– Gan aon lámha, seo AN ULTRAGROUND, fuck an cac sóisialta sin (Téigh,téigh)
Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow)
– Ayy, see LAZER be my fucking nigga (Pow, pow, pow, pow)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– Croch mé sna trinsí le mo chomhpháirtithe countin ‘ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, go, blrrt)
– Denzel Curry Killa, cochall amháin-asal nigga (Téigh, téigh, téigh, blrrt)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Go, go, go, go)
– Agus nuair a deirim “Tá sé suas agus greamaithe,” ansin ciallaíonn sé sin go bhfuil sé oifigiúil (Téigh, téigh, téigh, téigh)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, my nigga)
– A-a-ayy, Bk, that ‘s my fuckin’ nigga (Téigh, téigh, mo nigga)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– Croch mé sna trinsí le mo chomhpháirtithe countin ‘ skrilla (Téigh, téigh, téigh, skrilla)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Blrrt, go, go)
– Denzel Curry Killa, cochall amháin-asal nigga (Blrrt ,téigh,téigh)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Go, go, blrrt, blrrt)
– Agus nuair a deirim “Tá sé suas agus greamaithe,” ciallaíonn sé sin go bhfuil sé oifigiúil (Téigh, téigh, blrrt,blrrt)
Pow, pow
– Pow, pow
Pow, pow
– Pow, pow
Pow, pow
– Pow, pow
Pow, pow
– Pow, pow