Ed Sheeran – Photograph Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Lovin’ can hurt
– Is féidir le Lovin ‘ gortú
Lovin’ can hurt sometimes
– Is féidir le Lovin gortú uaireanta
But it’s the only thing that I know
– Ach is é an t-aon rud atá ar eolas agam
And when it gets hard
– Agus nuair a éiríonn sé deacair
You know it can get hard sometimes
– Tá a fhios agat go bhféadfadh sé a bheith deacair uaireanta
It is the only thing that makes us feel alive
– Is é an t-aon rud a fhágann go mbraitheann muid beo

We keep this love in a photograph
– Coinnímid an grá seo i ngrianghraf
We made these memories for ourselves
– Rinneamar na cuimhní cinn seo dúinn féin
Where our eyes are never closin’
– Áit nach ndúnann ár súile riamh’
Hearts are never broken
– Ní bhristear croíthe riamh
And time’s forever frozen still
– Agus tá an t-am reoite go deo fós

So you can keep me
– Is féidir leat a choinneáil dom
Inside the pocket of your ripped jeans
– Taobh istigh de phóca do jeans sracadh
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Coinnigh níos gaire dom go dtí go mbuaileann ár súile
You won’t ever be alone
– Ní bheidh tú i d ‘ aonar go deo
Wait for me to come home
– Fan go dtiocfaidh mé abhaile

Lovin’ can heal
– Is féidir le Lovin leigheas
Lovin’ can mend your soul
– Is féidir le Lovin ‘ d ‘ anam a dheisiú
And it’s the only thing that I know, know
– Agus is é an t-aon rud atá ar eolas agam, tá a fhios agam
I swear it will get easier
– I swear it ‘ ll go easier
Remember that with every piece of ya
– Cuimhnigh air sin le gach píosa ya
Mm, and it’s the only thing we take with us when we die
– Mm, agus is é an t-aon rud a thógann muid linn nuair a fhaigheann muid bás

Mm, we keep this love in this photograph
– Mm, coinnímid an grá seo sa ghrianghraf seo
We made these memories for ourselves
– Rinneamar na cuimhní cinn seo dúinn féin
Where our eyes are never closin’
– Áit nach ndúnann ár súile riamh’
Hearts were never broken
– Níor briseadh croíthe riamh
And time’s forever frozen still
– Agus tá an t-am reoite go deo fós

So you can keep me
– Is féidir leat a choinneáil dom
Inside the pocket of your ripped jeans
– Taobh istigh de phóca do jeans sracadh
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Coinnigh níos gaire dom go dtí go mbuaileann ár súile
You won’t ever be alone
– Ní bheidh tú i d ‘ aonar go deo
And if you hurt me
– Agus má ghortaíonn tú mé
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Bhuel, tá sin ceart go leor, a leanbh, níl ach focail ag fuiliú
Inside these pages, you just hold me
– Taobh istigh de na leathanaigh seo, ní choinníonn tú ach mé
And I won’t ever let you go
– And i don ‘ t let go
Wait for me to come home
– Fan go dtiocfaidh mé abhaile

Wait for me to come home
– Fan go dtiocfaidh mé abhaile
Wait for me to come home
– Fan go dtiocfaidh mé abhaile
Wait for me to come home
– Fan go dtiocfaidh mé abhaile

Oh, you can fit me
– Can fit me
Inside that necklace you got when you were sixteen
– Taobh istigh den muince sin a fuair tú nuair a bhí tú sé bliana déag
Next to your heartbeat, where I should be
– In aice le do bhuille croí, áit ar chóir dom a bheith
Keep it deep within your soul
– Coinnigh go domhain é laistigh d ‘ anam
And if you hurt me
– Agus má ghortaíonn tú mé
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Bhuel, tá sin ceart go leor, a leanbh, níl ach focail ag fuiliú
Inside these pages, you just hold me
– Taobh istigh de na leathanaigh seo, ní choinníonn tú ach mé
And I won’t ever let you go
– And i don ‘ t let go

When I’m away, I will remember how you kissed me
– Nuair a bheidh mé ar shiúl, beidh cuimhne agam ar an gcaoi ar phóg tú mé
Under the lamppost back on Sixth Street
– Faoin lamppost ar Ais Ar An Séú Sráid
Hearin’ you whisper through the phone
– Hearin ‘ cogar tú tríd an bhfón
“Wait for me to come home”
– “Fan go dtiocfaidh mé abhaile”


Ed Sheeran

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: