JPEGMAFIA – PROTECT THE CROSS Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Freak bitch, tuck it in her tan line
– Bitch Freak, tuck sé ina líne tan
No stripes, made her talk to me like I got gang ties
– Gan aon stríoca, thug sí uirthi labhairt liom mar a fuair mé ceangail gang
Straight right catching his heater, feel like a landmine
– Díreach ar dheis ag breith ar a théitheoir, mothaigh cosúil le mianach talún
2025, your politics is a gang sign
– 2025, is comhartha gang é do pholaitíocht

Ow, let’s go
– Ow, let ‘ s go
They bullshittin’ but spittin’ like they was Esco
– Bullshittin ‘ach spittin’ mar A Bhí Siad Esco
Take it off, bitch bend your knees and protect the cross
– Tóg amach é, bitch bend do ghlúine agus an chros a chosaint

Two faced, and I’m Harvey Dent mixed with Michael Jackson
– Dhá aghaidh, Agus Tá Mé Harvey dent measctha Le Michael Jackson
I can’t even get jiggy with these niggas, I feel like Michael Blackson
– Ní féidir liom jiggy a fháil fiú leis na niggas seo, is dóigh Liom Michael Blackson
And y’all got thirty niggas on a beat, that shit is Frankenstein
– Agus fuair y ‘ all tríocha niggas ar bhuille, Is É Frankenstein an cac sin
I’m outstreamin’ every nigga I beef with, I be analyzing
– Tá mé outstreamin ‘ gach nigga mé mairteoil le, tá mé ag déanamh anailíse

Hah, let’s go
– Hah let ‘ s go
Aye, fuck your writtens, you bombin’ like Charlie Hebdo
– Aye, fuck do writtens, tú bombin ‘ cosúil Le Charlie Hebdo
Take it off, just bend your knees and protect the cross
– Tóg amach é, ach lúb do ghlúine agus cosain an chros

I can’t treat no skeeze like no main squeeze
– Ní féidir liom a chóireáil aon skeeze cosúil le aon squeeze is mó
She don’t even ask me who I hang with, she know I cheat
– Ní fhiafraíonn sí díom fiú cé leis a bhfuil mé ag crochadh, tá a fhios aici go bhfuil mé ag mealladh
These bitches don’t even speak my language, I’m finna leave (These bitches [?], look in though the eyes)
– Ní labhraíonn na bitches seo mo theanga fiú, is mise finna leave (na bitches seo [?], féach isteach cé na súile)
‘Cause Peggy is not for your entertainment, I need a fee
– ‘Cúis Nach bhfuil Peggy le haghaidh do chuid siamsaíochta, teastaíonn táille uaim

Uh, retro
– Uh, retro
They assed out, we banged his BM like Kirko
– Assed siad amach, banged muid a BM cosúil Le Kirko
Peak the lore, she shakin’ ass on podium floors
– Buaic an seanchas, shakin sí ‘ asal ar urlár podium
Damn (Careful, careful)
– Damn (Cúramach, cúramach)

You can just relax (Thi-thi-thi-this, this, this generation)
– Is féidir leat scíth a ligean (Thi-thi-thi-seo, seo, an ghlúin seo)
Every other day I turn these beats into a pack
– Gach lá eile casaim na buillí seo ina bpacáiste
Call me black Kenny Rogers, ’cause I know when to fold ’em
– Glaoigh orm Black Kenny Rogers, ’cause tá a fhios agam cathain a fhillfidh mé’ em
Cashin’ out ’cause it’s too late in the stage to be spittin’ cap, bitch
– Tá sé ró-dhéanach sa chéim a bheith spittin’ cap, bitch

I can’t stand the way you crackers copy (Thi-thi-thi-this)
– Ní féidir liom seasamh ar an mbealach a dhéanann tú cóipeáil crackers (Thi-thi-thi-this)
Feet on land, you never hit a nazi
– Cosa ar thalamh, níor bhuail tú naitsíoch riamh
Frito shoulder, I’m marrying the chip
– Tá mé ag pósadh an tsiopa I am marrying the chip
Real hares had her bunny hoppin’ on a dick
– Bhí a bunny hoppin’ ar dick ag giorriacha fíor

Freak bitch, tuck it in her tan line
– Bitch Freak, tuck sé ina líne tan
No stripes, made her talk to me like I got gang ties
– Gan aon stríoca, thug sí uirthi labhairt liom mar a fuair mé ceangail gang
Straight right catching his heater, feel like a landmine
– Díreach ar dheis ag breith ar a théitheoir, mothaigh cosúil le mianach talún
2025, your politics is a gang sign
– 2025, is comhartha gang é do pholaitíocht

Ow, let’s go
– Ow, let ‘ s go
They bullshittin’ but spittin’ like they was Esco
– Bullshittin ‘ach spittin’ mar A Bhí Siad Esco
Take it off, just bend your knees and protect the cross
– Tóg amach é, ach lúb do ghlúine agus cosain an chros


Thi-thi-thi-this, this, this generation
– Seo, seo, an ghlúin seo-this, this generation
Huh
– Huh
Go, go, go, go, go, go
– Téigh, téigh, téigh, téigh, téigh, téigh
Hoo, hoo
– Hoo, hoo

I come through swiftly
– I go quickly
Don’t beef with a nigga, I’ll do fifty, uh (Hoo)
– Ná mairteola le nigga, déanfaidh mé caoga, uh (Hoo)
Op list don’t trip me
– Tag: don ‘ t go trip me
I aim when I’m rollin’ like wheelchair Jimmy (Huh)
– Tá sé mar aidhm agam nuair a bhíonn mé rollin ‘ Cosúil Le cathaoir rothaí Jimmy (Huh)
Why did you say you was gon’ fuck me up last year?
– Cén fáth a ndúirt tú go raibh tú ag fuck dom anuraidh?
Now I do not hear a peep (Huh)
– Anois ní chloisim peep (Huh)
Probably because you know next time I see you, you gonna end up right next to Peep (Bitch)
– Is dócha toisc go bhfuil a fhios agat an chéad uair eile a fheicim thú, críochnóidh tú díreach in aice Le Peep (Soith)
Crackers be thinkin’ that all of my lines about what they projectin’ on me (On me)
– Crackers bheith thinkin ‘go bhfuil gach ceann de mo línte faoi cad projectin siad’ ar dom (ar dom)
‘Cause they’d rather focus on hatin’ on Peggy than gettin’ some pussy or cheese
– ‘Cúis gur fearr leo díriú ar hatin’ ar Peggy ná roinnt pussy nó cáis a fháil
All you cosplay white-boy rappin’ ass niggas can suck on a D
– Gach cosplay tú bán-buachaill rappin ‘ asal niggas is Féidir tarraing Ar D
I do not do back and forth with a cracker
– Ní dhéanaim anonn is anall le scáinteoir
I’m crackin’ my whip on the beat (Uh)
– Tá mé ag crackin’ mo fuip ar an buille (Uh)
I cannot study no parts like an actor
– Ní féidir liom staidéar a dhéanamh ar aon chodanna cosúil le haisteoir
I gotta freestyle what I’m makin’ (I’m makin’)
– Tá mé saorstíle cad tá mé makin’ (tá mé makin’)
I cannot act like I don’t want the crown
– Ní féidir liom gníomhú mar níl an choróin uaim
Don’t care if it’s taken or vacant
– Ná bíodh imní ort má tá sé tógtha nó folamh

Man, these niggas be old and not wise
– Fear, tá na niggas seo sean agus ní ciallmhar
I meant all of that rippidy rappin’ be makin’ me soft
– Chiallaigh mé go léir de sin rappin rippidy ‘bheith makin’ me bog
All of them Wah Gwan Delilahs, they standin’ on nothin’
– Gach Ceann Acu Wah Gwan Delilahs, seasann siad’ar aon rud’
Them niggas and hoes can be bought
– Iad is féidir niggas agus grafóga a cheannach
White bitches ain’t vote for Kamala
– Ní vótálann bitches bán Do Kamala
They lie, so I lie when I’m tryna to get in that box
– Luíonn siad, mar sin luíonn mé nuair a bhíonn mé tryna a fháil sa bhosca sin
Bitch, get on your knees, shake that ass and get to protectin’ my cross
– Bitch, faigh ar do ghlúine, croith an t-asal sin agus faigh cosaint ar mo chros


JPEGMAFIA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: