Lazza – CANZONE D’ODIO Iodáilis Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Giuro, è l’ultima volta
– I swear, is é seo an uair dheireanach
Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
– Dhúisigh tú mé mar a d ‘ fhág tú slamming an doras
Risultato di aver peggiorato una sera già storta
– Toradh ar tráthnóna a bhí crosta cheana féin a bheith níos measa
Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
– D ‘ fhág mé teachtaireacht duit ar an mbord agus níor thug tú faoi deara
Però chissene importa
– Ach cé a thugann aire
Dimmi, pensi mentivo?
– Inis dom, an gceapann tú go raibh mé suite?
Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
– Ar W
Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
– Is cosúil go bhfuil mo chroí agus m ‘ inchinn sa chuisneoir
Perderò i sensi per primo
– Caillfidh mé an chonaic ar dtús
Nebbia nel posto in cui vivo, umore grigio, Resident Evil
– Ceo san áit a bhfuil cónaí orm, giúmar liath, Olc Cónaitheach
E ora che è pieno il mio conto in banca
– Agus anois go bhfuil mo chuntas bainc lán
Fingi che mi disprezzi, ma menti
– Lig ort go bhfuil meas agat orm, ach bréag
Sai che ero già un pezzo da novanta
– Tá a fhios agat go raibh mé nóchaidí cheana féin
Con in tasca due pezzi da venti
– Le dhá fhiche píosa i do phóca
Parlo, a te frega più della gente
– Tá mé ag caint, tá cúram ort níos mó ná daoine
Io quello che si supera sempre
– Is mise an té a sháraíonn i gcónaí
Che per mettere tutti d’accordo piuttosto alla fine recupera niente
– Sin a chur ar gach duine i gcomhaontú in áit sa deireadh ghnóthú rud ar bith

Senza senno di poi so che ti scriverò
– Gan amharc siar tá a fhios agam go scríobhfaidh mé chugat
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– Amhrán fuath nuair nach bhfuil mé sober
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– Níl sé ann a thuilleadh ” we”, dúirt tú liom míle ” níl”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– Críochnaíonn madhouse mura bhfuil a fhios agam cé mé níos mó
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– Tá súil agam anois ná riamh, sula seolfaidh tú saor mé
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– Agus ansin iarrann tú orm: “cad atá agat? “, tá a fhios agat nach bhfuil aon smaoineamh agam
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– Cad atá uait anois? Má fheicim arís thú
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– Is fearr liom bás a fháil ansin, ach ní logh mé duit

I’m like, “Fuck what we had,” that shit in the past
– Is maith liom, ” Fuckh
I’m tryna get past all that
– Tá mé tr fháil
Open wounds like a scar, I’m keeping my guard up
– Críochnaíonn Openoun cosúil le scar, táim ag coinneáil m garda
I done been stabbed in my back
– I ‘ m gonna go back M
You was having your fun, we should’ve been done
– hav
But I let you still come back
– Ach lig mé y
Really gave you my heart, you don’t trust me at all
– Thug Reall g croí
I hate you feel like that
– Is fuath liom mothú mar sin
You can do what you want, I ain’t salty
– Can ‘ t jump
If it ever go sour, don’t call me
– Má théann sé géar riamh, ná glaoigh orm
What we had, that shit been in a coffin
– Bhí mé, bhí an cac sin i gcónra
You were messy, lil’ bitch, and I’m off it
– Tá mé as é, lil ‘ bitch, agus tá mé as é
Tryna argue, you get no response from me
– Faigh aon fhreagra uaim
Let you have it, what more do you want from me?
– Lig y
Better get out my way, yeah, the star coming
– Níos fearr a fháil amach ma
You took me as a joke and I’m not funny
– Y
She led me out my way with the lights on
– Threoraigh sí mé amach ma
Making videos listening to my songs
– Físeáin a dhéanamh ag éisteacht Le M son
I deleted your pictures on my phone
– Scrios mé
Feelin’ better since I’ve been on my own
– Tá mé ag dul i bhfeabhas ó shin i am better since I ‘ ve been on
Know you thinking I’m coming back, I’m gone
– Kno thOu ag smaoineamh tá mé ag teacht ar ais, tá mé imithe
I can’t sit here and play with you, I’m grown
– Ní féidir liom suí anseo agus imirt w
Hit the one that I love, tell her come home
– Buail an ceann is breá liom, abair léi teacht abhaile
I’m sorry
– Tá Brón orm

Senza senno di poi so che ti scriverò
– Gan amharc siar tá a fhios agam go scríobhfaidh mé chugat
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– Amhrán fuath nuair nach bhfuil mé sober
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– Níl sé ann a thuilleadh ” we”, dúirt tú liom míle ” níl”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– Críochnaíonn madhouse mura bhfuil a fhios agam cé mé níos mó
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– Tá súil agam anois ná riamh, sula seolfaidh tú saor mé
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– Agus ansin iarrann tú orm: “cad atá agat? “, tá a fhios agat nach bhfuil aon smaoineamh agam
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– Cad atá uait anois? Má fheicim arís thú
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– Is fearr liom bás a fháil ansin, ach ní logh mé duit


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: