Gearrthóg Físe
Lyrics
C’è una storia sepolta dentro questo mare
– Tá scéal curtha san fharraige seo
Come una siringa da non calpestare
– Cosúil le steallaire gan céim a chur air
Un’estate che scappa e non ritorna più
– Samhradh a ritheann ar shiúl agus nach bhfilleann choíche
Tu per cosa sei nata? Per saper volare?
– Cén fáth ar rugadh tú? Chun a fháil amach conas eitilt?
Però quando ti tuffi sei spettacolare
– Ach nuair a bhíonn tú ag tumadh tá tú iontach
In questo cielo dipinto di nero Anish Kapoor
– Sa spéir seo péinteáilte Dubh Anish Kapoor
Hai letto la mia lettera, era piena di postille
– Léigh tú mo litir, bhí sé lán de litreacha
Sono un figlio di Troia però pure di Achille
– Is Mac Le Troy mé ach Achilles freisin
Conosci le mie debolezze, ma tu non vuoi dirle
– Tá a fhios agat mo laigí, ach níl tú ag iarraidh iad a insint
A me che ne ho mille, mille, mille
– Go bhfuil míle, míle, míle agam
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Ba mhaith liom tú a thabhairt chun farraige ag a ceathair san oíche
Quando tutti dormono tranne le onde
– Nuair a chodlaíonn gach duine seachas na tonnta
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Ag breathnú ar na plánaí Ag Dul Go Ne …
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Cheangail siad tú leis an domhan ag na rúitíní
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Ach brionglóidí a cheilt i mbuidéil fholamh
Che cuore, e speri che le troverò
– A chroí, agus tá súil agam go bhfaighidh mé iad
Sul tavolino dell’Algida la vita sfuma
– Ar thábla fades An Tsaoil Algida
Si ritorna bambini a chiedere la spuma
– Fillimid ar leanaí chun an cúr a iarraidh
A fumare una cannuccia come fosse una Lucky Strike
– Caitheamh tuí cosúil Le Stailc Ádh
(Eh no, eh no)
– (Eh níl, eh níl)
La cenere non si mischia con la sabbia
– Ní mheascann fuinseog le gaineamh
C’è chi cresce per noia, chi perché si cambia
– Fásann cuid acu as leadrán, cuid acu toisc go n-athraíonn siad
In fondo tutti hanno una storia da non raccontare mai
– Tar éis an tsaoil tá scéal le hinsint ag gach duine riamh
Hai pianto troppe lacrime per questo tuo imbecille
– Tá tú ag caoineadh an iomarca deora as an moron seo de do chuid
Ma proverò a rimettertele dentro le pupille
– Ach déanfaidh mé iarracht iad a chur ar ais i do dhaltaí
Sei come il mare: unica, io come le conchiglie
– Tá tú cosúil leis an bhfarraige: uathúil, is maith liom sliogáin
Sai ce ne sono mille, mille, mille
– Tá a fhios agat, tá míle, míle, míle ann
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Ba mhaith liom tú a thabhairt chun farraige ag a ceathair san oíche
Quando tutti dormono tranne le onde
– Nuair a chodlaíonn gach duine seachas na tonnta
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Ag breathnú ar na plánaí Ag Dul Go Ne …
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Cheangail siad tú leis an domhan ag na rúitíní
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Ach brionglóidí a cheilt i mbuidéil fholamh
Che cuore, e speri che le troverò
– A chroí, agus tá súil agam go bhfaighidh mé iad
Ti darò un nome nuovo in ogni lingua
– Tabharfaidh mé ainm nua duit i ngach teanga
Potrò chiamarti da turista pure se ti so a memoria
– Is féidir liom glaoch ort mar thurasóir fiú má tá aithne agam ort ó chroí
Noi figli della luna, noi grandi aspettative
– Táimid leanaí na gealaí, táimid ag súil go mór
Noi scappati di casa, noi nudi nel cortile
– Rith muid as baile, nocht muid sa chlós
Noi lettere d’amore chiuse in una bottiglia
– Is breá linn litreacha dúnta i mbotella
Noi sconosciuti ieri ma oggi già famiglia
– Strainséirí muid inné ach inniu teaghlaigh cheana féin
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Ba mhaith liom tú a thabhairt chun farraige ag a ceathair san oíche
Quando tutti dormono tranne le onde
– Nuair a chodlaíonn gach duine seachas na tonnta
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Ag breathnú ar na plánaí Ag Dul Go Ne …
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Cheangail siad tú leis an domhan ag na rúitíní
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Ach brionglóidí a cheilt i mbuidéil fholamh
Che cuore, e speri che le troverò
– A chroí, agus tá súil agam go bhfaighidh mé iad
