ROSALÍA & Rauw Alejandro – BESO Spáinnis Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Ya yo necesito otro beso
– Teastaíonn póg eile uaim
Uno de esos que tú me da’
– Ceann acu sin a thugann tú dom’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– A bheith ar shiúl ó tú, agus ‘ an ifreann
Estar cerca de ti e’ mi paz
– A bheith gar duit agus ‘ mo shíocháin
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Agus an é sin is breá liom gach uair a thagann tú agus is fuath liom nuair a fhágann tú
Yo me voy contigo a matar
– Táim ag dul leat chun tú a mharú
No me dejes sola, ¿pa dónde vas, a dónde vas?
– Ná fág mé i d ‘ aonar, cá bhfuil tú ag dul, cá bhfuil tú ag dul?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-ah-ah, na-na-ah-na
Ven pa cá
– Tar pa ca
Ah-ah-ah, na-na-ah
– Ah-ah-ah, na-na-ah
¿A dónde vas? (Yeah)
– Cá bhfuil tú ag dul? (Sea)

Oh-oh, oh-oh
– Ó-ó, ó-ó
Si me baila’, me lo da todo
– Má damhsaíonn sí liom’, tugann sí gach rud dom
Oh-oh, oh-oh
– Ó-ó, ó-ó
Ya estamo’ solo’ y se quita todo
– Táimid ‘inár n-aonar’ cheana féin agus baintear gach rud

Mis sentimiento’ no caben en esta pluma
– Níl mo chuid mothúchán ‘ oiriúnach sa pheann seo
Ey, ¿cómo decirte?
– Hey, conas is féidir liom a rá leat?
Tú еre’ la exponentе infinita, la equi’, la suma
– Is tú ‘an t-easpónant gan teorainn, an equi’, an tsuim
Te queda pequeña la luna
– Moon is small
Y aunque esté lejo’, tú ere’ la persona más cerca de mí
– Agus cé gur lejo mé’, is tusa’ an duine is gaire dom
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
– Má tá mo cel ag dul a mhúchadh, nílim ach ag tabhairt cinnirí duit
Si ante’ hubo otra vida, de tu’ agua’ bebí
– Más rud é roimh ‘bhí saol eile, de do ‘uisce’ ól mé
Conocerte debí
– Ba chóir go mbeadh aithne agam ort

Lo mejor que tengo
– An chuid is fearr atá agam
Es el amor que me das
– Is é an grá a thugann tú dom
Huele a tabaco y melón
– Boladh cosúil le tobac agus melún
Y a domingo en la ciudad
– Agus domhnach sa chathair
Y si tú me esperas
– Agus má fhanann tú liom
El tiempo puedo doblar
– Is féidir am a dhúbailt
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– An spéir is féidir liom a cheangal suas agus é a thabhairt duit ar fad

Yo quiero que me de’ otro beso
– Ba mhaith liom tú a thabhairt dom ‘ póg eile
Uno de esos que tú me da’
– Ceann acu sin a thugann tú dom’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– A bheith ar shiúl ó tú, agus ‘ an ifreann
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– ‘Tar in aice leat agus’ mo shíocháin
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Agus an é sin is breá liom gach uair a thagann tú agus is fuath liom nuair a fhágann tú
Yo me voy contigo a matar
– Táim ag dul leat chun tú a mharú
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Ná fág mé i d ‘ aonar, cá bhfuil tú ag dul, cá bhfuil tú ag dul?

Fuma’ como si
– Smokes sé ‘ amhail is dá mba
Te fueran a echar por fumar
– Bhí siad chun tú a chiceáil as caitheamh tobac
Y baila’ como sé
– Agus damhsa ‘mar is eol dom
Que se movería un dios al bailar
– Go mbogfadh dia agus é ag damhsa
Y besas como que
– Agus pógann tú mar sin
Siempre hubieras sabido besar
– Bheadh a fhios agat i gcónaí conas póg a dhéanamh
Y nadie a ti
– Agus aon duine a thabhairt duit
A ti te tuvo que enseñar
– Bhí air tú a mhúineadh

Lo mejor que tengo
– An chuid is fearr atá agam
Es el amor que me das
– Is é an grá a thugann tú dom
Huele a tabaco y melón
– Boladh cosúil le tobac agus melún
Y a domingo en la ciudad
– Agus domhnach sa chathair
Y si tú me espera’, yeh
– Agus má fhanann tú liom’, yeh
El tiempo puedo doblar
– Is féidir am a dhúbailt
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– An spéir is féidir liom a cheangal suas agus é a thabhairt duit ar fad

Ya yo necesito otro beso
– Teastaíonn póg eile uaim
Uno de esos que tú me da’
– Ceann acu sin a thugann tú dom’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– A bheith ar shiúl ó tú, agus ‘ an ifreann
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– ‘Tar in aice leat agus’ mo shíocháin
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Agus an é sin is breá liom gach uair a thagann tú agus is fuath liom nuair a fhágann tú
Yo me voy contigo a matar
– Táim ag dul leat chun tú a mharú
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Ná fág mé i d ‘ aonar, cá bhfuil tú ag dul, cá bhfuil tú ag dul?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-ah-ah, na-na-ah-na
Ah-ah-ah, na-na-ah
– Ah-ah-ah, na-na-ah
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-ah-ah, na-na-ah-na
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-ah-ah, na-na-ah-na


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: