Gearrthóg Físe
Lyrics
PCH, driving Malibu, baby
– PCH, ag tiomáint Malibu, leanbh
Type of love that can make a bitch crazy
– Cineál grá a d ‘ fhéadfadh soith a dhéanamh craiceáilte
He feels me up, yeah, he never gets lazy
– Mothaíonn sé mé suas, sea, ní éiríonn sé leisciúil riamh
I wouldn’t leave him even if you paid me
– Ní fhágfainn é fiú dá n-íocfá mé
Don’t think about you
– Ná smaoinigh ort
Happy without you
– Sásta gan tú
More now than I ever was
– Níos mó anois ná mar a bhí mé riamh
But I had a dream
– Ach bhí brionglóid agam
You said you were sorry, said you were sorry
– Dúirt tú go raibh brón ort, dúirt go raibh brón ort
Sorry for everything
– Tá brón orm as gach rud
That you put on me, that you put on me
– Go gcuireann tú orm, go gcuireann tú orm
Our eyes were balling rain
– Bhí ár súile ag bualadh báistí
We finally both forgave ya
– Forgave muid beirt ar deireadh ya
I had a dream, that’s all it was
– Bhí brionglóid agam, sin uile a bhí ann
Yeah, that was enough for me
– Sea, ba leor sin dom
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, ba leor sin dom
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, ba leor sin dom
My new flame, he could melt a damn diamond
– Mo lasair nua, d’ fhéadfadh sé diamant diabhal a leá
Spell my name, see the back of my eyelids
– Litrigh m ‘ ainm, féach cúl mo chuid eyelids
Oh, this is love, now I get why people like it
– Ó, is é seo an grá, anois faighim cén fáth gur maith le daoine é
I really like it, you should try it
– Is maith liom é, ba chóir duit triail a bhaint as
Don’t think about you
– Ná smaoinigh ort
Happy without you
– Sásta gan tú
More now than I ever was
– Níos mó anois ná mar a bhí mé riamh
But I had a dream
– Ach bhí brionglóid agam
You said you were sorry, said you were sorry
– Dúirt tú go raibh brón ort, dúirt go raibh brón ort
Sorry for everything
– Tá brón orm as gach rud
That you put on me, that you put on me
– Go gcuireann tú orm, go gcuireann tú orm
Our eyes were balling rain
– Bhí ár súile ag bualadh báistí
We finally both forgave ya
– Forgave muid beirt ar deireadh ya
I had a dream, that’s all it was
– Bhí brionglóid agam, sin uile a bhí ann
Yeah, that was enough for me
– Sea, ba leor sin dom
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, ba leor sin dom
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, ba leor sin dom
