Gearrthóg Físe
Lyrics
The sky is burning
– Sky is burning
타들어 가는 회색 잿빛 세상, there’s no way
– Domhan liath liath a dhó, níl aon bhealach ann
차가운 눈빛
– Súile fuar
악마의 손짓, huh, 망가져 갈 이유가 많네
– Lámh an diabhail, huh, tá go leor cúis le briseadh.
Like magic, 이 시간을 멈춘다면
– Cosúil le draíocht, má stopann tú an uair seo
네 앞에 설게 도망가자, hold my hand
– Seasfaidh mé os do chomhair. Rith, coinnigh mo lámh.
뜨겁게 날 태우며
– Is burning me hot?
차가워진 널 녹여
– Leáigh tú fuaraithe.
I can’t let you go, ’cause the world’s ’bout to break
– Ní féidir liom ligean duit imeacht, ‘ cúis go mbrisfidh an domhan
Just follow me, I’ll lead, night and day (Escape now)
– Lean mise, beidh mé i gceannas, oíche agus lá (Éalú anois)
In exchange for this pain, can you promise me
– Mar mhalairt ar an bpian seo, an féidir leat gealltanas a thabhairt dom
To show your love for me every day? Oh
– Chun do ghrá a thaispeáint dom gach lá? Ó
Come with me, let’s escape now
– Tar liom, déanaimis éalú anois
(Run, run, run) Ah-oh!
– (Rith, rith, rith) Ah-ó!
Escape now
– Éalú anois
(Run, run, run) Run, run, run
– (Rith, rith, rith) Rith, rith, rith
Let me take you to a place that nobody even knows
– Lig dom tú a thabhairt chuig áit nach bhfuil a fhios ag aon duine fiú
Them shackles and them chains, yeah, you’re free to take ’em off
– Iad geimhle agus slabhraí orthu, sea, tá tú saor chun iad a thógáil amach
Escape now
– Éalú anois
(Run, run, run) Run, run, run
– (Rith, rith, rith) Rith, rith, rith
Escape now
– Éalú anois
Feel the rhythm of your
– Mothaigh rithim do chuid
Heartbeat pounding loud
– Buille croí ag puntáil os ard
We’re on a thrill adventure
– Táimid ar eachtra thrill
Hold my hand, just let it out
– Coinnigh mo lámh, lig amach é
Escape from reality, come with me
– Éalú ón réaltacht, tar liom
I’ll fulfill all your fantasies, follow me
– Comhlíonfaidh mé do chuid fantaisíochtaí go léir, lean mé
Let’s run away from the world, shh
– A ligean ar rith amach as an domhan, shh
Don’t you love the sound of silence? It’s all we need, oh, oh, oh
– Nach breá leat fuaim an tost? All is need, oh
I can’t let you go, ’cause the world’s ’bout to break
– Ní féidir liom ligean duit imeacht, ‘ cúis go mbrisfidh an domhan
Just follow me, I’ll lead, night and day (Escape now)
– Lean mise, beidh mé i gceannas, oíche agus lá (Éalú anois)
I’ll take all this pain, can you promise me
– Tógfaidh mé an pian seo go léir, an bhféadfá gealltanas a thabhairt dom
To give me all of you every day? Oh
– Chun tú a thabhairt dom gach lá? Ó
Come with me, let’s escape now
– Tar liom, déanaimis éalú anois
(Run, run, run) Ah-oh!
– (Rith, rith, rith) Ah-ó!
Escape now
– Éalú anois
(Run, run, run) Run, run, run
– (Rith, rith, rith) Rith, rith, rith
Let me take you to a place that nobody even knows
– Lig dom tú a thabhairt chuig áit nach bhfuil a fhios ag aon duine fiú
Them shackles and them chains, yeah, you’re free to take ’em off
– Iad geimhle agus slabhraí orthu, sea, tá tú saor chun iad a thógáil amach
Escape now
– Éalú anois
(Run, run, run) Run
– (Rith, rith, rith) Rith
Escape now
– Éalú anois
All hell’s breaking loose on the surface we live on
– Gach ifreann ag briseadh scaoilte ar an dromchla ina mairimid
There isn’t a heaven, no more (Heaven, no more)
– Níl neamh ann, níl níos mó (Neamh, níos mó)
Hold onto my hands, headed for the climax
– Coinnigh ar mo lámha, i gceannas ar an climax
Baby, let’s run away together (Yeah)
– Leanbh, déanaimis rith le chéile (Sea)
Come with me, let’s escape now
– Tar liom, déanaimis éalú anois
Ah-oh!
– Ah-ó!
Escape now
– Éalú anois
(Run, run, run) Run, run, run
– (Rith, rith, rith) Rith, rith, rith
Let me take you to a place that nobody even knows (Come with me)
– Lig dom tú a thabhairt chuig áit nach bhfuil a fhios ag aon duine fiú (Tar liom)
Them shackles and them chains, yeah, you’re free to take ’em off (Come with me, come with me)
– Geimhle agus slabhraí iad, sea, tá tú saor chun iad a thógáil amach (Tar liom, tar liom)
Escape now (Come with me, come with me, come with me)
– Tar liom, tar liom (Come with me, come with me)
(Run, run, run) Run, run, run
– (Rith, rith, rith) Rith, rith, rith
Escape now
– Éalú anois
