Gearrthóg Físe
Lyrics
If there’s another universe
– Má tá cruinne eile ann
Please make some noise (Noise)
– Le do thoil a dhéanamh ar roinnt torann (Torann)
Give me a sign (Sign)
– Tabhair dom comhartha (Give me a sign)
This can’t be life
– Can ‘ t is life
If there’s a point to losing love
– Má tá pointe ann grá a chailleadh
Repeating pain (Why?)
– Pian a athrá (Cén Fáth?)
It’s all the same (Same)
– All is fair (Same)
I hate this place
– Is fuath liom an áit seo
Stuck in this paradigm
– Sáite sa paraidím seo
Don’t believe in paradise
– Ná creid i bparthas
This must be what Hell is like
– Caithfidh sé seo A Bheith Mar Ifreann
There’s got to be more, got to be more
– Caithfidh sé a bheith níos mó, caithfidh sé a bheith níos mó
Sick of this head of mine
– Tinn den cheann seo agamsa
Intrusive thoughts, they paralyze
– Smaointe treallúsacha, pairilis siad
Nirvana’s not as advertised
– Nirvana is not dead
There’s got to be more, been here before
– Ní mór a bheith níos mó, bhí anseo roimh
Ooh (Ooh, ooh)
– Ooh (Ooh, ooh)
Life’s better on Saturn
– Life is better Saturn
Got to break this pattern
– Fuair mé an patrún seo a bhriseadh
Of floating away
– Ar snámh ar shiúl
Ooh (Ooh, ooh)
– Ooh (Ooh, ooh)
Find something worth saving
– Faigh rud éigin is fiú a shábháil
It’s all for the taking
– All is for taking
I always say
– Deirim i gcónaí
I’ll be better on Saturn
– Beidh Mé Níos fearr Ar Satarn
None of this matters
– Níl aon cheann de na nithe seo
Dreaming of Saturn, oh
– Aisling Satarn, ó
If karma’s really real
– Karma is real
How am I still here?
– Conas atá mé fós anseo?
Just seems so unfair
– Dealraíonn sé chomh éagórach
I could be wrong though
– D ‘ fhéadfainn a bheith mícheart áfach
If there’s a point to being good
– Má tá pointe ann a bheith go maith
Then where’s my reward?
– Cá bhfuil mo luach saothair?
The good die young and poor
– An dea-bás óg agus bocht
I gave it all I could
– Thug mé gach a bhféadfainn
Stuck in this terradome (Ooh)
– Sáite sa terradome seo (Ooh)
All I see is terrible (Ooh)
– All I see is weird (Ooh)
Making us hysterical (Ooh)
– Ag déanamh hysterical dúinn (Ooh)
There’s got to be more, got to be more
– Caithfidh sé a bheith níos mó, caithfidh sé a bheith níos mó
Sick of this head of mine (Ooh)
– Tinn den cheann seo de mo chuid (Ooh)
Intrusive thoughts, they paralyze (Ooh)
– Smaointe treallúsacha, pairilis siad (Ooh)
Nirvana’s not as advertised (Ooh)
– Nirvana is not (Ooh)
There’s got to be more, been here before
– Ní mór a bheith níos mó, bhí anseo roimh
Ooh (Ooh, ooh)
– Ooh (Ooh, ooh)
Life’s better on Saturn
– Life is better Saturn
Got to break this pattern
– Fuair mé an patrún seo a bhriseadh
Of floating away
– Ar snámh ar shiúl
Ooh (Ooh, ooh)
– Ooh (Ooh, ooh)
Find something worth saving
– Faigh rud éigin is fiú a shábháil
It’s all for the taking
– All is for taking
I always say
– Deirim i gcónaí
I’ll be better on Saturn
– Beidh Mé Níos fearr Ar Satarn
None of this matters
– Níl aon cheann de na nithe seo
Dreaming of Saturn, oh
– Aisling Satarn, ó
(Ooh, ooh, ooh)
– (Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
– (Ooh, ooh, ooh)