Gearrthóg Físe
Lyrics
Oh, woah
– Ó, woah
Oh, woah
– Ó, woah
Oh, woah, woah
– Ó, woah, woah
Oh, woah
– Ó, woah
Oh, woah
– Ó, woah
Oh, woah, woah
– Ó, woah, woah
You’re not heavy, I rocked you to sleep, I hold you for hours long
– Níl tú trom, rocked mé tú a chodladh, coinním tú ar feadh uaireanta fada
Never heavy, I won’t let you weep
– Ná trom riamh, ní ligfidh mé duit caoineadh
Hush, my child, you’re mine
– A mhic ó, is tú mo
All my life, I try
– Mo shaol ar fad, déanaim iarracht
Oh, you were never heavy, light just like a feather
– Ó, ní raibh tú riamh trom, éadrom díreach cosúil le cleite
I ran from the terror, the ground was red from the led
– Rith mé ón sceimhle, bhí an talamh dearg ón stiúir
You were never scary, I knew you were special
– Ní raibh tú riamh scanrúil, bhí a fhios agam go raibh tú speisialta
My only intention, alone, I left to the west
– An t-aon rún atá agam, liom féin, d ‘ imigh mé go dtí an tiarthar
Then moved to the city, eight months, we were pregnant
– Ansin bhog sé go dtí an chathair, ocht mí, bhí muid ag iompar clainne
You came out so precious, in the snow, you would grow
– Tháinig tú amach chomh luachmhar, sa sneachta, d ‘ fhásfá
Your mama loves you, you’ll never be alone
– Is breá le do mham tú, ní bheidh tú i d ‘ aonar go deo
Hush, my child, you’re mine (I know, I know, I know, hey)
– A mháire, a mháire, a mháire, tá a fhios agam, tá a fhios agam (i know, i know, hey)
All my life, I try (Sorry, mama, sorry, mama, woah, woah)
– Mo shaol ar fad, déanaim iarracht (Tá Brón Orm, mamaí, tá brón orm, mamaí, woah, woah)
To keep you warm, when I go (I go, I feel so cold without you, mama, I feel so cold without you, woah)
– Chun tú a choimeád te ,nuair a théim (téim, mothaím chomh fuar gan tú, mamaí, mothaím chomh fuar gan tú, woah)
You’re still my child, don’t cry
– Is tú mo pháiste fós, ná caoin
Death is nothing at all, it does not count
– Níl an bás ar chor ar bith, ní áirítear é
I have only slipped away into the next room
– Ní dheachaigh mé ach go dtí an chéad seomra eile I came only into the next room
Nothing has happened
– Níor tharla tada
Everything remains exactly how it was
– Fanann gach rud go díreach mar a bhí sé
I am I and you are you
– Is mise mise agus is tusa
And the old life that we lived so fondly together is untouched, unchanged
– Agus tá an sean-saol a raibh cónaí orainn chomh ceanúil le chéile gan teagmháil, gan athrú
Whatever we were to each other, that we are still
– Cibé rud a bhí againn dá chéile, go bhfuil muid fós
Call me by the old, familiar name
– Glaoigh orm leis an seanainm eolach
![The Weeknd](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2025/02/the-weeknd-red-terror.jpg)