Gearrthóg Físe
Lyrics
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
A-ah
– Uh-oh
Bugün sana geldiğim anlardan biri (Ya)
– Inniu ceann de na chuimhneacháin nuair a tháinig mé chugat (Ya)
Ama mecburum bi’ sen anlarsan beni (Ya-ah)
– Ach caithfidh mé, má thuigeann tú mé (Ya-ah)
Yakarım kendimi ağlarsan
– Déanfaidh mé mé féin a dhó má chaoin tú
“Geri dön” diyemem (Ah)
– Ní féidir liom a rá ” tar ar ais” (Ó)
Bırakamam asla zaten
– Can ‘ t go anyway
İnandım, o valla sensin, bırakmam
– Chreid mé, is tusa é, ní ligfidh mé duit dul
Dünya üstüme gelse de
– Cé go bhfuil an domhan ag teacht anuas orm
Koca dünya tersine dönse de (Ah)
– Cé go bhfuil an domhan ar fad ag casadh bun os cionn (Ó)
Hatta bütün hislerim ölse bırakmam (Ah)
– Fiú má fhaigheann mo chuid mothúchán go léir bás, ní ligfidh mé dul (Ó)
Sinirimden, inatçılığımdan
– Ó mo fearg, ó mo stubbornness
Serseriyim ben, silahla vurulmam (Ah-ah)
– Is punc mé, ní lámhaítear mé le gunna (Ah-ah)
Vur lan, beni vur, gocunmam
– Shoot me, don’ t go
Gözün kitap gibi, bak başucumdan
– Tá do shúil cosúil le leabhar, féach ó thaobh mo leapa
Keyif alamadım uykularımdan
– Ní raibh mé in ann taitneamh a bhaint as mo chodladh
Sağ tarafım eksik uyanınca
– Tá mo thaobh dheis ar iarraidh nuair a dhúisím
Eksik bile eksik be anla (Ya)
– Fiú má tá sé ar iarraidh, tá sé ar iarraidh, tuig (Ya)
Seni gördüm, ya, kaldım o anda
– Chonaic mé thú, ó, d ‘ fhan mé ag an nóiméad sin
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Tá mé ag análú le bliain, ó
Nefes alıyorum bir yıldır
– Tá mé ag análú le bliain
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır (Ah-ah-ah-ah)
– Tugtar saolré, aithnítear an leanbh seo (Ah-ah-ah-ah)
Seni kendimden bile kıskanırım ben
– Tá éad orm leat fiú níos mó ná mé féin
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Tá mé ag análú leat le bliain
Nefes alıyorum bir yıldır
– Tá mé ag análú le bliain
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Ól nimh, tarraingt siar, nag
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır (Ya-ya)
– Tá mé ag análú leat ar feadh bliana iomláine (Ya-ya)
Anladığım tek dil tabanca
– Is í an t-aon teanga a thuigim ná piostal
Bugünün de dünden farkı yok (Ya)
– Ní hionann inniu agus inné (ceachtar)
Anca bi’ aklımı toplıyım, yaşıyım rahatça be (Ah-ah-ah-ah)
– Táim díreach ag fáil m ‘ intinn le chéile, tá mé sean, táim compordach (Ah-ah-ah-ah)
Kokun ilaç, ya, ben amansız hastayım
– Is leigheas é do bholadh, ya, tá mé tinn gan staonadh
Yirmi yediden sekizine basmıyım
– Táim ag casadh ocht gcinn as seacht gcinn is fiche
Atlamıyo’sam neden terastayım?
– Cén fáth a bhfuilim ar an ardán mura bhfuilim ag léim?
Annem, bi’ sen, bi’ dostum hayattayım
– Mam, bi ‘tú, bi’ mo chara, tá mé beo
N’oldu bize, biz olduk, taraf mıyız? (Yeah)
– Cad a tharla dúinn, tháinig muid, an bhfuil muid ar an taobh? (Sea)
Seninle mutsuz olmak da varmış (Ya)
– Tá a bheith míshásta leat freisin (Ya)
Sanki güzelliği topraktan almış
– Amhail is dá dtógfadh sé áilleacht ón talamh
Aşk diye bi’ duygu harbiden varmış
– Tá mothú ann i ndáiríre ar a dtugtar grá
Bi’ varmış ve yok olamaz asla
– Tá bi ann agus ní féidir leis imeacht choíche
Bi’ hastane koridorlarında voltayım, senin için attığım her adım
– Táim I mo sheasamh i gconairí an ospidéil, gach céim a thógfaidh mé duit
Hatta ne istiyo’san senin olur
– Déanta na fírinne, is leatsa an rud is mian leat
Çünkü ben her zaman bur’dayım
– Toisc go bhfuil mé i gcónaí i bur
Atla, seni gezdiririm
– Léim isteach, tabharfaidh mé turas duit
Gönlümün duraklarında bembeyaz bi’ atla
– Léim bán ag stadanna mo chroí
Kalp bahçem senin, o odalar senin ve istersen ip atla
– Is leatsa gairdín mo chroí, is leatsa na seomraí sin agus léim téad más mian leat
Neden herkes benden bi’ şeyler bekliyo’ hem de yorulduğum dak’ka? (Ah)
– Cén fáth go mbíonn gach duine’ ag súil le rudaí ‘ uaim nuair a bhíonn mé tuirseach? (Ó)
Yorulduğum anda benimle kal, hatta ol hep yanımda
– Fan liom nuair a éirím tuirseach, fiú bí i gcónaí le mo thaobh
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Tá mé ag análú le bliain, ó
Nefes alıyorum bir yıldır
– Tá mé ag análú le bliain
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır
– Tugtar saolré, aithnítear an leanbh seo
Seni kendimden bile kıskanırım ben (Ah)
– Tá éad orm leat fiú uaim féin (Ó)
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Tá mé ag análú leat le bliain
Nefes alıyorum bir yıldır
– Tá mé ag análú le bliain
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Ól nimh, tarraingt siar, nag
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır
– Tá mé ag análú leat le bliain iomlán
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Tá mé ag análú le bliain, ó
Nefes alıyorum bir yıldır
– Tá mé ag análú le bliain
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır
– Tugtar saolré, aithnítear an leanbh seo
Seni kendimden bile kıskanırım ben (Ah)
– Tá éad orm leat fiú uaim féin (Ó)
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Tá mé ag análú leat le bliain
Nefes alıyorum bir yıldır
– Tá mé ag análú le bliain
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Ól nimh, tarraingt siar, nag
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır (-dır)
– Táim ag análú leat ar feadh bliana iomláine (- dir)
Ah
– Ó
Ya, istersen ip atla
– Sea, léim téad más mian leat
Ya, ey-ey, ah
– Sea, ey-ey, ó