Ицык Цыпер – Дымок (feat. Игорь Цыба) Ruisis Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Натер с ладошек ручничек
– Bha e a ‘ suathadh beagan handkerchief bho na palms aige
Смешал по дозе табачок
– Tha mi a ‘ measgachadh dòs de tombaca
Курнул, ну, вроде не навоз
– Tha mi a ‘ smocadh, uill, chan eil e coltach gu bheil aol ann
Кентишка дунул паровоз
– Tha an locomotaibh seo ri làimh fo cheadachas creative commons attribution-sharealike

Ну, что могу сказать: “Ой, вей!”
– Dè as urrainn dhomh a ràdh, ‘ Oh, wei!”
Афганка, да по-веселей
– Afganastan, ach barrachd spòrs
А так сидим, глядим в окно
– Mar sin, tha sinn a ‘suidhe agus a’ coimhead a-mach air an uinneig
Прибило так, что всё равно
– Tapadh leibh airson sin chan eil e gu diofar

Дымок. Пошел по комнате дымок
– Smocadh. Chaidh puff de dheatach timcheall an t-seòmair
Дымок. Дымок окутал потолок
– Smocadh. Ceò a ‘còmhdachadh a’ mhullaich
Дымок. Пошел по комнате дымок
– Smocadh. Thòisich smocadh ag èirigh anns an t-seòmar

Вдруг сзади кто-то нам: “Салам!”
– Gu h-obann thuirt cuideigin air ar cùlaibh, “Salaam!”
Ну, мы в ответку: “Пополам!”
– Uill, fhreagair sinn: “Ann an leth!”
Зашёл кентишка из налива
– Thàinig kentucky a-steach bhon lìonadh
Закинул восемь литров пива
– Thug mi ochd liotair de lionn

Ну, что могу сказать: “Ой, вей!”
– Dè as urrainn dhomh a ràdh, ‘ Oh, wei!”
Афганка, да по-веселей
– Afganastan, ach barrachd spòrs
А так сидим, глядим в окно
– Mar sin, tha sinn a ‘suidhe agus a’ coimhead a-mach air an uinneig
Вообще прибило на гавно
– San fharsaingeachd nailed air cac

Дымок. Пошел по комнате дымок
– Smocadh. Thòisich smocadh ag èirigh anns an t-seòmar
Дымок. Дымок окутал потолок
– Smocadh. Ceò a ‘còmhdachadh a’ mhullaich
Дымок. Пошел по комнате дымок
– Smocadh. Thòisich smocadh ag èirigh anns an t-seòmar

Курнули снова ручничек
– Bha iad a ‘smocadh a’ chiste bhig a-rithist
С него поймали шугничек
– Fhuair iad sgillinn ruadh air
Опять прогнали паровоз
– Dhràibh iad an locomotaibh air falbh a-rithist
Прибило, сука, аж до слез
– Nailed it, bitch, dìreach suas gu deòir

Ну что могу сказать: “Ой, вей!”
– Dè as urrainn dhomh a ràdh, ‘ Oh, wei!”
Афганка, да по-веселей
– Afganastan, ach barrachd spòrs
А так сидим, глядим в окно
– Mar sin, tha sinn a ‘suidhe agus a’ coimhead a-mach air an uinneig
Там дождь идет уже давно
– Tha an t-uisge ann fad na h-ùine

Дымок. Пошел по комнате дымок
– Smocadh. Thòisich smocadh ag èirigh anns an t-seòmar
Дымок. Дымок окутал потолок
– Smocadh. Ceò a ‘còmhdachadh a’ mhullaich
Дымок. Пошел по комнате дымок
– Smocadh. Thòisich smocadh ag èirigh anns an t-seòmar
Дымок. Дымок окутал потолок
– Smocadh. Ceò a ‘còmhdachadh a’ mhullaich


Ицык Цыпер

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: