5 Seconds of Summer – She Looks So Perfect Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey
– Tha mi a ‘ smaoineachadh gu bheil e ceart gu leòr.
Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey
– Tha mi a ‘ smaoineachadh gu bheil e ceart gu leòr.

Simmer down, simmer down
– Simmer sìos, simmer sìos
They say we’re too young now to amount to anything else
– Tha iad ag ràdh gu bheil sinn ro òg a-nis airson suim a ghabhail de rud sam bith eile
But look around
– Ach coimhead timcheall
We worked too damn hard for this just to give it up now
– Dh ‘ obraich sinn ro dheamhan cruaidh airson seo dìreach airson a thoirt seachad a-nis
If you don’t swim, you’ll drown
– Mura dèan thu snàmh, thèid do bhàthadh
But don’t move, honey
– Na gabh dragh, a ghràidh

You look so perfect standing there
– Tha thu a ‘ coimhead cho foirfe na sheasamh an sin
In my American Apparel underwear
– Us Dolair gu us dolair reata Iomlaid
And I know now that I’m so down
– Agus tha fios agam a-nis gu bheil mi sìos
Your lipstick stain is a work of art
– Is e obair ealain a th ‘ anns an stain lipstick agad
I got your name tattooed in an arrow heart
– Fhuair mi d ‘ainm air a’ bhòrd
And I know now that I’m so down (Hey!)
– Tha fios agam a-nis gu bheil mi a ‘ dol sìos (Hey!))

Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey
– Tha mi a ‘ smaoineachadh gu bheil e ceart gu leòr.

Let’s get out, let’s get out
– Faigh a-mach, rachamaid a-mach
‘Cause this deadbeat town’s only here just to keep us down
– ‘Adhbhar gu bheil am baile marbh seo dìreach airson ar cumail sìos
While I was out
– Fhad ‘ s a bha mi a-muigh
I found myself alone, just thinkin’
– Fhuair mi fhìn ‘nam aonar, dìreach a ‘smaoineachadh’
If I showed up with a plane ticket
– If I am an air ticket
And a shiny diamond ring with your name on it
– Agus fàinne daoimean gleansach le d ‘ ainm air
Would you wanna run away too?
– Am bu mhath leat ruith cuideachd?
‘Cause all I really want is you
– ‘Adhbhar tha a h-uile dad a tha mi ag iarraidh ort

You look so perfect standing there
– Tha thu a ‘ coimhead cho foirfe na sheasamh an sin
In my American Apparel underwear
– Us Dolair gu us dolair reata Iomlaid
And I know now that I’m so down
– Agus tha fios agam a-nis gu bheil mi sìos
I made a mixtape straight out of ’94
– Tha mi a ‘dèanamh fiughair ri’ 94
I’ve got your ripped skinny jeans lying on the floor
– Tha mi a ‘guidhe gum biodh na jeans agad a’ laighe air an làr
And I know now that I’m so down (Hey!)
– Tha fios agam a-nis gu bheil mi a ‘ dol sìos (Hey!))

Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey
– Tha mi a ‘ smaoineachadh gu bheil e ceart gu leòr.

You look so perfect standing there
– Tha thu a ‘ coimhead cho foirfe na sheasamh an sin
In my American Apparel underwear
– Us Dolair gu us dolair reata Iomlaid
And I know now that I’m so down
– Agus tha fios agam a-nis gu bheil mi sìos
Your lipstick stain is a work of art
– Is e obair ealain a th ‘ anns an stain lipstick agad
I got your name tattooed in an arrow heart
– Fhuair mi d ‘ainm air a’ bhòrd
And I know now that I’m so down (Hey!)
– Tha fios agam a-nis gu bheil mi a ‘ dol sìos (Hey!))

Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey
– Tha mi a ‘ smaoineachadh gu bheil e ceart gu leòr.

You look so perfect standing there
– Tha thu a ‘ coimhead cho foirfe na sheasamh an sin
In my American Apparel underwear
– Us Dolair gu us dolair reata Iomlaid
And I know now that I’m so down (Hey!)
– Tha fios agam a-nis gu bheil mi a ‘ dol sìos (Hey!))
Your lipstick stain is a work of art (Hey!)
– Is e obair ealain a th ‘ ann an stain lipstick agad (Hey!)
I got your name tattooed in an arrow heart (Hey!)
– Fhuair mi d ‘ ainm tattooed ann an cridhe saighead (Hey!))
And I know now (Hey!) that I’m so down (Hey!)
– Tha fios agam a-Nis! (air A dhèanamh) tha mi an-seo (Ha mee!))


5 Seconds of Summer

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: