Cazzu – DOLCE S e Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Te creí y yo no doy más de una oportunidad
– Chreid mi thu, agus cha toir mi barrachd air aon chothrom
Ojalá te dure eso de aparentar
– Tha mi an dòchas gu bheil seo a ‘ còrdadh riut
Mujeres bonitas, ninguna real
– Boireannaich breagha, chan eil gin fìor
Como yo, que contigo estaba a morir y a matar
– Maille riutsa, gu’m faigh mi bàs, agus gu’n
Dudo que una así te vuelvas a encontrar
– Tha mi teagmhach gum bi fear mar sin a ‘ coinneachadh a-rithist
Me voy, pero antes me voy a vengar
– Tha mi a ‘fàgail, ach an toiseach tha mi a’ dol a dh ‘ fhaighinn dìoghaltas

Yo también (Yo también)
– Me too (too)
Yo también sé bien cómo portarme mal
– Tha fios agam cuideachd gu math ciamar a mhì-ghiùlan
Y sé bien qué hacer para hacerte llorar
– Agus tha fios agam gu math dè a nì thu gus toirt ort caoineadh
A ver si aprendés a valorar
– Feuch an ionnsaich thu luach

Y voy a salir por la noche
– Tha mi a ‘ dol a-mach air an oidhche
A ponerme ese vestido Dolce
– Gus an èideadh Dolce sin a chuir ort
Que ya sabes, me queda tan bien
– Tha fios agad, tha e a ‘ coimhead cho math orm
Con el mismo que te enamoré
– Leis an aon rud a thuit mi ann an gaol
Y vas a salir a buscarme
– Thig a-mach agus gheibh thu mi
Y te lo juro, no vas a encontrarme
– Tha mi a ‘ mionnachadh, chan fhaigh thu mi
Si esa vez te la pasaste bien
– Nam biodh deagh àm agad an uairsin
Esta noche, papi, yo también
– A-nochd, A Dhadaidh, mise cuideachd

Se te olvidó
– Dhìochuimhnich thu
Que lo sabes te lo enseñé yo
– Tha fios agad gu bheil mi a ‘ toirt cuireadh dhut

Qué bien que suena Cazzu en el corrido
– Dè cho math ‘ Sa tha cazzu fuaim ann an cumshot
Dice
– Tha e ag ràdh

Si ya tengo mi Mercede’, ¿pa’ qué quiero una G-Wagon?
– Ma tha Mo Mercede agam mu thràth, carson A tha Mi ag iarraidh G-Wagon?
Me quería dar diamante’, ya me los había comprado
– Bha e airson daoimean a thoirt dhomh’, bha e air an ceannach dhomh mu thràth
Mucho ante’ de conocerte yo ya había coronado
– ‘S fhada bho nach fhaca mi thu
Y hasta ahora me había controlado
– Agus gu ruige seo bha mi air smachd a chumail orm fhèin

Y yo también (Yo también)
– Me too (too)
Yo también sé bien cómo portarme mal
– Tha fios agam cuideachd gu math ciamar a mhì-ghiùlan
Y sé bien qué hacer para hacerte llorar
– Agus tha fios agam gu math dè a nì thu gus toirt ort caoineadh
A ver si aprendés a valorar
– Feuch an ionnsaich thu luach

Y voy a salir por la noche
– Tha mi a ‘ dol a-mach air an oidhche
A ponerme ese vestido Dolce
– Gus an èideadh Dolce sin a chuir ort
Que ya sabes, me queda tan bien
– Tha fios agad, tha e a ‘ coimhead cho math orm
Con el mismo que te enamoré
– Leis an aon rud a thuit mi ann an gaol
Y vas a salir a buscarme
– Thig a-mach agus gheibh thu mi
Y te lo juro, no vas a encontrarme
– Tha mi a ‘ mionnachadh, chan fhaigh thu mi
Si esa vez te la pasaste bien
– Nam biodh deagh àm agad an uairsin
Esta noche, papi, yo también
– A-nochd, A Dhadaidh, mise cuideachd

Se te olvidó
– Dhìochuimhnich thu
Que lo sabes te lo enseñé yo
– Tha fios agad gu bheil mi a ‘ toirt cuireadh dhut


Cazzu

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: