Christmas Songs – We Three Kings Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

We three kings of orient are
– Tha sinn trì rìghrean orient
Bearing gifts we traverse afar
– A ‘giùlan tiodhlacan bidh sinn a’ dol tarsainn astar
Field and fountain
– Achadh agus fuaran
Moor and mountain
– A ‘mhonadh agus a’ bheinn
Following yonder star
– A ‘ leantainn rionnag thall

O star of wonder, star of night
– Rionnag na h-oidhche-star of night
Star with royal beauty bright
– Rionnag le bòidhchead rìoghail soilleir
Westward leading, still proceeding
– Taobh siar a ‘dol, fhathast a’ dol
Guide us to thy perfect light
– Treòraich sinn gu do sholas foirfe

Born a King on Bethlehem’s plain
– Rugadh Rìgh air plàigh Bhetlehem
Gold I bring to crown Him again
– Òr bheir mi gu crùn E a-rithist
King for ever, ceasing never
– Rìgh gu bràth, a ‘ sgur gu bràth
Over us all to reign
– Thairis oirnn uile gu rìoghachadh

O star of wonder, star of night
– Rionnag na h-oidhche-star of night
Star with royal beauty bright
– Rionnag le bòidhchead rìoghail soilleir
Westward leading, still proceeding
– Taobh siar a ‘dol, fhathast a’ dol
Guide us to thy perfect light
– Treòraich sinn gu do sholas foirfe

Frankincense to offer have I
– Aankhon mein gum ho gaya
Incense owns a Deity nigh
– Tha seilbh Aig tùis Air Deity nigh
Prayer and praising, all men raising
– Urnuigh agus moladh, gach fear a ‘ togail
Worship Him, God most high
– Dèan adhradh Dha, A Dhè As àirde

O star of wonder, star of night
– Rionnag na h-oidhche-star of night
Star with royal beauty bright
– Rionnag le bòidhchead rìoghail soilleir
Westward leading, still proceeding
– Taobh siar a ‘dol, fhathast a’ dol
Guide us to thy perfect light
– Treòraich sinn gu do sholas foirfe

Myrrh is mine
– Tha mirrr
Its bitter perfume breathes
– Tha a cùbhraidheachd searbh a ‘ toirt anail
A life of gathering gloom
– A ‘ cruinneachadh gloom
Sorrowing, sighing, bleeding, dying
– Bròn, osna, a ‘sèideadh, a’ bàsachadh
Sealed in the stone cold tomb
– Seulaichte anns an tuama fuar cloiche

O star of wonder, star of night
– Rionnag na h-oidhche-star of night
Star with royal beauty bright
– Rionnag le bòidhchead rìoghail soilleir
Westward leading, still proceeding
– Taobh siar a ‘dol, fhathast a’ dol
Guide us to thy perfect light
– Treòraich sinn gu do sholas foirfe

Glorious now behold Him arise
– Glòrmhor a nis feuch e èirigh
King and God and Sacrifice!
– Rìgh agus Dia Agus Ìobairt!
Al-le-lu-ia, al-le-lu-ia
– Al-le-lu-ia, a rèir mar a dh’àithn an
Heaven to earth replies
– Freagairtean nèamhaidh gu talamh

O star of wonder, star of night
– Rionnag na h-oidhche-star of night
Star with royal beauty bright
– Rionnag le bòidhchead rìoghail soilleir
Westward leading, still proceeding
– Taobh siar a ‘dol, fhathast a’ dol
Guide us to thy perfect light
– Treòraich sinn gu do sholas foirfe


Christmas Songs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: