Criomag Bhidio
Briathran Òran
We about to be up all night, wakin’ up a zombie
– Bidh sinn ag èirigh fad na h-oidhche / wakin up a zombie
So put your paws all over me, you zombieboy (You zombieboy)
– Mar sin cuir do spògan thairis orm, thu zombieboy (Thu zombieboy)
See you over there in the back of this party
– Chì mi thu san ath artaigil seo
And your girlfriend isn’t here (Yeah, your girlfriend isn’t here)
– Agus chan eil do leannan an seo (Yeah, chan eil do leannan an seo)
Boy inside a cage, lookin’ angry and tired
– Boy taobh a-staigh cèidse, a ‘ coimhead feargach agus sgìth
Like you’ve been up for days (Like you’ve been up for days)
– Tha thu air a bhith suas airson làithean (you are up for days)
‘Cause you’re an animal, an animal
– ‘Adhbhar gu bheil thu nad bheathach, ainmhidh
And you’re closin’ in on me
– Tha thu a ‘ tighinn a-steach orm
Yeah, you’re an animal, an animal
– I am an animal, a beast
And it just can’t be this way
– Chan urrainn a bhith mar seo
Oh, I can’t see straight and my hands are tied
– O, chan urrainn dhomh fhaicinn gu dìreach agus tha mo làmhan ceangailte
I could be your type from your zombie bite
– Dh ‘ fhaodadh mi a bhith mar an seòrsa agad bhon bhìdeadh zombie agad
No, I can’t see straight but the feeling’s right
– Chan eil, chan urrainn dhomh fhaicinn gu dìreach ach tha am faireachdainn ceart
I could be your type from your zombie bite
– Dh ‘ fhaodadh mi a bhith mar an seòrsa agad bhon bhìdeadh zombie agad
We about to be up all night, wakin’ up a zombie
– Bidh sinn ag èirigh fad na h-oidhche / wakin up a zombie
So put your paws all over me, you zombieboy
– Mar sin cuir do spògan thairis orm, a zombieboy
Think you’re really sly, like a lion on the hunt for
– A bheil thu a ‘smaoineachadh gu bheil thu a’ coimhead mar leòmhann air an t-sealg
This kitten over here (This kitten over here; Meow)
– A ‘phiseag seo thall an seo (a’ phiseag seo thall an seo; Meow)
Bar is gettin’ dry, and you starin’ at the sunrise
– ‘S tu’ g èirigh ‘s tu’ g èirigh na grèine
Bet you’re thirsty over there (Bet you’re thirsty over there)
– Tha tart ort thall an sin (Bet you are tartous over there)
‘Cause you’re an animal, an animal
– ‘Adhbhar gu bheil thu nad bheathach, ainmhidh
And you’re closin’ in on me (You animal)
– Tha thu air aigeann m’ inntinn (you are at the boat)
Yeah, you’re an animal, an animal
– I am an animal, a beast
And it just can’t be this way
– Chan urrainn a bhith mar seo
Oh, I can’t see straight and my hands are tied
– O, chan urrainn dhomh fhaicinn gu dìreach agus tha mo làmhan ceangailte
I could be your type from your zombie bite
– Dh ‘ fhaodadh mi a bhith mar an seòrsa agad bhon bhìdeadh zombie agad
No, I can’t see straight but the feeling’s right
– Chan eil, chan urrainn dhomh fhaicinn gu dìreach ach tha am faireachdainn ceart
I could be your type from your zombie bite
– Dh ‘ fhaodadh mi a bhith mar an seòrsa agad bhon bhìdeadh zombie agad
Put your paws all over me, you zombieboy
– Cach lam thu mon, thoi trang
Put your paws all over me, you zombieboy
– Cach lam thu mon, thoi trang
I don’t want you to stay (Don’t want you to stay)
– Chan eil mi ag iarraidh gum fuirich thu (I don’t want you to stay)
But I can’t watch you walk away (Watch you walk away)
– Ach chan urrainn dhomh coimhead ort a ‘ coiseachd air falbh (Watch you walk away)
I’ll think about you in my dreams (See you in my dreams)
– Tha mi a ‘smaoineachadh gu bheil mi a’ smaoineachadh ort anns na aislingean agam (I am thinking of you in my dreams)
You’re better off a fantasy (My fantasy, my fantasy)
– Tha thu nas fheàrr dheth fantasy (My fantasy, my fantasy)
Fantasy (My fantasy, my fantasy)
– Tha fantasy (my fantasy)
Goodbye, I’ll see you in my dreams
– Goodbye, chì mi thu san ath artaigil
Oh, I can’t see straight and my hands are tied
– O, chan urrainn dhomh fhaicinn gu dìreach agus tha mo làmhan ceangailte
I could be your type from your zombie bite
– Dh ‘ fhaodadh mi a bhith mar an seòrsa agad bhon bhìdeadh zombie agad
No, I can’t see straight but the feeling’s right
– Chan eil, chan urrainn dhomh fhaicinn gu dìreach ach tha am faireachdainn ceart
I could be your type from your zombie bite
– Dh ‘ fhaodadh mi a bhith mar an seòrsa agad bhon bhìdeadh zombie agad
We about to be up all night, wakin’ up a zombie
– Bidh sinn ag èirigh fad na h-oidhche / wakin up a zombie
So put your paws all over me, you zombieboy
– Mar sin cuir do spògan thairis orm, a zombieboy
We about to be up all night, wakin’ up a zombie
– Bidh sinn ag èirigh fad na h-oidhche / wakin up a zombie
So put your paws all over me, you zombieboy
– Mar sin cuir do spògan thairis orm, a zombieboy
