Criomag Bhidio
Briathran Òran
r-r-revv, what do you mean? (Кх-кх)
– re: re: re: dè tha thu a ‘ ciallachadh? (Kx-kx)
Ayy, DIsshhhh
– Tha, Tha
Похуй, пиздец, бля (Ху-у)
– Tha Fuck ,fuck, tha shit
Е (Buda)
– E (Buda)
(А) Эй, это пиздец полный
– Dèanta, tha e fucked up.
Чтоб стелить на такой бит, у меня слишком слабые лёгкие
– Gus a bhith a ‘ laighe air a leithid de rud, tha na sgamhanan agam ro lag
Тебе со мной не постелить — ты пришёл со слабыми строчками
– Chan urrainn dhut leabaidh a dhèanamh còmhla rium-thàinig thu le loidhnichean lag
Сука, мне тоже нелегко, но я не упускаю возможности
– Duilich, chan eil e cho furasta dhomh, ach cha do chaill mi an cothrom.
Ид-ид-иди нахуй, белый, ты был замечен с оппами
– Id-id-falbh thu fhèin, geal, chaidh do fhaicinn le opps
Деньги — хуйня, с Майотом меряемся сиропами
– Tha airgead bullshit, bidh sinn a ‘ tomhas syrups le Mayotte
Если Бог спросит меня: «Actavis или Артём?»
– Ma dh ‘ iarras Dia orm, “Actavis no Artyom?””
Прости меня, братка, ха, но умрёт MAYOT (Wha’?)
– Maitheanas dhomh, bràthair, ha, ach MAYOT (Wha’?) bidh e a ‘ bàsachadh
Этот трек звучит как ускоренная голосовуха
– Tha an t-òran seo coltach ri guth luathaichte
Я бы открыл с сиропом что-то типа пивнухи
– Bhithinn a ‘ fosgladh rudeigin mar thaigh-seinnse le siorup.
Я легенда улиц, сука, меня Паша Техник любит
– Tha mi nam legend de na sràidean, bitch, Tha Gaol Aig Pasha orm
Теперь стою ещё дороже, ты видел мои новые зубы?
– A-nis is fhiach mi eadhon barrachd, am faca tu na fiaclan ùra agam?
Белый нихуя не знает — он ничё не гуглит (Э-э)
– Chan eil fios Aig duine geal gu bheil fios aig duine geal — chan Eil Google dad (Uh)
В пять раз больше народу, если я появлюсь в клубе (Е)
– Còig uiread barrachd dhaoine, ma nochdas mi aig a ‘ chlub (E)
Белый, сделаешь за двадцатку мне массаж ступней? (А?)
– A guy geal, an toir thu dhomh massage coise airson fichead? (Huh?)
Тронь меня, тебя убьёт Кристина — ты убит сукой
– Tha Thu air do mharbhadh – you are killed by a bitch
Дал по ебалу оппу пачкой — ты убит суммой
– Thug mi am fuck don oppa le pasgan — tha thu air do mharbhadh leis an t-sùim
Тру-ту-ту-ту-ту-ту — ты убит дудкой
– Tru-tu-tha thu air do mharbhadh le pìob
У меня чёрный юмор — убил негра шуткой
– Tha àbhachdas dubh agam — mharbh mi Negro le fealla-dhà
Мне ваще похуй на всё, иди нахуй, мой слушатель!
– Chan eil mi a ‘ toirt fuck mu rud sam bith, rachaibh gu fuck thu fhèin, mo neach-èisteachd!
Ха, у меня панчи, тыщ! (Тыщ!)
– Uill, tha mìle not agam! (Mìle taing!)
Этот биток написали revvboy и DIsshhhh (Wha’?)
– Chaidh seo a phostadh ann an uncategorized Agus a thagadh revvboy and DIsshhhh (Wha?).)
Небольшой животик с сипки, так-то я дрыщ (Е)
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin (I am tired)
Мой опп — ёбаный хуесос, знаю, он это услышит
– Tha mi a ‘dol a chluich fuck, tha fios agam gu bheil e a’ còrdadh rium
От-от-от-от-отвечаю: в Криде больше улицы, чем в вас
– O-o-o-o-tha mi a ‘ freagairt: tha barrachd sràid ann An Creed na annadsa
Ты — никто, promospx не снимет про тебя «прайм»
– Chan eil thu nad dhuine, cha dèan promospx prìomh mu do dheidhinn
Моё время прямо щас, моё время — прайм-тайм
– Tha mo ghaol air àird a ‘ chuain
У меня есть… бля, моя музыка — муай-тай
– Tha agam… i am muay thai
Бля, чёт тяжело стелить его (Кх-кх), причём именно, блядь, чё-то челюсть не слушается (Фух), р-ра, р-ра, р-ра! (Ух)
– Tha, tha e duilich eadhon a chuir sìos (Kh-kh), agus tha e fucking nach eil an ial a ‘ gèilleadh (Phew), r-ra, r-ra! (Uh)
Иди нахуй, белый, я делаю настоящий рэп, а ты косплеишь (Фу)
– Tapadh leat, a ghraisg, tha mi a ‘ dèanamh fiughair mhòr ris
Каждый день работаю, каждый день на смене
– Bidh mi ag obair a h-uile latha, a h-uile latha air shift
Фэйк эмси боится студии — он на измене (Ха-ха)
– Tha eagal air emsy Fake mun stiùidio — tha e a ‘ mealladh (Haha)
Белые проебались — они на хате на фене (А)
– Tha na daoine geala a ‘fucked suas – tha iad anns a’ bhothan air an tiormaiche fuilt (Agus)
Белый — уёбище, ставится мефом по вене (Бля)
– Tha am Fear Geal na fucker, air a chuir le mef anns an fhèith (Fuck)
Это полная хуйня, иди лучше делай деньги, поверь мне
– Is e seo bullshit iomlan, is fheàrr dhut airgead a dhèanamh, earbsa mi
Белый выглядит как торч, не вызывает доверия
– Tha geal a ‘coimhead coltach ri junkie, chan eil e a’ brosnachadh misneachd
Перевёрнутая восьмерка — у меня бесконечная энергия
– Na h-ochd inverted — tha lùth neo-chrìochnach agam
Сделал себя сам — заслужил то, что лега я (Ха)
– Rinn mi fhìn — bha mi airidh air gu robh Mi (Ha)
Малым я стелил рэп (Е-е), не играл в LEGO я
– ‘S beag a rinn mi rap (E-e), cha do chluich MI LEGO
Щас бы тоже грустил, если бы был Лерой я
– A-nis bhithinn brònach cuideachd, nam biodh Leroy ann.
Пф (Пф), 260 BPM
– Pf (Gàidhlig), 260 BPM
Я с Детройтом ассоциируюсь больше, чем Eminem (Ха)
– Tha mi a ‘ ceangal Ri Detroit nas motha Na Eminem (Ha)
Бро — бычара в маске, они подумали, со мной RAM (А!)
– A bro-tarbh ann am masg, bha iad a ‘ smaoineachadh, còmhla rium RAM (Ah!)
Говорю цитаты в микро — чувствую себя как Стэтхем (Е-е)
– Tha mi a ‘ faireachdainn Mar Statham (E — e)-I am feeling like Statham (E-e)
С улыбкой вспоминаю, ког—, а-а-а! (По!)
– Tha cuimhne agam le gàire, nuair—ah-ah! (Po!)
С улыбкой вспоминаю времена, когда был бедным (Е)
– Le gàire, tha cuimhne agam air na h-amannan nuair a bha mi bochd (E)
Эмси проебались — они сипуют по миллилетрам
– Fuck buddy achduart achadh dubhaird
Точнее, я хотел сказать по миллилитрам
– Nas mionaidiche, bha mi airson a ràdh le milliliers
Молодой Buda — G.O.A.T., а чё, не видно?
– Buda òg-G. O. A. T., agus dè, nach eil e ri fhaicinn?
Белые проебались — это видно на видео
– Tha na whites fucked up — tha e ri fhaicinn air a ‘ bhidio
Рифмуют только на глаголы, будто не знают существительные
– Chan eil iad a ‘ cluich ach air gnìomhairean, mar nach eil iad eòlach air ainmearan
Я чувствительный, не могу с ними факаться — у них хламидии
– Tha mi mothachail, chan urrainn dhomh conaltradh riutha — tha clamaidia orra