Criomag Bhidio
Briathran Òran
Sch—, schyeah
– Sch -, sgùrr a ‘ mhadaidh
Different day
– Latha eadar-dhealaichte
I just be stylin’, it’s hard to sleep (Schyeah)
– Tha e doirbh cadal (it’s hard to sleep)
She never made it hard for me (Schyeah)
– Cha do rinn i a-riamh e doirbh dhomh (Schyeah)
I can’t trust my eyes, like, how do I see?
– Chan urrainn dhomh mo shùilean a chreidsinn, ciamar a tha mi?
I’m in the high, uh, she’s in the heat, yeah
– Tha mi anns an àrd, uh, tha i anns an teas, seadh
Tell me why? And, for what?
– Inns dhomh carson? Agus, airson dè?
Always prepared, ’cause I never know what
– Ullachadh an-còmhnaidh, ‘ adhbhar chan eil fios agam dè
She wait at all of my shows, she want me to sign her butt, yeah, uh
– Tha i a ‘ feitheamh aig a h-uile mo taisbeanaidhean, tha i ag iarraidh orm a shoidhnigeadh i butt, yeah, uh
Whippin’ that ho with the Fendi
– Aankhon mein gum ho gaya
Yeah-yeah, I was lookin’ for Benji
– Yeah, yeah, bha Mi A’ coimhead Airson Benji
I had to smoke out at Means Street
– Bha agam ri smocadh a-mach Air Sràid Means
Everybody thought they knew me
– Bha a h-uile duine eòlach orm
But, bitch, you ain’t even meet the new me
– Ach, a bhalaich, chan eil thu eadhon a ‘ coinneachadh ris an fhear ùr agam
A ho gon’ die tryna do me
– A ho gon ‘ die tryna do me
Look out the sky, it’s a movie
– Coimhead a-mach air na speuran, is e film a th’ ann
She not a wife, she a groupie
– Chan e bean-taighe a th ‘ innte
If you liked the last chain, check the new piece, schyeah
– Mas toil leat an t-slabhraidh mu dheireadh, thoir sùil air a ‘ phìos ùr, schyeah
Red in the diamonds, no rubies
– Rubies, no rubies ann an rubies
Stick in the dirt like— (Schyeah)
– Mar a chleachdas tu an làrach— lìn agad (Sa bheurla)
Stick in the dirt like doody (Schyeah), schyeah
– Mar a chleachdas tu doody’s (Doody’s)
There’s plenty of opps in the loose leafs (Schyeah)
– Tha mòran a ‘ fuireach anns an eilean sgitheanach(Beurla )
Goyard trunk, keep it brief, yeah
– Trunk Goyard, cùm goirid e, seadh
Stamp on your neck like pussy (Woah-woah, schyeah, schyeah)
– Mar a chleachdas tu an làrach-lìn agad (Sa bheurla, Sa bheurla, sa bheurla, sa bheurla)
Stay in your position, lil’ nigga, before you get put on a shirt (Schyeah)
– Lam thu thach lieu nha, thoi trang oi (Nhieu)
I was in South Carolina with two hoes, takin’ they turn
– Bha mi ann an Carolina a Deas le dà hoes, takin ‘iad a’ tionndadh
You play with that fire too much, lil’ shawty, you bound to get burnt (Schyeah)
– Tha thu a’ cluich leis an teine sin cus, lil ‘ shawty, feumaidh tu a bhith air do losgadh (Schyeah)
SVJ, I go crazy, no concerns (Schyeah), uh
– SVJ, tha mi a ‘ dol gu seòlta, chan eil dragh sam bith orm (Schyeah), uh
Glock in the holster (Schyeah), yeah, stick in the Goyard (Schyeah)
– Glock in the holster (Schyeah), yeah, stick in the Goyard (Schyeah), yeah, stick in the Goyard (Schyeah)
Put ’em on a poster, put ’em in a graveyard (Schyeah), schyeah
– Put ’em on a poster, put’ em in a graveyard (Schyeah), schyeah
She gets angry, she like to text hard (What?)
– Bidh i feargach, is toil leatha teacsadh gu cruaidh (Dè?)
I don’t need a co-sign (What?), I need a die-hard (Huh?)
– Chan eil feum agam air comharra-malairt (Dè?I need an air rifle (Huh?))
I fuck her back in, yeah (Yeah), then put her in Chrome Heart (Uh)
– Tha mi a ‘ fuck i air ais a-steach, yeah (Yeah), an uairsin cuir i Ann An Cridhe Chrome (Uh)
The Bentley, it’s push-start (Uh)
– Tha Bentley, tha e push-start (Uh)
I’m a bully, I push hard (Yeah), schyeah
– Tha mi duilich, tha mi duilich (Yeah)
Drivin’ off drugs, this my go-kart, schyeah
– A’ toirt a-mach na h-innealan-fuadain sin, msaa
Different day, ha
– Latha eadar-dhealaichte, ha
Schyeah
– Â â â â
We gamble on Sundays
– Tha sinn gamble air didòmhnaich
I told my momma I was gon’ make it one day
– Thuirt mi ri mo mhàthair gun robh mi gon ‘ ga dhèanamh aon latha
Been, been, been told her
– Chaidh innse dhi-she was told
It was just the other day, I was on bullshit, eatin’ leftovers, yeah
– Bha e dìreach an latha eile, bha mi air bullshit, ag ithe ‘ fàgail, seadh
Sittin’ here thinkin’ about it
– A ‘suidhe an seo a’ smaoineachadh
Now, it’s just G5s, yeah, I don’t do layovers
– A-Nis, is e dìreach G5s a th ‘ann, seadh, cha bhith mi a’ dèanamh layovers
Schyeah
– Â â â â
