Criomag Bhidio
Briathran Òran
I’d rather lie than to lose you, girl
– B ‘fheàrr leam a bhith a’ laighe na bhith gad chall
I’d rather lie than confuse you, girl
– B ‘ fheàrr leam breug a chur ort, a nighean
Truth is, we lapped them, they want us gone
– Is e an fhìrinn, chuir sinn sìos iad, tha iad airson gun fhalbh sinn
Truth is, they can’t handle me at the top
– Is e an fhìrinn, chan urrainn dhaibh mo làimhseachadh aig a ‘ mhullach
I’d rather spare you the details, my love
– ‘S fheàrr leam fhìn thu, a ghràidh
Oh, I’d rather (Wake up, F1LTHY)
– O, ‘ s fheàrr leam (Wake up, F1LTY)
I’d rather lie than lose you, I’d rather lie (Swamp Izzo, hahaha)
– B ‘fheàrr leam a bhith a’ laighe na bhith gad chall, b ‘fheàrr leam a bhith a’ laighe (Swamp Izzo, hahaha)
I’d rather, I’d rather
– B ‘ fheàrr leam I prefer
I’d rather lie than lose you, I’d rather lie
– B ‘ fheàrr leam breug, I would prefer to lie
I’d rather, I’d rather
– B ‘ fheàrr leam I prefer
I’d rather lie than lose you
– ‘S b’ fheàrr leam fhìn gun dèanadh tu breug
She wanna fuck, let’s make up
– Fuck buddy achduart achadh dubhaird
Ex got a problem, tell him say somethin’ (Schyeah)
– Tell him somethin’ abair duilgheadas a th ‘ ann
House in the hills, we’ll lay up (Schyeah)
– Taigh anns na beanntan, bidh sinn a ‘ laighe (Schyeah)
Bae, you could stay, we could play fun
– Bai, dh ‘fhaodadh tu fuireach, b’ urrainn dhuinn spòrs a chluich
She don’t do much, just lay
– Cha dèan e mòran, dìreach laighe
Anything she want, I can get done
– Ge bith dè a tha e ag iarraidh, is urrainn dhomh a dhèanamh
Hundred thousand racks in the bando (Schyeah)
– Ceud mìle raca anns a ‘ bhanda (Schyeah)
Hundred thousand racks in the bando
– Ceud mìle raca anns a ‘ bhanda
She want a bag and I get that
– Tha i ag iarraidh baga agus gheibh mi sin
She tryna leave, told me she— uh
– Tha i tryna a ‘ fàgail, dh’innis i dhomh i-uh
Said that she leavin’, she wanna— uh
– Thuirt i gu bheil i a ‘ fàgail, tha i ag iarraidh-uh
I’m off a bean, it’s gettin’ me— uh
– I’m off a bean, it’s gettin ‘ me-uh
She bend right back then we bool
– I bend ceart air ais an uair sin tha sinn bool
At the top, we could swim in the pool (Schyeah)
– B ‘ urrainn dhuinn snàmh anns an amar (Schyeah)
In the penthouse, I’m lovin’ on you (Ha)
– Tha mi a’ fuireach ann an tiriodh (i’m going to you)
Said she fuckin’, she fuckin’ with me, yeah (Ha)
– Tha mi a’ fucked i, tha mi a’ fucked i
Oh, you already know I’d lie to you than lose and break your heart
– O, tha fios agad mu thràth gum bithinn a ‘laighe riut na bhith a’ call agus a ‘ briseadh do chridhe
I’d rather tell you a lie than tell you the truth and leave you stuck (Schyeah)
– B ‘ fheàrr leam breug innse dhut na bhith ag innse na fìrinn dhut agus gad fhàgail steigte (Schyeah)
How you gon’ take it this far?
– Ciamar a tha thu a’ toirt cho fada seo?
Baby, know that you fuck with a star (Yeah)
– Leanabh, tha fios agad gu bheil thu a ‘ fuck le rionnag (Yeah)
Baby, know that you fuck with a star (Yeah)
– Leanabh, tha fios agad gu bheil thu a ‘ fuck le rionnag (Yeah)
I’d rather lie than to lose you, girl
– B ‘fheàrr leam a bhith a’ laighe na bhith gad chall
I’d rather lie than confuse you, girl
– B ‘ fheàrr leam breug a chur ort, a nighean
Truth is, we lapped them, they want us gone
– Is e an fhìrinn, chuir sinn sìos iad, tha iad airson gun fhalbh sinn
Truth is, they can’t handle me at the top
– Is e an fhìrinn, chan urrainn dhaibh mo làimhseachadh aig a ‘ mhullach
I’d rather spare you the details, my love (Hahaha)
– B ‘ fheàrr leam na mion-fhiosrachadh a shàbhaladh dhut, a ghràidh (Hahaha)
Oh, I’d rather
– B ‘ fheàrr leam
I’d rather lie than lose you, I’d rather lie
– B ‘ fheàrr leam breug, I would prefer to lie
I’d rather
– Is fheàrr leam
I’m back on the track gettin’ off like this
– Tha mi air ais air an t-slighe a ‘ faighinn dheth mar seo
I’m back on the lean, I’ma talk like this
– Tha mi air ais air an lean, tha mi a ‘ bruidhinn mar seo
I’m back on that shit, I’ma walk like this
– Tha mi air ais air an shit sin, tha mi a ‘ coiseachd mar seo
House got a view, we could fuck like this
– Fhuair an taigh sealladh, b ‘ urrainn dhuinn fuck mar seo
Niggas get mad when I talk this shit
– Bidh Niggas a ‘fàs mad nuair a bhios mi a’ bruidhinn an cac seo
Niggas be mad ’cause I offed his bitch (Hol’ on)
– Tha ‘ m madadh-allaidh ‘a’ còrdadh rium
This nigga mad ’cause I fucked her
– Tha seo a ‘nigga mad’ adhbhar mi fucked i
Bagged me a cougar, I’m younger
– Tha mi a ‘ cur dragh orm, tha mi nas òige
I’m diggin’ deep like a plunger
– Tha mi a’ faireachdainn mar ifrinn
I took her panties up off her
– Thug mi a panties suas dheth
Opposites always attract, how you happy then get mad? (Schyeah)
– Bidh an aghaidh an-còmhnaidh a ‘tàladh, ciamar a bhios tu toilichte an uairsin a’ fàs mad? (Schyeah)
But I want you bad and she wanna make up
– Ach tha mi ag iarraidh droch thu agus tha i ag iarraidh a dhèanamh suas
I might just tell you that this true love, give you my kidney
– Is dòcha gu bheil mi dìreach ag innse dhut gu bheil an fhìor ghràdh seo, thoir mo dubhan dhut
Wrist filled up, while I’m spinning
– A ‘lìonadh an dùirn,’ s mi a ‘ snìomh
I’m off the lean and molly at the same damn time, I can’t even stay up (What?)
– Tha mi far an lean agus molly aig an aon àm damn, chan urrainn dhomh eadhon fuireach suas (Dè?)
Wrist in the freezer
– Wrist anns an reothadair
I’ma cash out ’cause you mine
– Tha mi a ‘ toirt airgead a-mach ‘adhbhar gu bheil mi
I’ma pull up, get behind you
– Tha mi a ‘ tarraing suas, faigh air do chùlaibh
All of that ass, let me bite that
– A h-uile h-asal sin, leig dhomh greim a
Give you my card, tell you, “Swipe that”
– Thoir dhomh mo chairt, innis dhomh, “Swipe sin”
It wasn’t you, it’s me, it ain’t me, it’s you
– Chan e thusa, chan e mise, chan e thusa
I know it’s hard to see, but I’d rather lie than lose
– Tha fios agam gu bheil e duilich fhaicinn, ach b ‘fheàrr leam laighe na bhith a’ call
I’d rather, I’d rather, I’d rather
– B ‘ fheàrr leam I would prefer
I’d rather lie than to lose you, girl (Swamp Izzo, hahaha)
– B ‘fheàrr leam a bhith a’ laighe na bhith gad chall, nighean (Swamp Izzo, hahaha)
I’d rather lie than confuse you, girl
– B ‘ fheàrr leam breug a chur ort, a nighean
Truth is, we lapped them, they want us gone
– Is e an fhìrinn, chuir sinn sìos iad, tha iad airson gun fhalbh sinn
Truth is, they can’t handle me at the top
– Is e an fhìrinn, chan urrainn dhaibh mo làimhseachadh aig a ‘ mhullach
I’d rather spare you the details, my love
– ‘S fheàrr leam fhìn thu, a ghràidh
Oh, I’d rather
– B ‘ fheàrr leam
I’d rather lie than lose you, I’d rather lie (Wake up, F1LTHY)
– B ‘fheàrr leam laighe na bhith gad chall, b’ fheàrr leam laighe (Wake up, F1LTY)
I’d rather, I’d rather
– B ‘ fheàrr leam I prefer
I’d rather lie than lose you, I’d rather lie
– B ‘ fheàrr leam breug, I would prefer to lie
I’d rather, I’d rather
– B ‘ fheàrr leam I prefer
I’d rather lie than lose you
– ‘S b’ fheàrr leam fhìn gun dèanadh tu breug
