Criomag Bhidio
Briathran Òran
Pilon Rafale AK
– Ak Burst Drumstick
Appelle si y’a bagarre
– Cuir fòn ma tha sabaid ann
Appelle si y’a haja
– Phir bhi tanha nahi hai
J’arrive avec les plus méchants
– Tha mi a ‘tighinn leis a’ ghàidhlig
J’ai dis
– Thuirt mi
Pilon Rafale AK
– Ak Burst Drumstick
Appelle si y’a bagarre
– Cuir fòn ma tha sabaid ann
J’tisor mon beretta
– Is toigh leam mo bhàrdachd
Comme MMA zéro tracas
– Mar mma zero hassle
Si on rentre en guerre contre eux
– Ma thèid sinn gu cogadh nan aghaidh
On laisse que des larmes et des cendres
– Chan eil sinn a ‘ fàgail ach deòir is luaithre
Ils m’ont snobé dans la montée
– Chuir iad mise dh’eilean leam fhìn
Mais j’les ai recroisés dans la descente
– Ach ruith mi a-steach orra a-rithist air an t-slighe sìos
C’est bâtard nous voyaient échouer mais maintenant qu’on la fait
– Chunnaic bastard sinn a ‘ fàiligeadh ach a-nis gu bheil sinn ga dhèanamh
Ils sont comme des imbéciles
– Tha iad mar amadan
T’as gros cu mais tu sais pas l’bouger c’est comme avoir de l’oseille
– Chan eil fios agad ciamar a gheibh thu a-mach a bheil thu a ‘faireachdainn mar gu bheil thu a’ faighinn sgaradh-pòsaidh
Et pas savoir l’investir
– Agus gun fhios ciamar a thasgadh
Y’a un chèque y’a du cash y’a du fric
– Tha airgead ann-there is money
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
La party est rempli d’babies
– Tha am pàrtaidh làn de leanaban
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
Les mecs d’en face on fait les chauds
– Bidh na balaich mu choinneamh a ‘ dèanamh an fheadhainn teth
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
29
– 29
26
– 26
Y’a un chèque y’a du cash y’a du fric
– Tha airgead ann-there is money
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
La party est rempli d’babies
– Tha am pàrtaidh làn de leanaban
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
Les mecs d’en face on fait les chauds
– Bidh na balaich mu choinneamh a ‘ dèanamh an fheadhainn teth
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
29
– 29
26
– 26
Flow saccadé comme une rafale de AK
– A ‘ sruthadh Jerky mar spreadhadh DE AK
Si j’sui debout c’est que la concu est par terre
– Ma tha mi a ‘ seasamh tha e air sgàth gu bheil an camara air an làr
Ma pétasse sait twerker comme Bianca Costa
– Tha mo ghaol air aird a ‘ Chuain Bianca Costa
Ma pétasse elle fais la cuisine et la vaisselle
– Mo ghaol nì i an còcaireachd ‘ s na soithichean
On conduit voitures allemandes
– Tha sinn a ‘ dràibheadh gearmailteach càraichean
On porte des marques italiennes
– Bidh sinn a ‘ caitheamh suaicheantasan eadailteach
Donc quand la juge m’a gracié
– An uair a thug an tighearn maitheanas dhomh
J’ai dis Giudice Grazie
– Thuirt Mi Ri Giudice Grazie
Ça revends des ebooks de refund à 200€ sur telegram
– Bidh e a ‘ reic leabhraichean-d ath-dhìoladh airson €200 air telegram
T’es peut-être un ancien mais pas mon grand
– Is dòcha gu bheil thu nad sheann fhear ach chan e am fear mòr agam
Jamais lever la main sur une dame
– Na tog do làmh a-riamh air boireannach
Si tu partages mon son tu fais partie de mon gang
– Ma tha thu a ‘ roinn mo fhuaim tha thu nad phàirt den gang agam
J’veux le BM et la meuf de la pub Pulco
– Tha mi ag iarraidh an BM agus an nighean bhon taigh-seinnse Pulco
05h50 vesqui la perqui
– 05: 50 vesqui an rannsachadh
Toute pulcra dira
– Canaidh pulcra sam bith
Quiero mucho dinero po un poco
– Quiero mucho dinero po un poco
Y’a un chèque y’a du cash y’a du fric
– Tha airgead ann-there is money
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
La party est rempli d’babies
– Tha am pàrtaidh làn de leanaban
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
Les mecs d’en face on fait les chauds
– Bidh na balaich mu choinneamh a ‘ dèanamh an fheadhainn teth
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
29
– 29
26
– 26
Y’a un chèque y’a du cash y’a du fric
– Tha airgead ann-there is money
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
La party est rempli d’babies
– Tha am pàrtaidh làn de leanaban
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
Les mecs d’en face on fait les chauds
– Bidh na balaich mu choinneamh a ‘ dèanamh an fheadhainn teth
ON Y VA
– THA SINN A ‘ DOL
29
– 29
26
– 26