Criomag Bhidio
Briathran Òran
SOSKA 6-9
– Soska 6-9
А, а, а
– A ‘ dèanamh anns:
Забираю прямо с гаража
– Tha mi dìreach a ‘ tarraing às an garaids
Но я не стою на месте — я не дедова Нива
– Ach chan eil mi a ‘seasamh fhathast — chan e Achadh mo sheanar a th’ annam
Остановит ДПС-ник и спросит про права
– Cuir stad air na poileis trafaic-far-ainm agus faighnich mu na còraichean
Но у меня нет прав, потому что я дева
– Chan eil mi a ‘ faireachdainn mar gu bheil mi òg
Мой батя не богатый, но он мне пообещал
– Cha’n ‘eil m’ athair saoibhir, ach gheall e dhomh
Что когда мне стукнет двадцать, купит тачку на тощак
– Nuair a thionndaidheas mi fichead, ceannaichidh e càr airson sgith
А ты садись и уезжай, не пались, не нарушай
– Suidh sìos agus fàg, na tuit, na bi a ‘ briseadh
Если ты въебёшься в столб, то мне будет не жаль
– Ma tha thu a ‘ dol a-steach do phòla, cha bhith mi duilich
Я хочу машину чёрную, я скажу ей I love you
– Tha mi ag iarraidh càr dubh / innsidh mi dhi gu bheil gaol agam ort
Свою хату продаю, и на задний падаю
– Tha mi a ‘dol dhan sgoil agus tha mi a’ dol dhan sgoil
Охуенно я рулю, дай дорогу королю
– Tha mi a ‘ fucking drive, dèan slighe airson an rìgh
Мама-мама, я в раю, щас я боком навалю
– Mom, Mom, tha mi air neamh, an-dràsta tha mi a ‘ dol a pheantadh taobh ri taobh
Хочу машину чёрную, я скажу ей I love you
– Tha mi ag iarraidh càr dubh / innsidh mi dhi gu bheil gaol agam ort
Свою хату продаю, и на задний падаю
– Tha mi a ‘dol dhan sgoil agus tha mi a’ dol dhan sgoil
Охуенно я рулю, дай дорогу королю
– Tha mi a ‘ fucking drive, dèan slighe airson an rìgh
Мама-мама, я в раю, щас я боком навалю
– Mom, Mom, tha mi air neamh, an-dràsta tha mi a ‘ dol a pheantadh taobh ri taobh
У, у, у, у, у-у
– U, u, u, u, u, u, u
Скажи мне, кто твоя машина — я скажу, кто ты
– Innis dhòmhsa cò do chàirdean — s innsidh mi dhut cò thu
У, у, у, а, а-а
– Bha, bha, bha, bha, bha, bha.
Lambo’ или Ferra’ — это даже не понты
– Cha’ n’ eil ‘s Cha’ n ‘ eil fiughair
Под капотом двести двадцать, но мне всего семнадцать
– Tha dà cheud agus fichead fon chochall, ach chan eil mi ach seachd deug
Нахуй твои танцы, если в них нету оваций?
– Fuck do dhannsa, mura h-eil ovation annta?
Уеду я за город, километров сорок
– Thèid mi a-mach às a ‘ bhaile, dà fhichead cilemeatair
Встречать рассвет из багажа, ведь ты мне очень дорог
– Gus coinneachadh ris a ‘ mhadainn bhon bhaga, oir tha thu glè ghràdhach dhomh
Я хочу машину чёрную, я скажу ей I love you
– Tha mi ag iarraidh càr dubh / innsidh mi dhi gu bheil gaol agam ort
Свою хату продаю, и на задний падаю
– Tha mi a ‘dol dhan sgoil agus tha mi a’ dol dhan sgoil
Oh, shit
– O, shit
Я хочу машину чёрную, я скажу ей I love you
– Tha mi ag iarraidh càr dubh / innsidh mi dhi gu bheil gaol agam ort
Свою хату продаю, и на задний падаю
– Tha mi a ‘dol dhan sgoil agus tha mi a’ dol dhan sgoil
Охуенно я рулю, дай дорогу королю
– Tha mi a ‘ fucking drive, dèan slighe airson an rìgh
Мама-мама, я в раю, щас я боком навалю
– Mom, Mom, tha mi air neamh, an-dràsta tha mi a ‘ dol a pheantadh taobh ri taobh
Хочу машину чёрную, я скажу ей I love you
– Tha mi ag iarraidh càr dubh / innsidh mi dhi gu bheil gaol agam ort
Свою хату продаю, и на задний падаю
– Tha mi a ‘dol dhan sgoil agus tha mi a’ dol dhan sgoil
Охуенно я рулю, дай дорогу королю
– Tha mi a ‘ fucking drive, dèan slighe airson an rìgh
Мама-мама, я в раю, щас я боком навалю
– Mom, Mom, tha mi air neamh, an-dràsta tha mi a ‘ dol a pheantadh taobh ri taobh