Tory Lanez – Free Me Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Man, there’s a lot of niggas doin’ a lot of time, young bull
– ‘S iomadh rud tha dhith ort, a ghaoil,
Don’t let your emotions supercede your intelligence
– Na leig le do smuaintean a dhol thairis air do mhisneachd
Fifteen seconds will get you a life sentence, boy
– Bheir còig diogan deug seantans beatha dhut, balach

Ayy, I can’t say I’m the same from last year
– Chan urrainn dhomh a ràdh gu bheil mi an aon rud bhon bhliadhna a dh ‘ fhalbh
You can see the pain inside my eyes and I can’t mask it
– Chì thu am pian taobh a-staigh mo shùilean agus chan urrainn dhomh a mhaslachadh
We was cuttin’ metal off the bunks so we can stash shit
– Bha sinn a’ cuttin ‘ meatailt far na bunks gus an urrainn dhuinn stash shit
Too much fishin’ in my conversation could get drastic
– Dh’fhaodadh cus èisg anns a’ chòmhradh agam a bhith draoidheil
Five hundred on a Zelle will make him do gymnastics
– Bheir còig ceud air Zelle e a ‘ dèanamh lùth-chleasachd
Hurt you when your partner tell on you and get your stash hit
– Hurt you when your partner tell on you and get your stash hit
It’s war time, I got it tucked all in the mattress
– ‘S e àm a’ chogaidh, fhuair mi e tucked a h-uile ann an mattress
Alert at 6 a.m. inside the mornin’ because shit could crack then
– 6 am in the mornin ‘ because shit could crack then
Magician make you disappear and that’s a hat trick
– Magician a dhèanamh thu a ‘ dol à sealladh agus sin agad hat trick
Seen that nigga run out to the yard and he got backflipped
– A ‘faicinn gu bheil nigga a’ ruith a-mach chun a ‘ ghàrraidh agus fhuair e backflipped
Cryin’ in the cell so many nights that I felt trapped in
– ‘S iomadh oidhch’ a rinn mi dùsgadh
Had to pray to God and ask the Lord if he can free me
– Guidhe air Dia, agus iarr air an Tighearn mo shaoradh
I got a son, I got some family that need me
– Tha mac agam, tha teaghlach agam a tha feumach orm
Plus I gotta stunt on some bitches that tried to G me
– Plus tha mi a ‘ gotta stunt air cuid bitches a dh’fheuch Ri G me
Prison isn’t easy, niggas wanna sleep me
– Chalo chalo hum bhi chal raha hai
I mean really sleep me, bitch, I’m talkin’ ZZ’s
– Tha mi a ‘ciallachadh cadal, bitch, tha mi a’ bruidhinn ZZ
I can tell your body language by the way you greet me
– An urrainn dhut mo chuideachadh le bhith a ‘ faighinn cead token
I was in there fadin’ in that cell like I was needlin’
– Bha mi ann an sin fadin’ anns a’chill sin mar a bha mi a ‘feumachdainn’
I can’t stop the hustle, man, I swear I’m in there knee-deep
– Chan urrainn dhomh stad a chuir air an ùpraid, a dhuine, tha mi a ‘ mionnachadh gu bheil mi ann an glùin domhainn
County jail sendin’ kites, niggas yellin’, “TD”
– Jail siorrachd sendin ‘kites, niggas yellin’, ” TD”
You can never know about them nights unless you live it
– Chan urrainn dhut a-riamh fios a bhith agad mun deidhinn oidhcheannan mura h-eil thu beò
Sippin’ White Lightning, it’s fuckin’ up my liver
– Tha mo ghaol air àird a’ chuain
You can lose your life out here fuckin’ with these niggas
– Faodaidh tu do bheatha a chall a-mach an seo fuckin ‘ leis na niggas sin
Chamomile tea receipt paper, that’s my spliffer
– Chai chai chai tea, that’s my spliffer
You wouldn’t understand that shit unless you been to prison
– Cha bhiodh tu a ‘ tuigsinn an shit sin mura robh thu sa phrìosan
If he my nigga, gotta know he my nigga
– Ma tha e mo nigga, gotta fios aige e mo nigga
I got all his back-fades for these pussy niggas trippin’
– Fhuair mi a h-uile cùl-fades airson na pussy niggas trippin’

Lord, please
– A thighearna, feuch
Please will you free me?
– An saor thu mi?
‘Cause I need a blessing
– A chionn gu bheil feum agam air beannachd
So many nights I spent stressin’
– ‘S iomadh oidhch’a rinn mi seòladh
‘Cause the night don’t get better
– Cha tig an oidhche as fhèarr
From the window in my jail cell
– Bho uinneag mo chill phrìosain
I’m talkin’ to the moon
– Tha mi a ‘bruidhinn ris a’ ghealaich
God can hear me up in Heaven, yeah
– Urrainn dia mo chluinntinn suas ann An Nèamh, seadh
Pray that I’ma come home soon, home soon
– Guidheam gun tig mi dhachaigh a dh’aithghearr, dhachaigh a dh’aithghearr
Home soon, ah
– Thai soon, thai
Yeah, uh
– Tha, uh

I lost the trial, there’s no more Gucci and Chanel
– Chaill mi a ‘ chùis-lagha, Chan eil Tuilleadh Gucci agus Chanel
Fresh up out of county, straight to prison, shit ain’t fair
– A ‘dol a-mach às a’ phrìosan, a ‘dol a-mach agus a’ dol a-mach
Couple days ago, I had like fifty in my ear
– Latha no dhà air ais, bha mi mar leth-cheud nam chluais
Judge gave me ten ’cause he ain’t wanna give me bail
– Thug am britheamh deich dhomh ‘ adhbhar nach eil e airson bannan a thoirt dhomh
Niggas fadin’ in the court tanks and givin’ hell
– Niggas fadin ‘anns na tancaichean cùirte agus a’ toirt ifrinn
So many nights I had to pray to God that I prevail
– ‘S iomadh oidhch’ a rinn mi ùrnaigh
Respect is like a pistol
– Tha spèis coltach ri gunna
From the day you lose it, niggas feel like they can diss you
– Mar a gheibh thu a-mach a bheil niggas a ‘ toirt buaidh ort
Richest nigga in the prison, I ain’t gotta diss you
– Anh oi lam thu thach the nay moi nguoi di
I can dismiss you or make this shit a issue
– Is urrainn dhomh do dhiùltadh no cùis a dhèanamh an seo
Lookin’ at the warden like I got more money than you
– Mar a gheibh thu a-mach a bheil barrachd airgid agad
Niggas wanna go to war, I’ll have ’em on the menu
– Nigga tha iad airson a dhol gu cogadh, bidh mi gan toirt air a ‘ chlàr
Dog, if I respect you, I won’t say shit to offend you
– Ma tha mi a ‘ toirt urram dhut, cha bhith mi ag ràdh cac gus eucoir a dhèanamh ort
Know it’s on and poppin’ day, I hop up out this venue on God
– Latha dhomh’ s mi ‘m beinn a’ cheathaich

I need someone to free me, free me
– Feumaidh mi cuideigin airson mo shaoradh, saor mi
I got a child, baby mama and some niggas and they all need me
– Fhuair mi leanabh, mama pàisde agus cuid de niggas agus tha iad uile feumach orm
I gotta feed the streets and keep the piece on me
– Feumaidh mi na sràidean a bhiadhadh agus am pìos a chumail orm
And it ain’t easy, that’s why I’m yellin’, “Free me”
– Agus chan eil e furasta, is ann air sgàth sin a tha mi ag èigheachd, “Saor mi”
Nigga, free me
– Nigga, saor mi
Take these chains off and free me
– Thoir na slabhraidhean sin dheth agus saor mi
Take this pain away and free me
– Thoir am pian seo air falbh agus saor mi
Been through all the rainy days, free me, uh
– Air a bhith tro na làithean fliuch uile, saor mi, uh
Unlock the cell, nigga, free me
– Unlock the cell, nigga, free me
Ayy, yeah, until I walk up out the jail, nigga, free me
– Yeah, yeah, gus an coisich mi a-mach às a ‘ phrìosan, nigga, saor mi

*Prison disorder in background*
– *Mì-rian prìosain sa chùlaibh*

Tell a nigga free me
– Innis dhomh nigga saor an-asgaidh
I was cooped up in a cell like a preemie
– Bha mi a ‘ fuireach ann an caisteal dhùn èideann
When I get home, some of you niggas gotta see me
– Nuair a ruigeas mi dhachaigh, bidh cuid agaibh niggas gam fhaicinn
GTL phone call and you was talkin’ greasy
– Phone bhi chal raha tha tujhe
And I’m on a lock up, cops wanna knock us
– Agus tha mi air glasadh suas, tha cops airson ar bualadh
They be up there watchin’ from the towers with binoculars
– ‘S iad a’ coimhead às na tùir le binoculars
Some of them will watch you get stabbed and won’t stop it
– Bidh cuid de dhaoine a ‘toirt ort a bhith a’ faireachdainn gun stad
They know who gon’ run away and they know who gon’ chop ya
– Tha fios aca cò gon ‘ruith air falbh agus tha fios aca cò gon’ chop ya
When I’m in that visit room, shit feel like a livin’ room
– Nuair a tha mi anns an t-seòmar tadhail sin, shit a ‘faireachdainn mar seòmar livin’
When my bitch walk inside that visit, gotta give her room
– Nuair a bhios mo ghaol a ‘coiseachd a-staigh a’ tadhal sin, gotta a ‘ toirt an t-seòmar aice
Niggas gettin’ swept up off they feet, you gotta give ’em brooms
– Giao an bai tho trang oi tuoi tho
Ain’t nobody animated here, but bitch, I’m still in tune
– Chan eil duine beò an seo, ach bitch, tha mi fhathast ann an tune
I’m yellin’, “Free me”, all in the cell, this shit ain’t easy
– I’m yellin’, “Saor mi”, uile anns a ‘ chill, chan eil an cac seo furasta
Got OG cookin’ up the pruno
– Tha cookin up tha prun
I’m off the drank, shorty, you know
– Tha mi ag òl tì, sùgh, sùgh
Oh, oh
– Oh, oh


Tory Lanez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: