Youth Group – Forever Young Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Let’s dance in style
– Bidh sinn a ‘ dannsa ann an stoidhle
Let’s dance for a while
– Dèan dannsa airson greis
Heaven can wait
– Faodaidh nèamh feitheamh
We’re only watching the skies
– Chan fhaic sinn ach na speuran
Hopin’ for the best
– Hopin airson an rud as fheàrr
But expectin’ the worst
– A ‘ feitheamh ris an rud as fheàrr
Are you gonna drop the bomb or not?
– Am bi thu a ‘ toirt seachad an sampall no nach eil?

Let us die young or let us live forever
– Leig leinn bàsachadh òg no leig leinn fuireach gu bràth
Don’t have the power
– Chan eil cumhachd agad
But we never say never
– Ach chan eil sinn ag ràdh gu bràth
Sittin’ in the sandpit, life is a short trip
– A’ fuireach ann an taigh-òsta, tha beatha a ‘ fàs beag
Music’s for the sad men
– A tha a dol airson sad men

Can you imagine when this race is run?
– An urrainn dhut smaoineachadh nuair a thèid an rèis seo a ruith?
Turn our golden faces into the sun
– Tionndaidh ar n-aghaidhean òrail don ghrèin
Praising our leaders, getting in tune
– A ‘moladh ar ceannardan, a’ dol ann am fonn
The music’s played by the mad men
– A ‘ seinn nam madaidhean-allaidh

Forever young
– Gu bràth òg
I wanna be forever young
– Tha mi airson a bhith nam òganach gu bràth
Do you really wanna live
– A bheil thu dha-rìribh ag iarraidh a bhith beò
Forever, forever, forever?
– Gu sìorraidh, gu sìorraidh?

Some are like water
– Tha cuid mar uisge
Some are like the heat
– Tha cuid mar an teas
Some are a melody
– Tha cuid dhiubh nam fonn
Some are the beat
– Is e cuid am buille
Sooner or later they’ll all be gone
– Ann an ùine ghoirid no nas fhaide bidh iad uile air falbh
Why don’t they stay young?
– Carson nach eil thu òg?

It’s hard to get old without a cause
– Tha e duilich a bhith a ‘ fàs sean gun adhbhar
I don’t wanna perish like a fadin’ horse
– Chan eil mi airson a bhith a ‘ bàsachadh mar each fadin
Youth is like diamonds in the sun
– Tha òigridh mar daoimeanan sa ghrèin
And diamonds are forever
– Agus tha daoimeanan gu bràth

Forever young
– Gu bràth òg
I wanna be forever young
– Tha mi airson a bhith nam òganach gu bràth
Do you really wanna live
– A bheil thu dha-rìribh ag iarraidh a bhith beò
Forever, forever, forever?
– Gu sìorraidh, gu sìorraidh?

Forever young
– Gu bràth òg
I wanna be forever young
– Tha mi airson a bhith nam òganach gu bràth
Do you really wanna live
– A bheil thu dha-rìribh ag iarraidh a bhith beò
Forever, forever, forever?
– Gu sìorraidh, gu sìorraidh?

Forever young
– Gu bràth òg
I wanna be forever young
– Tha mi airson a bhith nam òganach gu bràth
Do you really wanna live
– A bheil thu dha-rìribh ag iarraidh a bhith beò
Forever, forever, forever?
– Gu sìorraidh, gu sìorraidh?

Forever young
– Gu bràth òg
I wanna be forever young
– Tha mi airson a bhith nam òganach gu bràth
Do you really wanna live
– A bheil thu dha-rìribh ag iarraidh a bhith beò
Forever, forever, forever?
– Gu sìorraidh, gu sìorraidh?


Youth Group

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: