Videoclip
Letras
Damn, you gotta go get somethin’ to eat, man
– Maldito, tes que ir a comer algo, home
I’m hungrier than a motherfucker, man
– Teño máis fame que un cabrón, meu
Ayo, man
– Ayo, home
Damn, what’s takin’ homie so long, son?
– Maldito, que leva tanto tempo a homie, fillo?
50, calm down, man, he coming
– 50 calma, home, que vén
Ah (Oh, what the fuck?)
– Ah (oh, que carallo?)
Ah, son, pull off, pull off
– Ah, fillo, tira, tira
Many men wish death upon me
– Moitos homes desexan a morte sobre min
Blood in my eye, dog, and I can’t see
– Sangue no meu ollo, can, e non podo ver
I’m tryin’ to be what I’m destined to be
– Estou intentando ser o que estou destinado a ser
And niggas tryin’ to take my life away (Come on)
– E os negros intentan quitarme a vida (vamos)
I put a hole in a nigga for fuckin’ with me
– Puxen un buraco nun negro por foder comigo
My back on the wall, now you gon’ see
– As miñas costas na parede, agora verás
Better watch how you talk when you talk about me
– Mellor mirar como falas cando falas de min
‘Cause I’ll come and take your life away
– Porque vou e levarei a túa vida
Many men
– Moitos homes
Many, many, many, many men
– Moitos, moitos, moitos, moitos homes
Wish death ‘pon me
– Desexo a morte ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Señor, non choro máis
Don’t look to the sky no more
– Non mires máis ao ceo
Have mercy on me
– Ten piedade de min
Now man, these pussy niggas puttin’ money on my head
– Agora, home, estes negros puttin ‘ dinero na miña cabeza
Go on and get your refund, motherfucker, I ain’t dead
– Vai e recibe o teu reembolso, cabrón, non estou morto
I’m the diamond in the dirt that ain’t been found
– Son o diamante na terra que non se atopou
I’m the underground king and I ain’t been crowned
– Son o rei subterráneo e non fun coroado
When I rhyme, somethin’ special happened every time
– Cando rimo, algo especial ocorría cada vez
I’m the greatest, somethin’ like Ali in his prime
– Son o maior, Algo Así Como Ali no seu mellor momento
I walk the block with the bundles, I’ve been knocked on the humble
– Camino polo bloque cos paquetes, fun golpeado no humilde
Swing the ox when I rumble, show your ass what my gun do
– Balanceade o boi cando rume, mostrade o voso rabo o que fai a miña arma
Got a temper, nigga, go ‘head, lose your head
– Ten temperamento, negro, vai ‘ cabeza, perde a cabeza
Turn your back on me, get clapped and lose your legs
– Volve as costas contra min, aplaude e perde as pernas
I walk around, gun on my waist, chip on my shoulder
– Camino, pistola na cintura, chip no ombreiro
‘Til I bust a clip in your face, pussy, this beef ain’t over
– Ata que eu rompa un clip na túa cara, pussy, esta carne de vaca non rematou
Many men
– Moitos homes
Many, many, many, many men
– Moitos, moitos, moitos, moitos homes
Wish death ‘pon me
– Desexo a morte ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Señor, non choro máis
Don’t look to the sky no more
– Non mires máis ao ceo
Have mercy on me
– Ten piedade de min
Have mercy on my soul
– Ten piedade da miña alma
Somewhere my heart turned cold
– Nalgún lugar o meu corazón volveuse frío
Have mercy on many men
– Ten piedade de moitos homes
Many, many, many, many men
– Moitos, moitos, moitos, moitos homes
Wish death ‘pon me
– Desexo a morte ‘ pon me
Sunny days wouldn’t be special if it wasn’t for rain
– Os días soleados non serían especiais se non fose pola choiva
Joy wouldn’t feel so good if it wasn’t for pain
– A alegría non se sentiría tan ben se non fose por dor
Death gotta be easy, ’cause life is hard
– A morte ten que ser fácil, porque a vida é dura
It’ll leave you physically, mentally, and emotionally scarred
– Deixarache fisicamente, mentalmente e emocionalmente cicatrizado
This is for my niggas on the block twistin’ trees in cigars
– Isto é para os meus negros no bloque torcendo árbores en cigarros
For the niggas on lock doin’ life behind bars
– Para os negros en bloqueo facendo vida tras as reixas
I don’t say, “Only God can judge me,” ’cause I see things clear
– Non digo: “Só Deus pode xulgarme, porque vexo as cousas claras
Crooked-ass crackers will give my Black ass a hundred years
– As galletas de burro torcido darán ao meu burro Negro cen anos
I’m like Paulie in GoodFellas, you can call me the Don
– Son Como Paulie en GoodFellas, podes chamarme O Don
Like Malcolm by any means with my gun in my palm
– Como Malcolm por calquera medio coa miña arma na miña palma
Slim switched sides on me, let niggas ride on me
– Slim cambiou de bando para min, deixe que os negros cabalguen sobre min
I thought we was cool, why you want me to die, homie? (Homie)
– Pensei que eramos xenial, por que queres que morra, homie? (Homiño)
Many men
– Moitos homes
Many, many, many, many men
– Moitos, moitos, moitos, moitos homes
Wish death ‘pon me
– Desexo a morte ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Señor, non choro máis
Don’t look to the sky no more
– Non mires máis ao ceo
Have mercy on me
– Ten piedade de min
Have mercy on my soul
– Ten piedade da miña alma
Somewhere my heart turned cold
– Nalgún lugar o meu corazón volveuse frío
Have mercy on many men
– Ten piedade de moitos homes
Many, many, many, many men
– Moitos, moitos, moitos, moitos homes
Wish death ‘pon me
– Desexo a morte ‘ pon me
Every night I talk to God, but he don’t say nothin’ back
– Cada noite falo con Deus, pero el non di nada de volta
I know he protectin’ me, but I still stay with my gat
– Sei que me protexe, pero aínda me queda coa miña porta
In my nightmares, niggas keep pullin’ TECs on me
– Nos meus pesadelos, os negros manteñen a Pullin ‘ TECs en min
Psychic says some bitch done put a hex on me
– Psychic di que unha cadela fixo un hexágono sobre min
The feds didn’t know much when Pac got shot
– Os federais non sabían moito cando pac foi baleado
I got a kite from the pens that told me Tut got knocked
– Teño unha cometa das plumas que me dixo tut foi golpeado
I ain’t gon’ spell it out for you motherfuckers all the time
– Non o vou explicar por ti, cabróns, todo o tempo
Are you illiterate, nigga? You can’t read between the lines?
– Es analfabeto, nigrán? Non podes ler entre liñas?
In the Bible, it says what goes around, comes around
– Na Biblia, di o que vai ao redor, vén ao redor
Hommo shot me, three weeks later he got shot down
– Hommo disparou contra min, tres semanas despois foi derribado
Now it’s clear that I’m here for a real reason
– Agora está claro que estou aquí por unha razón real
‘Cause he got hit like I got hit, but he ain’t fuckin’ breathin’
– Porque foi golpeado como se fose golpeado, pero non está a respirar
Many men
– Moitos homes
Many, many, many, many men
– Moitos, moitos, moitos, moitos homes
Wish death ‘pon me
– Desexo a morte ‘ pon me
Lord, I don’t cry no more
– Señor, non choro máis
Don’t look to the sky no more
– Non mires máis ao ceo
Have mercy on me
– Ten piedade de min
Have mercy on my soul
– Ten piedade da miña alma
Somewhere my heart turned cold
– Nalgún lugar o meu corazón volveuse frío
Have mercy on many men
– Ten piedade de moitos homes
Many, many, many, many men
– Moitos, moitos, moitos, moitos homes
Wish death ‘pon me
– Desexo a morte ‘ pon me
