Videoclip
Letras
¿Cómo diablos vo’a olvidarte si ya te vi sin ropa?
– Como podo esquecerte se xa te vin sen roupa?
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
– Guau, que obra de arte, sei que prometín que me away afastar
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Pero como queres que faga ben?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Se non me sacas dos amigos closeimos
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– Eu gasto en acosarte para “ver o que fai”
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula ‘ o, podería pasar por min
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Pero como queres que faga ben?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Se non me sacas dos amigos closeimos
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– Eu gasto en acosarte para “ver o que fai”
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula ‘ o, podería pasar por min
¿Cómo diablo’ vo’a olvidarte?
– Como carallo te vou esquecer?
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
– Se cando estou só e me volvo sobre o que fago é pensar para ti, eh-eh
Mami, me dejaste hipnotiza’o, coloniza’o
– Mamá, deixachesme hipnotizar, colonizar
Otra galla como tú todavía no ha pisa’o
– Outro galla como aínda non pisou o pé
Ese totito era bello, precioso, cute
– Ese pequeno totie era fermoso, precioso,…
Me dejaste envicia’o, ey
– Deixáchesme adicto, ei
Pelinegra o blondie, ma, tú ere’ la baby
– Blackhead ou blondie, ma, es o bebé
Dando vuelta’ por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
– Volvendo ” por la SanSe escoitando Dei V E ousi
To’ lo mío es tuyo, si quiere’ te doy la OC
– Para “o meu é teu, se queres” dou o OC
Quiero comerte esos labio’ glossy
– Quero comer eses beizos brillantes
Oh, sí, mmm
– Oh, si, mmm
Esto no tiene que pasar, no
– Isto non ten que pasar, non
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
– Pero vexo o pequeno círculo verde e emocionoume de novo
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– Es “malo, faino” intencionalmente
Una player profesional (Ah-ah)
– Xogador profesional (ah-ah)
Total, esto no iba a funcionar
– Total, isto non work funcionar
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
– Vémonos e emocionámonos de novo
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– Es “malo, faino” intencionalmente
A tu nombre me lo voy a lesionar
– No teu nome vou ferilo
‘Tá cabrón que pa’ ti es normal
– “Tá cabrón que pa ti é normal
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Pero como queres que faga ben?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Se non me sacas dos amigos closeimos
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
– Mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
Dime qué pasó, mi amor
– Dime o que pasou, meu amor
Que ya no me envía’ los bueno’ día’ por la mañana
– Que xa non me envía “o bo” día pola mañá
Y en la noche ante’ de acostarte ya no me llamas
– E na noite antes de ir para a cama xa non me chamas
¿Será que ya encontraste a alguien má’ y me cambiaste?
– Atopaches outro e cambiachesme?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
– É unha merda como xa desaparecín da túa vida
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
– Que triste que rematou así, que rematou así, eh
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
– Será que a outro agora lle digas o teu día
Y lo hace’ reír con los chiste’ que tú me hacía’?
– E el “ríe coas bromas” que me facías?
No tengo stickers nuevo’, mami, porque ya tú no me los envía’
– Non teño adhesivos novos, Mamá, porque xa non os envías a min’
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
– Ti marchaches cando máis te amei, eh
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– E ninguén saberá máis o que ti e eu poderiamos ser
Qué triste, no conocerá’ esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
– Que triste, non saberá esa parte de min que sei que che gustaría
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– E ninguén saberá o que ti e eu poderiamos ser
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
– Que triste, non saberás esa parte de min que normalmente non mostro a ninguén