Videoclip
Letras
А река широкая, как моя душа
– E o río é tan ancho como a miña alma
В сердце утопила, в танце унесла
– Afogado no corazón, levado no baile
Ночью у костра — и мы тут до утра
– Pola noite, na fogueira, e estamos aquí ata a mañá
Унес, неси, неси, меня река
– Leváronme, leváronme, leváronme, o río
Босиком по полю нас щекочет роса
– Descalzo no campo, o orballo cosquilleunos
А из тайги в сумерках слышим голоса
– E desde a taiga ao anoitecer escoitamos voces
А ты со мной на небесах, буду я в твоих мечтах
– E ti estás comigo no ceo, eu estarei nos teus soños
Но не верь картинке — я не киса – я лиса
– Pero non creas na imaxe, non son un gatito, son un raposo
Хи, Хитрая лиса, жалю больно, я оса
– Hee, raposo Astuto, dóeme, son unha vespa
Бирюза — мои глаза, белоснежная коса
– Turquesa son os meus ollos, unha trenza branca como a neve
Хи, Хитрая лиса, жалю больно, я оса
– Hee, raposo Astuto, dóeme, son unha vespa
Бирюза — мои глаза, белоснежная коса
– Turquesa son os meus ollos, unha trenza branca como a neve
С девками гадаем на мужа молодца
– Coas nenas, adiviñamos ao marido dun bo compañeiro
Через костер шагаем, смеемся с кузнеца
– Camiñamos pola fogueira, rindo do ferreiro
Любит — не любит, разлюбит — погубит
– Se ama, non ama, se deixa de amar, arruinará
Судьбинушка, приди моя, я так сильно жду тебя
– Destino, ven o meu amor, estou esperando por ti tanto
Ночью тропинка в лесу: ты один слышишь грозу?
– Un camiño no bosque pola noite: Es ti O único que escoita a tormenta?
Оглянулся — а я тут, не бойся, я помогу
– El mirou ao redor e eu estou aquí, non teñas medo, eu vou axudar
Нашепчу до дому путь — пешим ходом полчаса
– Vou murmurar o camiño de volta a casa-a pé durante media hora
Говоришь: “Спасибо, киса!”
– Dis: “Grazas, kitty!”
Я не киса – я лиса
– Non son un gatito, son un raposo
Хи, Хитрая лиса, жалю больно, я оса
– Hee, raposo Astuto, dóeme, son unha vespa
Бирюза — мои глаза, белоснежная коса
– Turquesa son os meus ollos, unha trenza branca como a neve
Хи, Хитрая лиса, жалю больно, я оса
– Hee, raposo Astuto, dóeme, son unha vespa
Бирюза — мои глаза, белоснежная коса
– Turquesa son os meus ollos, unha trenza branca como a neve