Future – SURFING A TSUNAMI Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Yeah, yeah
– Si, si
Ski, Plutoski
– Esquí, Plutoski
(How them niggas good, but they impoverished?)
– (Como son os negros bos, pero empobrecidos?)

From the clothes down to the luggage, we be stylin’ off the jet
– Desde a roupa ata a equipaxe, estaremos a tocar o avión
Muddy ice inside my cup, I watch it turn into baguettes
– Xeo fangoso dentro da miña copa, vexo que se converte en baguettes
Keep my head up to the sky ’cause they gon’ think a nigga depressed
– Manteña a cabeza cara ao ceo porque pensarán que un negro está deprimido
Fuck depressed, I’m really depressed ’cause lawyer didn’t go and buy the yacht
– Foda-se deprimido, estou realmente deprimido porque o avogado non foi e comprou o iate
That’s my mans, he stood on business, I can’t never leave him out
– Esa é a miña man, el estaba en negocios, eu nunca podo deixalo fóra
Pull out the poppers, ain’t no slouch
– Saca os poppers, non é un slouch
Might be pink toes at the house
– Pode ser rosa na casa
A couple of mermaids in the pool
– Un par de sereas na piscina
Skinny-dippin’, it’s just my fuel
– Skinny-dippin’, é só o meu combustible
I’ve been just sippin’ and countin’ my blues
– Eu estiven sorbendo e contando o meu blues
I’m gettin’ it crackin’ wherever I move
– Estou a romperme onde queira que me mova
No relaxin’, I stay on cue
– Non relaxando, eu sigo na pista
Put a lil’ stash in all my rooms
– Pon un escondite en todos os meus cuartos
Got a nigga crash himself, Tycoon
– Ten un accidente negro, Magnate
Rap and tote plastic, shoot like a goon
– Rap e plástico, dispara como un matón
Bitch so sassy, she get approved
– Puta tan atrevida, que é aprobada
All this smashin’, we get seduced
– Todo isto, seducimos
Wish you wish you could walk a mile in my shoes
– Desexo que puideses camiñar unha milla nos meus zapatos
I got a solitary point of view (I got clarity for you)
– Eu teño un punto de vista solitario (eu teño claridade para ti)

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– Non te preocupes con este rico comportamento negro
All these millions out the trap feel so amazing
– Todos estes millóns a trampa parece tan incrible
I can surf on a tsunami when the wave hit
– Podo surfear nun tsunami cando a onda golpeou
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– Voar con todas estas armas contra min, son brazy
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– Non te preocupes con este rico comportamento negro
I got way too many vibes, ain’t no favorites
– Teño demasiadas vibracións, non son favoritas
I got riders on my side, we gettin’ faded
– Teño pilotos do meu lado, estamos a desaparecer
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy
– Copas dobres con todo o que conduce, imos ser ondulados

I got drugs inside my system, feelin’ jaded
– Teño drogas dentro do meu sistema, sentindo-me cansado
It’s the ones come from these streets the ones I stay with
– Son os que veñen destas rúas os que me quedan
We makin’ money when we sleep, make sure we stay lit
– Facemos cartos cando durmimos, asegurámonos de que quedemos iluminados
I can go and hop in the other one when it’s time to get a spaceship (Go and hop in the other one)
– Podo ir e saltar no outro cando sexa hora de conseguir unha nave espacial (Ir e saltar no outro)
Young nigga went and dropped another one, gon’ be the greatest
– O mozo negro foi e deixou caer outro, vai ser o maior
Wanna put a tag on a nigga toe like he traded
– Quero poñer unha etiqueta nun dedo do pé negro como el negociou
I’ve been gettin’ franchise money like McGrady (I ain’t gon’ lie to you)
– Estou a recibir diñeiro de franquicia como McGrady (non te vou mentir)
I got a billion-dollar-nigga conversation (Should’ve lied for you)
– Teño unha conversa de mil millóns de dólares (Debería ter mentido por ti)

Sleepin’ on the safe, gettin’ high and shit
– Durmindo na caixa forte, drogando e merda
Every nigga with me get high and shit
– Todos os negros comigo fanse altos e merda
Keep your head up, hold it high and shit (Keep your head up to the sky)
– Manteña a cabeza erguida, manteña a cabeza alta e merda (Manteña a cabeza para o ceo)
Pussy nigga, you ain’t gon’ slide and shit (Pussy niggas ain’t slide)
– Pussy nigga, you ain ‘t gon’ slide e merda (pussy niggas ain ‘ t slide)
Every day, we, copy (Every day, we outside)
– Todos os días, copiamos (todos os días, fóra)
Hold your niggas down, they at the top with you (Hold your niggas at the top)
– Mantén os teus negros abaixo, eles na parte superior contigo (Mantén os teus negros na parte superior)
Mermaids at the house, stylish
– As sereias da casa, elegantes
Skinny-dippin’, baby, don’t be childish
– Skinny-dippin’, nena, non sexas infantil

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– Non te preocupes con este rico comportamento negro
All these millions out the trap feel so amazing
– Todos estes millóns a trampa parece tan incrible
I can surf on a tsunami when the wave hits
– Podo surfear nun tsunami cando a onda choca
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– Voar con todas estas armas contra min, son brazy
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– Non te preocupes con este rico comportamento negro
I got way too many vibes, ain’t no favorites
– Teño demasiadas vibracións, non son favoritas
I got riders on my side, we gettin’ faded
– Teño pilotos do meu lado, estamos a desaparecer
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy
– Copas dobres con todo o que conduce, imos ser ondulados

No matter how rich you get, you take your dogs with you
– Non importa o rico que teñas, levas os teus cans contigo
Whatever the situation is, they’re calling you (Whatever it is)
– Sexa cal sexa a situación, chámanche (Sexa O que sexa)
There’s pretty bitches around the world stalking you
– Hai putas bonitas por todo o mundo que te perseguen
Seem like these nine-figure chips got bitches lost
– Parece que estas fichas de nove cifras perderon as putas
I ain’t got no favorite, they all treat me like a boss
– Non teño favorito, todos me tratan como un xefe
I live a bachelor life, you ask her, she my broad
– Vivo unha vida solteira, pregúntalle, ela é a miña ampla
Smash her, then look out for her, but I ain’t got time to talk
– Destrúe-a, entón coidado con ela, pero non teño tempo para falar
She charging more for the pussy now, that’s my fault
– Ela cobra máis polo gato agora, esa é a miña culpa

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– Non te preocupes con este rico comportamento negro
All these millions out the trap feel so amazing
– Todos estes millóns a trampa parece tan incrible
I can surf on a tsunami when the wave hit
– Podo surfear nun tsunami cando a onda golpeou
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– Voar con todas estas armas contra min, son brazy
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– Non te preocupes con este rico comportamento negro
I got way too many vibes, ain’t no favorites (I got way too many vibes, ain’t no favorites)
– Teño demasiadas vibracións, non son favoritas (teño demasiadas vibracións, non son favoritas)
I got riders on my side, we gettin’ faded
– Teño pilotos do meu lado, estamos a desaparecer
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy (Surf on a tsunami when the wave hit)
– Copas dobres con todo o que conduce, imos vacilar (Surf nun tsunami cando a onda golpeou)


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: