Videoclip
Letras
Ya me harté, ya me harté tanto
– Tiven, tiven tanto
De esta resaca de amor (Sí, vamos)
– De esta resaca de amor (si, veña)
Pelea conmigo, pelea conmigo, pelea conmigo
– Loita comigo, loita comigo, loita comigo
Me convertiste en alguien que no soy
– Convertíchesme en alguén que non son
No quiero hablar, ponte detrás de mí
– Non quero falar, detrás de min
Sé que no eres el indicado, pero podrías serlo
– Sei que non es o único, pero podes ser
¿Quién te envió? ¿Quién te envió? ¿Quién te envió?
– Quen te enviou? Quen te enviou? Quen te enviou?
¿Quién te envió aquí otra vez? (¿Quién te envió aquí?)
– Quen te enviou de novo? (Quen te enviou aquí?)
Soy tan, soy tan deshonesta
– Son así, son tan deshonesto
Realmente no me importa cuando juegas conmigo
– Non me importa cando xogues comigo
Quiero cambiarlo, volvernos locos
– Quero cambialo, volvernos loiros
No me iré hasta que me odies
– Non vou marchar ata que me odies
¿Quién te envió? ¿Quién te envió? ¿Quién te envió?
– Quen te enviou? Quen te enviou? Quen te enviou?
¿Quién te envió aquí? (¿Quién te envió aquí?)
– Quen te enviou aquí? (Quen te enviou aquí?)
Decimos que se acabó (Hm)
– Digo que rematou (Hm)
Pero sigo follando contigo (Sí)
– Aínda estou contigo (Si)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– E cada vez que o fago, esperto con esta resaca de amor
Me tienes sirviendo dos tragos
– Levoume a beber dúas copas
Juré que nunca lo volvería a hacer
– Xúroche que non tería sometido tanto
Hasta que llegaste (Hm)
– Ata que chegues (Hm)
Empecé a acostarme contigo (Sí)
– Comecei a durmir contigo (Si)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– E cada vez que o fago, esperto con esta resaca de amor
Ah, oh, juro que nunca lo volveré a hacer
– Xuro que nunca máis
Ah, mierda, lo volví a hacer (Llámame, llámame, llámame)
– Oh merda, volvín facelo (Chámame, chámame, chámame)
Oh-oh-oh, pero sabes que lo volveré a hacer (Oh, mierda, oh, mierda, llámame, llámame, llámame)
– Oh-oh-oh, pero sabes que o farei de novo (oh merda, oh merda, chámame, chámame, chámame)
Sí, sabes que lo volveré a hacer
– Si, sabes que o farei de novo
Desperté aturdido, con el sudor frío, el labio partido
– Espertei a groggy, cun suor frío, cun labio dividido
No puedo dejar a esta perra, tuve que regresar una, dos, tres veces
– Non podo deixar esta puta, tiven que volver unha vez, dúas veces, tres veces
Ella me va a dejar, pero quiere mantenerme cerca, ¿cómo es eso?
– Ela vai deixarme, pero ela quere manterme preto, como é iso?
Ni siquiera tengo tiempo para toda esa mierda ahora mismo, soy padre de un bebé
– Non teño tempo para toda esa merda agora mesmo, son pai dun bebé
Y todos esos chistes que contó en la cena de anoche no me han matado de risa, estaba haciéndome el muerto
– E todas as bromas que contou na cea da noite pasada non me mataron de risa, estaba a xogar a morrer
Y cuando el mesero trajo la cuenta, dijo: “Vamos a mi casa”, yo dije: “Esta bien, genial”
– E cando o camareiro trouxo a conta, el dixo, “Vamos á miña casa”, eu dixen, ” Está ben, xenial.”
Un minuto, estamos distanciándonos, y al siguiente, estoy en su apartamento
– Un minuto, estamos a afastarnos, e o seguinte, estou no seu apartamento
Solo mirándola desnudarse y sin pensar con el corazón
– Só mirala desnuda e non pensar co corazón
Ni siquiera tengo tiempo para toda esa mierda ahora mismo
– Non teño tempo para toda esa merda agora mesmo
Pero si ella lo quisiera ahora mismo
– Pero se o quería agora mesmo
Entonces podría encontrarme contigo allí ahora mismo
– Entón podería coñecerte alí agora mesmo
Aunque apenas bebas (Ajá), así ni hablamos (Ajá)
– Aínda que apenas bebas (Aha), nin sequera falamos así (Aha)
Pero sé que cuando me despierte seguiré sintiendo esa resaca, nena
– Pero sei que cando esperte aínda sentirei esa resaca, nena
Decimos que se acabó (Hm)
– Digo que rematou (Hm)
Pero sigo follando contigo (Sí)
– Aínda estou contigo (Si)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– E cada vez que o fago, esperto con esta resaca de amor
Me tienes sirviendo dos tragos
– Levoume a beber dúas copas
Juré que nunca lo volvería a hacer
– Xúroche que non tería sometido tanto
Hasta que llegaste (Hm)
– Ata que chegues (Hm)
Empecé a acostarme contigo (Sí)
– Comecei a durmir contigo (Si)
Y cada vez que lo hago, me despierto con esta resaca de amor
– E cada vez que o fago, esperto con esta resaca de amor
Ah, oh, juro que nunca lo volveré a hacer
– Xuro que nunca máis
Ah, mierda, lo volví a hacer (Llámame, llámame, llámame)
– Oh merda, volvín facelo (Chámame, chámame, chámame)
Oh-oh-oh, pero sabes que lo volveré a hacer (Oh, mierda)
– Oh-oh-oh, pero sabes que o farei de novo (oh merda)
Ajá, ajá (Llámame, llámame, ajá, llámame)
– Aha, aha (Chámame, chámame, aha, chámame)
(Pensé que nunca lo volverías a hacer)
– (Pensei que nunca volvería a facelo)
Sí, sabes que lo volveré a hacer
– Si, sabes que o farei de novo
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Llámame, llámame, llámame)
– De novo, De-de-again (Chámame, chámame, chámame)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Ah, mierda, ah, mierda, ayy)
– De novo, de novo, de-de-again (ah, merda, ah, merda, ayy)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Llámame, llámame, llámame)
– De novo, De-de-again (Chámame, chámame, chámame)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Ah, mierda, ah, mierda, ayy)
– De novo, de novo, de-de-again (ah, merda, ah, merda, ayy)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Una, dos, tres veces, ajá)
– De novo ,de-de-again (Unha vez, dúas veces, tres veces, uh-huh)
De-de, de-de, de nuevo (Una, dos, tres veces ahora mismo, ahora mismo, sí)
– De-de, de-de, de novo (Unha vez, dúas veces, tres veces agora mesmo, agora mesmo, si)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Una, dos, tres veces)
– De novo, de novo (unha vez, dúas veces, tres veces)
De nuevo, de nuevo, de-de-de nuevo (Ah, ah; A este punto, no sé ni que estoy diciendo)
– Unha vez máis, de-de-again (ah, ah; neste punto, nin sequera sei o que digo)