Halott Pénz – Hello Lányok Húngaro Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Ola, Rapazas que estamos esperando co vento!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Ola, Rapazas, por quen choramos pola noite!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Ola, Rapazas, preocupámonos se miras
Ó, hello lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Ola Rapazas, porque para nós é venres

Hello, Ági, mi a helyzet, ráérsz?
– Que pasa?Es libre?
Vágod, hogy a sarkon van a legjobb kávé?
– Coñeces o mellor café da esquina?
Hello, Izabell, can you ring my bell?
– Ola, Isabel, podes tocar a miña campá?
Közel van a kecóm, ne ugorjunk fel?
– O meu lugar está preto, deberíamos saltar?
Hello, Sárika, kiszőkült a hajad?
– Ola, Sarika, o teu cabelo está branqueado?
A barna is tetszett, de így még rajabb
– Tamén me gustou a morena, pero é aínda máis
Hello, Júlia, elhagyott a Rómeó?
– Ola, Xulieta, Romeo deixouche?
Lehetek a labda, hogyha te leszel a Ronaldo
– Podo ser o balón se es Ronaldo
Hello, Jázmin, imádom a neved
– Ola, Jasmine, Amo O Teu Nome
Ne sírj hülyék után, inkább többet nevess!
– Non chores por parvos, ríe máis!
Hello, Evelin, szálljunk le a Kennedyn!
– Ola, Evelin, imos a Kennedy!
Nézzük meg a világot, hogy hogy élnek odakinn!
– Mira o mundo, mira como viven alí!
Hello, Barbi, te vagy az a Palvin?
– Ola, Barbi, es Ese Palvin?
Leszarod a Capriót, érdekel az albim?
– Non dás unha merda Por Caprio, queres saber sobre O Meu Albi?
Hello, Rebeka, ház volt a jelem
– Ola, Rebeca, house era o meu sinal
Már oviban láttam, hogy benne vagy a buliban
– Xa te vin na festa desde o xardín de infancia

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Ola, Rapazas que estamos esperando co vento!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Ola, Rapazas, por quen choramos pola noite!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Ola, Rapazas, preocupámonos se miras
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Ola, Rapazas, porque para nós é venres

Óó
– Oh, por favor.
Yo, izgat, hogyha néztek
– Si, me importa que esteas mirando
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Porque es venres

Hello, Jessica, you are beautiful
– Ola, Jessica, es fermosa
Lököm a bókot, míg kilépsz a bugyiból
– Empurra o elogio mentres saes das túas bragas
Rámlőtt kupidó és a dumám nem oltás
– Cupido disparou contra min e a miña conversa non é unha vacina
Helló, Klau, tiéd a legdurvább dekoltázs
– Ola, Klau, tes a escisión máis áspera
Hello, Dóri, olyan ari vagy
– Ola, Dori, es tan guapa
Akarod kérni, hogy hívjalak meg fagyira?
– Queres que che compre un xeado?
Neked nem számít, hogy nincs BMWm?
– Importa que Non Haxa BMWm?
Imádod a MÁV-ot, tenger helyett jó lesz majd Aliga?
– Gústache o mar, será bo?
Te vagy, aki fogott most meg
– Ti es o que me pegou agora
Mer’ ilyen testet nem csinál a Photoshop se
– Porque Photoshop non fai ese tipo de corpo
Hello, Zsófi, te a kicsikém, míg pörög az égszíj
– Ola, Zsofi, es o meu bebé mentres o ceo está a girar
Én Jackson, te Billie Jean, te Beyonce, én a Jay-z
– Son Jackson, Es Billie Jean, Es Beyonce, son Jay-z
Hello, Lilla, jól áll a kék szín meg a többi száz
– Ola, Lilla, pareces bo en azul e centos de outras cores
Ragyogsz, nem égsz ki
– Brilla, non se queima
Hello, Fanni, gyere, vár a minibár!
– Ola, Fanni, veña, o minibar está esperando!
Jóban-rosszban együtt, mint Magdi és Vili bá’
– Xuntos para mellor ou para peor, Como Magdi E o tío Vili

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Ola, Rapazas que estamos esperando co vento!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Ola, Rapazas, por quen choramos pola noite!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Ola, Rapazas, preocupámonos se miras
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Ola, Rapazas, porque para nós é venres

Óó
– Oh, por favor.
Yo, izgat, hogyha néztek
– Si, me importa que esteas mirando
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Porque es venres

Hello, Emese, miről szól a mese?
– Ola, Emese, de que trata a historia?
Ne higgyél senkinek, nem igaz a fele se!
– Non creas en ninguén, nin a metade é verdade!
Hello, Kriszti, ne csinálj nekem vacsorát!
– Ola, Kristi, non me fagas cear!
Utálom a kocsonyát, ne várd tőlem a csodát!
– Odio a xelaia, non esperes un milagre de min!
Hello, Alma, menjünk el moziba!
– Ola, Alma, imos ao cine!
Vár ránk a Godzilla, felnyúlok a nózimba
– Godzilla agarda por nós, chego ao meu nariz
Hello, Flóra, mi a szitu, hogy vagy?
– Ola, Flora, Como estás?
Jól? Ja! Nem? Na? Mi a para, mondjad!
– – Ben? Si! Non? Entón? Que carallo, di!
Hello, Éda, csináljunk egy képet!
– Ola, cariño, imos facer unha foto!
Az Instagramra fel, na, meg a Face-re
– Instagram E Cara
Hello, Violett, a nevedet úgy leírnám
– Ola, Violett, gustaríame escribir o teu nome
Ha lányom lenne, simán őt is így hívnám
– Se tivese unha filla, tamén a chamaría así
Hello, Hédi, merre van a déli?
– Hedi, onde Está O Sur?
Indul a vonatom, el kéne kísérni!
– O meu tren vai, necesito un paseo!
Hello, Katalin, te vagy az én kedvesem
– Ola, Catherine, Es a miña querida
Hitvesem, imádlak is, szeretlek is rendesen
– Muller, eu te amo, eu te amo correctamente

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Ola, Rapazas que estamos esperando co vento!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Ola, Rapazas, por quen choramos pola noite!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Ola, Rapazas, preocupámonos se miras
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Ola, Rapazas, porque para nós é venres

Óó
– Oh, por favor.
Yo, izgat, hogyha néztek
– Si, me importa que esteas mirando
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Porque es venres

Hello
– Ola
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– Ola, la-la-la-girls!
Hello, hello
– Ola, ola
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– Ola, la-la-la-girls!

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Ola, Rapazas que estamos esperando co vento!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Ola, Rapazas, por quen choramos pola noite!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Ola, Rapazas, preocupámonos se miras
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Ola, Rapazas, porque para nós é venres

Óó
– Oh, por favor.
Yo, izgat, hogyha néztek
– Si, me importa que esteas mirando
Óó-óó
– Oh-oh
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Porque es venres


Halott Pénz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: