Halsey – Life of the Spider (Draft) Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

It’s four in the morning and I’m layin’ with my head against the toilet seat
– Son as catro da mañá e estou deitado coa cabeza contra o asento do baño
For several days now I’ve been livin’ here, too tired to sleep, too sick to eat
– Durante varios días estiven vivindo aquí, demasiado canso para durmir, demasiado enfermo para comer
I feel like a monster and it doesn’t help that you will treat me like I’ve got the venom in my teeth
– Sinto como un monstro e non axuda que me trates como se tivese o veleno nos dentes

‘Cause I’m the spider in your bathroom
– Porque son a araña no teu baño
I’m the shadow on the tile
– Son a sombra na balda
I came for shelter from the cold
– Vin para o refuxio do frío
And I’d thought I’d stay a while
– E pensei que me quedaría un tempo
I’m only small, I’m only weak
– Só son pequeno, só son débil
And you jump at the sight of me
– E saltas á vista de min
You’ll kill me when I least expect it
– Matarásme cando menos o espero
God, how could I even think of daring to exist?
– Deus, como podo pensar en atreverme a existir?
Looking just like this, I’m hideous
– Parecendo así, son horrible

I’m nothing but legs, they used to say
– Non son máis que pernas, dicían
I’m nothing but skin and bones these days
– Non son máis que pel e ósos nestes días
You dangle me high over the drain and tell me I’m lucky you don’t drop me there and
– Colgasme alto sobre o drenaxe e dime que teño sorte de que non me deixes caer alí e
Let me wash away
– Deixe-me lavar
Or put me on display
– Ou ponme en exhibición
By trapping me forever between a glass and a dinner plate
– Ao atraparme para sempre entre un vaso e un prato de cea

‘Cause I’m the spider in your kitchen weaving webs through every year
– Porque son a araña na túa cociña tecendo telas cada ano
And I worked real hard on the last one but the last one got me here
– E traballei moi duro no último pero o último me levou aquí
I’m minding my own business but my presence makes you curse
– Estou a pensar no meu propio negocio pero a miña presenza fai que te maldigas
I should be getting better but I’m only getting worse
– Debería estar mellor pero só estou empeorando
And, God, how dare I even think of choosing here to die?
– E, Deus, como me atrevo a pensar en escoller aquí morrer?
‘Cause then I’m just a problem that you have to take outside
– Porque entón son só un problema que tes que levar fóra
And I know you hate the sight of me, I haunt you when you’re fast asleep
– E sei que odias a vista de min, persegúroche cando estás durmindo rápido
I’ve got eight legs, a million eyes, if only I had eight more lives
– Teño oito pernas, un millón de ollos, se só tivese oito vidas máis
‘Cause I’m a spider on the ceiling and you’re nothing but a guy
– Porque son unha araña no teito e non es máis que un tipo
You don’t like it when I cry, you would break me if you tried
– Non choras cando choro, rompesme se o intentas
And you will because I dared to be alive
– E ti, porque me atrevín a estar vivo


Halsey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: